aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fi/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po
index c30d4a3f0e6..2415d8120c8 100644
--- a/source/fi/sw/messages.po
+++ b/source/fi/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-15 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-10 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Hyperlinkin teksti on liian lyhyt."
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21
msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST"
msgid "Text contrast is too low."
-msgstr "Tekstin kontrasti on liian matala."
+msgstr "Tekstin kontrasti on liian pieni."
#. m5DEP
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa."
#: sw/inc/error.hrc:44 sw/inc/error.hrc:58
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "Aliasiakirjaa $(ARG1) kirjoitettaessa on ilmennyt virhe."
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa aliasiakirjaa $(ARG1)."
#. Cosns
#. Import-/Export-Errors
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "Esimerkki"
#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
msgid "User Entry"
-msgstr "Käyttäjämerkintä"
+msgstr "Käyttäjän merkintä"
#. bFDSF
#: sw/inc/strings.hrc:63
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "Tavutus..."
#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
-msgstr "Lisätään hakemisto..."
+msgstr "Lisätään hakemistoa..."
#. wvAiH
#: sw/inc/strings.hrc:278
@@ -16075,7 +16075,7 @@ msgstr "Koriste"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative"
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
-msgstr "Kyseessä on koriste, joka ei kuulu asiakirjan sisältöön. Avustavat teknologiat voivat sivuuttaa sen."
+msgstr "Kyseessä on koriste, ei osa asiakirjan sisältöä. Avustavat teknologiat voivat sivuuttaa sen."
#. DWCEc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207