diff options
Diffstat (limited to 'source/fi/reportdesign/source/ui/report.po')
-rw-r--r-- | source/fi/reportdesign/source/ui/report.po | 93 |
1 files changed, 1 insertions, 92 deletions
diff --git a/source/fi/reportdesign/source/ui/report.po b/source/fi/reportdesign/source/ui/report.po index a28e002f2c5..d71d7c73ab1 100644 --- a/source/fi/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/fi/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 18:51+0200\n" "Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rto, #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Ominaisuudet: " -#. =pT+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Ei merkittyä ohjausobjektia" -#. ^7@n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Monivalinta" -#. Ag?1 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Kuvan ohjaus" -#. VeX_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Selitekenttä" -#. UDZ8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Viiva" -#. k?rn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Muotoiltu kenttä" -#. Qv,5 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Kuvio" -#. wY;C #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Raportti" -#. =We3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Osa" -#. wK@) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funktio" -#. CGdU #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Ryhmä" -#. 73s% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ruler" msgstr "Näytä viivain" -#. 5Y+e #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Show grid" msgstr "Näytä ruudukko" -#. x5V{ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Object" msgstr "Muuta objektia" -#. .a.t #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Group(s)" msgstr "Siirrä ryhmiä" -#. .xV_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Ehdollinen muotoilu" -#. +`rE #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Poista raportin ylä- tai alatunniste" -#. oGSP #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Add report header / report footer" msgstr "Lisää raportin ylä- tai alatunniste" -#. d|Sa #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Poista sivun ylä- tai alatunniste" -#. !/{I #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Add page header / page footer" msgstr "Lisää sivun ylä- tai alatunniste" -#. Ntw? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Change property '#'" msgstr "Muuta ominaisuutta '#'" -#. X-k: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group header " msgstr "Lisää ryhmän ylätunniste" -#. N66; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group header " msgstr "Poista ryhmän ylätunniste" -#. 15{n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group footer " msgstr "Lisää ryhmän alatunniste" -#. SRn/ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group footer " msgstr "Poista ryhmän alatunniste" -#. 3-QF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Add function" msgstr "Lisää funktio" -#. FjF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete function" msgstr "Poista funktio" -#. `Xj| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Suunnittelu" -#. 8[@2 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#. f\*m #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Report #" msgstr "Raportti nro" -#. |Kdv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "R~aportin nimi" -#. a3A} #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Group" msgstr "Poista ryhmä" -#. 9xaR #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Group" msgstr "Lisää ryhmä" -#. =^P- #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selection" msgstr "Poista valinta" -#. [+8| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Function" msgstr "Poista funktio" -#. q=]! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Size" msgstr "Muuta kokoa" -#. ?@U7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#. 0!?X #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Control" msgstr "Lisää ohjausobjekti" -#. NDN^ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Control" msgstr "Poista ohjausobjekti" -#. jiGM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Group" msgstr "Lisää ryhmä" -#. xh%+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgid "Delete Group" msgstr "Poista ryhmä" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. gj]h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -404,7 +361,6 @@ msgid "GroupHeader" msgstr "Ryhmän ylätunniste" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. H[Qf #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "GroupFooter" msgstr "Ryhmän alatunniste" -#. @bS7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Lajittelu ja ryhmittely..." -#. |pX: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Taustaväri..." -#. G]PM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -443,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler..." msgstr "~Viivaimet..." -#. Kfk8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -453,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid..." msgstr "Kohdistusruudukko..." -#. Ebo= #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -463,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Siirrä ~eteenpäin" -#. ah(8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -473,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Siirrä taakse~päin" -#. d/8a #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Järjestä" -#. /Eux #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "Sovita ~pienimpään leveyteen" -#. KSrD #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "Sovita suurimpaan ~leveyteen" -#. l:K_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "Sovita pienimpään ~korkeuteen" -#. (BoV #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "Sovita suurimpaan korkeuteen" -#. ozQv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Resizing" msgstr "Objektin koon muuttaminen" -#. G];n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Kutista" -#. $\:T #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Kutista ylhäältä" -#. nsF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Kutista alhaalta" -#. II1v #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Osa" -#. @6o; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Välien tasaus..." -#. z3b_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -593,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Ominaisuudet..." -#. K!Me #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -602,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Kenttävalinta:" -#. ERa[ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -611,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Suodatus" -#. R9+O #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -620,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - %PRODUCTNAME Base raportti" -#. )^#_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -629,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Nimetön" -#. #e4_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgid "Change Alignment" msgstr "Muuta tasausta" #. # will be replaced with a name. -#. qZQN #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgid "# Header" msgstr "# Ylätunniste" #. # will be replaced with a name. -#. @Z}* #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "# Footer" msgstr "# Alatunniste" -#. hhG% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "Lisää grafiikka" -#. :]*n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Poista" -#. Gz\! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -685,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funktio" -#. -q56 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -694,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "On ilmennyt virhe raporttia luotaessa." -#. ,X{h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Havaittu tyyppiä $type$ oleva poikkeus." -#. ^=zw #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -712,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Change font" msgstr "Fontin vaihtuminen" -#. mj}? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -721,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page attributes" msgstr "Muuta sivun märeitä" -#. 7V:w #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Lisää sivun ylä- tai alatunniste" -#. LLU\ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -739,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Poista sivun ylä- tai alatunniste" -#. UG%U #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -748,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Lisää palstan ylä- tai alatunniste" -#. L{fJ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -757,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Poista palstan ylä- tai alatunniste" -#. MNM) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -766,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Poista raportin ylä- tai alatunniste" -#. D{k4 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -775,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Poista raportin ylä- tai alatunniste" -#. P6L~ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -784,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "Raporttia ei voida suorittaa, ellei se ole sidottu sisältöön." -#. =O~s #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -793,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "Raporttia ei voida suorittaa, ellei vähintään yhtä kohdetta ole lisätty." -#. ^UX3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -802,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink Section" msgstr "Kutista osa" -#. H?Xe #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -811,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Tiedot" -#. lD2` #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Sivun ylätunniste" -#. ,//R #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -829,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Sivun alatunniste" -#. FeE0 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -838,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Raportin ylätunniste" -#. HA#+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -847,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Raportin alatunniste" -#. l-jM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" |