aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/sw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fi/sw')
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po
index df5c5906668..5f697641c70 100644
--- a/source/fi/sw/messages.po
+++ b/source/fi/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-26 09:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564952420.000000\n"
#. v3oJv
@@ -4802,13 +4802,13 @@ msgstr "Lisää numerointi"
#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
-msgstr ""
+msgstr "Alenna luettelotasoa"
#. VpBDP
#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
-msgstr ""
+msgstr "Korota luettelotasoa"
#. FGciC
#: sw/inc/strings.hrc:470
@@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr "Poista sivutyyli: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
-msgstr "Uudelleennimeä sivutyyli: $1 $2 $3"
+msgstr "Nimeä sivutyyli uudelleen: $1 $2 $3"
#. UcTVv
#: sw/inc/strings.hrc:545
@@ -5292,7 +5292,7 @@ msgstr "Poista kappaletyyli: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
-msgstr "Uudelleennimeä kappaletyyli: $1 $2 $3"
+msgstr "Nimeä kappaletyyli uudelleen: $1 $2 $3"
#. J2FcF
#: sw/inc/strings.hrc:550
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr "Poista merkkityyli: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
-msgstr "Uudelleennimeä merkkityyli: $1 $2 $3"
+msgstr "Nimeä merkkityyli uudelleen: $1 $2 $3"
#. AvK4p
#: sw/inc/strings.hrc:553
@@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr "Poista kehystyyli: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
-msgstr "Uudelleennimeä kehystyyli: $1 $2 $3"
+msgstr "Nimeä kehystyyli uudelleen: $1 $2 $3"
#. GG9BH
#: sw/inc/strings.hrc:556
@@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr "Poista numerointityyli: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "Uudelleennimeä numerointityyli: $1 $2 $3"
+msgstr "Nimeä numerointityyli uudelleen: $1 $2 $3"
#. oWrh9
#: sw/inc/strings.hrc:559
@@ -6039,7 +6039,7 @@ msgstr "Laajenna kaikki"
#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Supista kaikki"
#. xvSRm
#: sw/inc/strings.hrc:683
@@ -12406,7 +12406,7 @@ msgstr "Luettelo kaikista kontekstiin käytettävissä olevista kappaletyyleist
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:225
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
-msgstr "Taulukon ylätunniste"
+msgstr "Taulukon otsikko"
#. wmRS4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:226
@@ -20690,7 +20690,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:400
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Supista kaikki luokat"
#. ba8wC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18
@@ -27377,7 +27377,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:191
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
-msgstr "Palstan 2 leveys"
+msgstr "Sarakkeen 2 leveys"
#. gx7EX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:192
@@ -27389,7 +27389,7 @@ msgstr "Syötä sarakkeen leveys."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:214
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
-msgstr "Palstan 3 leveys"
+msgstr "Sarakkeen 3 leveys"
#. CDpmD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:215
@@ -27401,7 +27401,7 @@ msgstr "Syötä sarakkeen leveys."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:237
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
-msgstr "Palstan 4 leveys"
+msgstr "Sarakkeen 4 leveys"
#. BcFnA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:238
@@ -27413,7 +27413,7 @@ msgstr "Syötä sarakkeen leveys."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:260
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
-msgstr "Palstan 5 leveys"
+msgstr "Sarakkeen 5 leveys"
#. n8XBS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:261
@@ -27425,7 +27425,7 @@ msgstr "Syötä sarakkeen leveys."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:283
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
-msgstr "Palstan 6 leveys"
+msgstr "Sarakkeen 6 leveys"
#. MBnau
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:284
@@ -27437,7 +27437,7 @@ msgstr "Syötä sarakkeen leveys."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:394
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
-msgstr "Palstan 1 leveys"
+msgstr "Sarakkeen 1 leveys"
#. 2aHhx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:395
@@ -28385,31 +28385,31 @@ msgstr "Lisää tekstiruudukon nykyiseen sivutyyliin. Asetus on käytettävissä
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
msgid "Title Page"
-msgstr "Otsikkosivut"
+msgstr "Nimiösivu"
#. bAzpV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:127
msgctxt "titlepage|label6"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr "Otsikkosivujen määrä:"
+msgstr "Nimiösivujen määrä:"
#. cSDtn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:141
msgctxt "titlepage|label7"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr "Sijoita otsikkosivut:"
+msgstr "Sijoita nimiösivut:"
#. y5Tiz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:191
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
-msgstr "Otsikkosivujen tekeminen nykyisistä sivuista"
+msgstr "Nimiösivujen tekeminen nykyisistä sivuista"
#. B4uzg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:208
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Lisää uusia otsikkosivuja"
+msgstr "Lisää uusia nimiösivuja"
#. 9UqEG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:225
@@ -28427,13 +28427,13 @@ msgstr "sivulle"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:272
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
-msgstr "Luo otsikkosivuja"
+msgstr "Luo nimiösivuja"
#. JKtfh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:301
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr "Aloita sivunumerointi otsikkosivujen jälkeen"
+msgstr "Aloita sivunumerointi uudelleen nimiösivujen jälkeen"
#. FY2CJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:324
@@ -28445,7 +28445,7 @@ msgstr "Sivunumero:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:360
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr "Sivunumero ensimmäiselle otsikkosivulle"
+msgstr "Sivunumero ensimmäiselle nimiösivulle"
#. TxHWZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:383
@@ -28481,7 +28481,7 @@ msgstr "Muokkaa sivun ominaisuuksia"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:525
msgctxt "titlepage|extended_tip|DLG_TITLEPAGE"
msgid "Insert title pages in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Lisää nimiösivuja asiakirjaan."
#. Yk7XD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:8