aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fi/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/fi/sd/messages.po b/source/fi/sd/messages.po
index 6ec2af6f069..6e5d79fd1d4 100644
--- a/source/fi/sd/messages.po
+++ b/source/fi/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-11 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-29 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564952922.000000\n"
#. WDjkB
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Jaa usealle paperiarkille"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-msgstr "Tulosta sama dia useaan kertaan yhdelle arkille"
+msgstr "Tulosta dia useaan kertaan samalle arkille"
#. 3Gp62
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Siirrä diaa kaksoisnapauttamalla"
#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the notes format"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa muistiinpanojen muotoilua kaksoisnapauttamalla"
#. oBXBx
#: sd/inc/strings.hrc:314
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Lisää muistiinpanoja napsauttamalla"
#: sd/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää otsikko kaksoisnapauttamalla"
#. jLtyS
#: sd/inc/strings.hrc:319
@@ -3376,10 +3376,9 @@ msgstr "Asetukset"
#. meuam
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog"
msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects."
-msgstr "Luodaan kuvioita ja jaetaan ne tasavälein kahden alkupiirroksen väliin."
+msgstr "Luo muotoja ja jakaa ne tasavälein kahden piirrosobjektin välille."
#. 9Ga7E
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:8
@@ -3650,7 +3649,7 @@ msgstr "Alkuperäinen koko"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:206
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalsize"
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-msgstr ""
+msgstr "Määrittää, että sivuja ei skaalata tulostettaessa."
#. drvLN
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:218
@@ -3674,7 +3673,7 @@ msgstr "Jaa usealle paperiarkille"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:248
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Tulostaa isokokoisen asiakirjan (kuten julisteen tai kyltin) jakamalla asiakirjan usealle paperiarkille. Asetus laskee, montako arkkia tarvitaan."
#. kAHyQ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:260
@@ -3686,7 +3685,7 @@ msgstr "Tulosta sama sivu useaan kertaan yhdelle arkille"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:269
msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages are smaller than the paper, the page will be repeated multiple times on one sheet of paper."
-msgstr ""
+msgstr "Määrittää, että sivut tulostetaan vierekkäin. Jos sivut ovat paperia pienempiä, sivu tulostetaan monta kertaa samalla paperiarkille."
#. qbU9A
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:285
@@ -3818,7 +3817,7 @@ msgstr "_Nimi"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:140
msgctxt "insertlayer|extended_tip|title"
msgid "Enter the title of the layer."
-msgstr ""
+msgstr "Syötä kerroksen nimi."
#. hCTSd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
@@ -4785,7 +4784,7 @@ msgstr "Kiihtyvä alku"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:117
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start"
msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect."
-msgstr "Tämä valinta määrittää tehosteelle vähitellen kiihtyvän aloituksen."
+msgstr "Tämä asetus määrittää tehosteelle vähitellen kiihtyvän aloituksen."
#. C7CRJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:129
@@ -4797,7 +4796,7 @@ msgstr "Hidastuva loppu"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:136
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end"
msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect."
-msgstr "Tämä valinta määrittää tehosteelle vähitellen hidastuvan lopetuksen."
+msgstr "Tämä asetus määrittää tehosteelle vähitellen hidastuvan lopetuksen."
#. n6GjH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:159
@@ -4845,7 +4844,7 @@ msgstr "Toistaa valitun äänitiedoston."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:309
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list"
msgid "Select the dim color."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse himmennysväri."
#. qAefu
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:327
@@ -4879,6 +4878,7 @@ msgstr "Piilota animaation jälkeen"
#. ephP9
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Piilota seuraavassa animaatiossa"
@@ -5155,7 +5155,7 @@ msgstr "Sekalaiset tehosteet"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse animaatiotehosteluokka."
#. EHRAp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
@@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr "Tehoste:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse animaatiotehoste."
#. LGuGy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgstr "Kesto:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
-msgstr ""
+msgstr "Määrittää valitun animaatiotehosteen keston."
#. 2cGAb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
@@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr "Viive:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
-msgstr ""
+msgstr "Animaatio alkaa tämän viiveen jälkeen."
#. J2bC5
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
@@ -5300,7 +5300,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
msgid "_Group text:"
-msgstr "Ryhmäteksti:"
+msgstr "Ryhmitä teksti:"
#. 2eY3z
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:51
@@ -5366,7 +5366,7 @@ msgstr "5. tason kappaleiden mukaan"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:94
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|group_text_list"
msgid "Specifies how multiple paragraphs are animated"
-msgstr ""
+msgstr "Määrittää, miten useampi kappale animoidaan"
#. LDD3y
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
@@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr "Käänteisessä järjestyksessä"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:140
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order"
msgid "Animates the paragraphs in reverse order."
-msgstr ""
+msgstr "Animoi kappaleet käänteisessä järjestyksessä."
#. QGBar
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:44
@@ -6261,13 +6261,13 @@ msgstr "Järjestys:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:76
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|impressdocument"
msgid "Select which parts of the document should be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse tulostettavat asiakirjan osat."
#. nPeoT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:91
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slidesperpage"
msgid "Select how many slides to print per page."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse, montako diaa tulostetaan sivua kohti."
#. B3gRG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:106
@@ -6333,7 +6333,7 @@ msgstr "Alkuperäiset värit"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:252
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
msgid "Specifies to print in original colors."
-msgstr ""
+msgstr "Tulostaa alkuperäisissä väreissä."
#. Hp6An
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:264
@@ -6345,7 +6345,7 @@ msgstr "Harmaasävy"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:273
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|grayscale"
msgid "Specifies to print colors as grayscale."
-msgstr ""
+msgstr "Tulostaa värit harmaasävyinä."
#. vnaCm
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:285
@@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr "Mustavalkoinen"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:294
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
msgid "Specifies to print colors as black and white."
-msgstr ""
+msgstr "Tulostaa värit mustana ja valkoisena."
#. G3CZp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:310
@@ -6375,7 +6375,7 @@ msgstr "Alkuperäinen koko"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:348
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalsize"
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-msgstr ""
+msgstr "Määrittää, että sivuja ei skaalata tulostettaessa."
#. f2eFU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:360
@@ -6399,13 +6399,13 @@ msgstr "Jaa usealle paperiarkille"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:390
msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Tulostaa isokokoisen asiakirjan (kuten julisteen tai kyltin) jakamalla asiakirjan usealle paperiarkille. Asetus laskee, montako arkkia tarvitaan."
#. gCjUa
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:402
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
-msgstr "Tulosta sama dia useaan kertaan yhdelle arkille"
+msgstr "Tulosta dia useaan kertaan samalle arkille"
#. NDyEg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:411
@@ -6477,7 +6477,7 @@ msgstr "Luettelossa on diat ja objektit, jotka voivat olla kohteena."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203
msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc"
msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open."
-msgstr ""
+msgstr "Avaa ja näyttää tiedoston diaesityksen aikana. Jos valitset kohdeasiakirjaksi ODF-tiedoston, voit myös valita avattavan sivun."
#. MZvua
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268
@@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "Alivalikosta voidaan valita esitettäväksi luettelo kaikista kuvioista
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
-msgstr ""
+msgstr "Avaa rakenneselaimen, josta voit siirtyä nopeasti muihin dioihin tai avoinna olevasta tiedostosta toiseen."
#. pzb3K
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgstr "Määrittää esitysten mittayksikön."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327
msgctxt "optimpressgeneralpage|tabstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
-msgstr ""
+msgstr "Sarkainväli:"
#. WQBqF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350
@@ -8291,7 +8291,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:76
msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION"
msgid "Reduce _image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Heikennä kuvatarkkuutta"
#. aCEmS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:92
@@ -8327,13 +8327,13 @@ msgstr "600 DPI (tulostustarkkuus)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:113
msgctxt "pmimagespage|STR_LOSSLESS_COMPRESSION"
msgid "_Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Häviötön pakkaus"
#. GLtSt
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:128
msgctxt "pmimagespage|STR_JPEG_COMPRESSION"
msgid "_JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG-pakkaus"
#. 22Nif
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:152
@@ -8345,7 +8345,7 @@ msgstr "Laatu (prosentteina)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse kuvien optimointiasetukset"
#. w6qX4
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pminfodialog.ui:29
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgstr "Ikkunassa"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
msgid "Slide show runs in the Impress program window."
-msgstr ""
+msgstr "Diaesitys näytetään Impressin ikkunassa."
#. DAKWY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
@@ -8630,7 +8630,7 @@ msgstr "Näyttää sovelluksen logon taukodialla."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
-msgstr "Katkon pituus"
+msgstr "Tauon pituus"
#. K3LHh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:504
@@ -8720,7 +8720,7 @@ msgstr "Esitys aina _päällimmäisenä"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Impressin ikkuna pysyy etualalla esityksen ajan. Muiden ohjelmien ikkunat eivät tule esityksesi eteen."
#. F2B28
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:666
@@ -8756,7 +8756,7 @@ msgstr "Oletus"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:43
msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb"
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
-msgstr "Valinta määrittää, ettei sivuja skaalata enempää tulostettaessa."
+msgstr "Määrittää, että sivuja ei skaalata tulostettaessa."
#. Azbxx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:54
@@ -8882,7 +8882,7 @@ msgstr "Piilotetut sivut"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:300
msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb"
msgid "Specifies whether to print the pages that are hidden from the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Määrittää, tulostetaanko esityksen piilotetut sivut."
#. XuHA2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315