diff options
Diffstat (limited to 'source/fi/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/fi/sw/messages.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index 0cdf621af00..a462d6b63a0 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-05 10:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-26 12:46+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/swmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -8013,7 +8013,7 @@ msgstr "Kaava" #: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" -msgstr "Muokattu" +msgstr "Mukautettu" #. 32NzA #: sw/inc/strings.hrc:1071 @@ -22237,7 +22237,7 @@ msgstr "Jäsennys" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:126 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" msgid "Select a List Style to apply to the paragraph." -msgstr "" +msgstr "Valitse kappaleeseen käytettävä luettelotyyli." #. eQZED #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127 @@ -24262,7 +24262,7 @@ msgstr "Lisää valintoja" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:24 msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Muokattu" +msgstr "Mukautettu" #. RyvUN #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:36 @@ -24346,13 +24346,13 @@ msgstr "Marginaalit:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:159 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Muokattu" +msgstr "Mukautettu" #. izzfX #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:24 msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "Muokattu" +msgstr "Mukautettu" #. Cr2Js #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:36 @@ -28395,7 +28395,7 @@ msgstr "Kaikki" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:210 msgctxt "tocentriespage|extended_tip|all" msgid "Applies the current settings to all levels without closing the dialog." -msgstr "" +msgstr "Käyttää nykyisiä asetuksia kaikkiin tasoihin sulkematta valintaikkunaa." #. i99eQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:227 @@ -28564,13 +28564,13 @@ msgstr "Poistaa valitun viitekoodin Rakenne-riviltä." #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584 msgctxt "tocentriespage|chapterno" msgid "Chapter No." -msgstr "Luku nro." +msgstr "Luvun nro." #. P87Rt #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591 msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno" msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering." -msgstr "" +msgstr "Lisää luvun numeron. Määrittääksesi lukujen numeroinnin otsikkotyyliin, valitse Työkalut ▸ Lukujen numerointi..." #. vQAWr #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603 @@ -29035,7 +29035,7 @@ msgstr "Tekstikehykset" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416 msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes" msgid "Includes frames in the index." -msgstr "" +msgstr "Sisällyttää kehykset hakemistoon." #. Bab7X #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427 @@ -29480,7 +29480,7 @@ msgstr "Määrittää, näytetäänkö kuvat ja objektit ruudulla." #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:113 msgctxt "viewoptionspage|tables" msgid "_Tables" -msgstr "Ta_ulut" +msgstr "Taulukot" #. qEwJE #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:121 @@ -29793,7 +29793,7 @@ msgstr "Valitse vesileiman läpinäkyvyystaso. Arvo 0 % tuottaa peittävän vesi #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:227 msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|Color" msgid "Select a color from the drop-down box." -msgstr "" +msgstr "Valitse väri pudotusvalikosta." #. wf7EA #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:250 @@ -29858,7 +29858,7 @@ msgstr "Aasialaiset merkit ja korean tavut" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:255 msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages" msgid "Standardized pages" -msgstr "" +msgstr "Standardisivut" #. bNHAL #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8 @@ -29948,7 +29948,7 @@ msgstr "Ennen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:74 msgctxt "wrappage|extended_tip|before" msgid "Wraps text on the left side of the object if there is enough space." -msgstr "" +msgstr "Rivittää tekstin objektin vasemmalle puolelle, mikäli siellä on tarpeeksi tilaa." #. g5Tik #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:121 @@ -29960,7 +29960,7 @@ msgstr "Jälkeen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:134 msgctxt "wrappage|extended_tip|after" msgid "Wraps text on the right side of the object if there is enough space." -msgstr "" +msgstr "Rivittää tekstin objektin oikealle puolelle, mikäli siellä on tarpeeksi tilaa." #. NZJkB #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:181 @@ -29972,7 +29972,7 @@ msgstr "Ympärillä" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:194 msgctxt "wrappage|extended_tip|parallel" msgid "Wraps text on all four sides of the border frame of the object." -msgstr "" +msgstr "Rivittää tekstin objektin reunakehyksen kaikille neljälle puolelle." #. cES6o #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:241 @@ -29984,7 +29984,7 @@ msgstr "Läpi" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:254 msgctxt "wrappage|extended_tip|through" msgid "Places the object in front of the text." -msgstr "" +msgstr "Sijoittaa objektin tekstin eteen." #. kvc2L #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:301 @@ -29996,7 +29996,7 @@ msgstr "Rivitys pois käytöstä" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:314 msgctxt "wrappage|extended_tip|none" msgid "Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object." -msgstr "" +msgstr "Sijoittaa objektin omalle rivilleen. Asiakirjan teksti näkyy objektin ylä- ja alapuolella, muttei sivuilla." #. ZjSbB #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:361 @@ -30008,7 +30008,7 @@ msgstr "Optimaalinen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:374 msgctxt "wrappage|extended_tip|optimal" msgid "Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped." -msgstr "" +msgstr "Rivittää tekstin automaattisesti vasemmalle, oikealle tai kaikille objektin reunakehyksen neljälle sivulle. Mikäli objektin ja sivun marginaalin etäisyys on alle 2 cm, tekstiä ei rivitetä." #. FezRV #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:418 @@ -30092,7 +30092,7 @@ msgstr "Taustalla" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:654 msgctxt "wrappage|extended_tip|transparent" msgid "Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the Through wrap type." -msgstr "" +msgstr "Siirtää valitun objektin taustalle. Tämä asetus on käytettävissä vain, jos valitsit Läpi-rivitystyypin." #. GYAAU #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:665 @@ -30104,7 +30104,7 @@ msgstr "Ääriviiva" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:673 msgctxt "wrappage|extended_tip|outline" msgid "Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the Through wrap type, or for frames." -msgstr "" +msgstr "Rivittää tekstin objektin muotoa mukaillen. Tämä asetus ei ole käytettävissä Läpi-rivitystyypille tai kehyksille." #. dcKxZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:684 |