diff options
Diffstat (limited to 'source/fi/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/fi/sfx2/messages.po | 42 |
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/source/fi/sfx2/messages.po b/source/fi/sfx2/messages.po index 08fc2847a50..482a8119167 100644 --- a/source/fi/sfx2/messages.po +++ b/source/fi/sfx2/messages.po @@ -304,19 +304,16 @@ msgid "Do you want to delete the selected templates?" msgstr "Haluatko poistaa valitut mallit?" #: strings.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE" msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n" msgstr "Tiedostoa avattaessa tapahtui virhe. Tämä voi johtua virheistä tiedoston sisällössä.\n" #: strings.hrc:79 -#, fuzzy msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS" msgid "The error details are:\n" msgstr "Lisätietoja virheestä:\n" #: strings.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_CONTINUE" msgid "" "\n" @@ -454,25 +451,21 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "\"$(ARG1)\" ei ole absoluuttinen URL, jonka ulkoinen sovellus pystyisi avaamaan." #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INTERN" msgid "Internal" msgstr "Sisäinen" #: strings.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "Sovellus" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "Näytä" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" @@ -484,7 +477,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #: strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MACRO" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" @@ -496,19 +488,16 @@ msgid "Options" msgstr "Asetukset" #: strings.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Siirry" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" @@ -520,25 +509,21 @@ msgid "Format" msgstr "Muotoilu" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" msgstr "Mallit" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #: strings.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kehys" #: strings.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Kuva" @@ -550,49 +535,41 @@ msgid "Table" msgstr "Taulukko" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numerointi" #: strings.hrc:124 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DATA" msgid "Data" msgstr "Tiedot" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_SPECIAL" msgid "Special Functions" msgstr "Erikoistoiminnot" #: strings.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_IMAGE" msgid "Image" msgstr "Kuva" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Kaavio" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "Resurssienhallinta" #: strings.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Yhdysviiva" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_MODIFY" msgid "Modify" msgstr "Muuta" @@ -604,7 +581,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Piirros" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Ohjausobjektit" @@ -926,13 +902,11 @@ msgid "Save a Copy" msgstr "Tallenna kopio" #: strings.hrc:191 -#, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" msgstr "Vertaa tiedostoon" #: strings.hrc:192 -#, fuzzy msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" msgstr "Yhdistä tiedostoon" @@ -1016,13 +990,11 @@ msgid "Styles in use: " msgstr "Käytössä olevat tyylit: " #: strings.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "Rakenneselain" #: strings.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "STR_SID_SIDEBAR" msgid "Sidebar" msgstr "Sivupalkki" @@ -1068,13 +1040,11 @@ msgid "Hierarchical" msgstr "Hierarkkinen" #: strings.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" msgstr "Täyttömuotoilutila" #: strings.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" msgstr "Uusi tyyli valinnasta" @@ -1250,37 +1220,31 @@ msgid "Sign Document" msgstr "Allekirjoita asiakirja" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "Asiakirjalla on viallinen allekirjoitus." #: strings.hrc:253 -#, fuzzy msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "Allekirjoitus oli kelvollinen, mutta asiakirjaa on muutettu" #: strings.hrc:254 -#, fuzzy msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "Allekirjoitus on kelvollinen, mutta varmennetta ei voitu tarkistaa." #: strings.hrc:255 -#, fuzzy msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." msgstr "Allekirjoitus on kelvollinen, mutta asiakirja on vain osittain allekirjoitettu." #: strings.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "Tämä asiakirja on sähköisesti allekirjoitettu, ja allekirjoitus on kelvollinen." #: strings.hrc:257 -#, fuzzy msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "Näytä allekirjoitukset" @@ -1483,7 +1447,6 @@ msgid "Businesscard with logo" msgstr "" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1644,13 +1607,11 @@ msgid "URL" msgstr "URL-osoite" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "Teksti" #: dinfdlg.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "DateTime" msgstr "Päivämäärä ja kellonaika" @@ -1662,7 +1623,6 @@ msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #: dinfdlg.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Duration" msgstr "Kesto" @@ -1674,7 +1634,6 @@ msgid "Number" msgstr "Numero" #: dinfdlg.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Yes or no" msgstr "Kyllä tai ei" @@ -1806,7 +1765,6 @@ msgid "Favorites" msgstr "Suosikit" #: charmapcontrol.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" msgstr "Viimeisimmät" |