diff options
Diffstat (limited to 'source/fr/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/fr/cui/messages.po | 24 |
1 files changed, 8 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/fr/cui/messages.po b/source/fr/cui/messages.po index f8a685d186e..c0cdffcb378 100644 --- a/source/fr/cui/messages.po +++ b/source/fr/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-28 14:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-13 00:35+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562576624.000000\n" #. GyY9M @@ -223,7 +223,6 @@ msgstr "Linguistique" #. VNK5b #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary #: cui/inc/strings.hrc:48 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" msgid "New Menu %n" msgstr "Nouveau menu %n" @@ -231,7 +230,6 @@ msgstr "Nouveau menu %n" #. dJXBJ #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary #: cui/inc/strings.hrc:50 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nouvelle barre d'outils %n" @@ -1303,21 +1301,18 @@ msgstr "Erreur de %PRODUCTNAME" #. e6BgS #: cui/inc/strings.hrc:245 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Le langage de script %LANGUAGENAME n'est pas pris en charge." #. EUek9 #: cui/inc/strings.hrc:246 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution du script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME." #. KVQAh #: cui/inc/strings.hrc:247 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Une exception s'est produite lors de l'exécution du script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME." @@ -1336,7 +1331,6 @@ msgstr "Une exception s'est produite à la ligne suivante lors de l'exécution d #. BZDbp #: cui/inc/strings.hrc:250 -#, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Une erreur de structure de script s'est produite lors de l'exécution du script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME." @@ -2012,7 +2006,6 @@ msgstr "L'URL <%1> ne peut pas être convertie en chemin du système de fichier. #. q8p26 #: cui/inc/strings.hrc:384 -#, c-format msgctxt "aboutdialog|textbuffer1" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "Version : %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" @@ -3164,7 +3157,6 @@ msgstr "Writer vous aide à faire des sauvegardes : avec Fichier > Enregistrer u #. pA7RB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 -#, c-format msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "When you're creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)." msgstr "Quand vous créez un style basé sur un autre, vous pouvez utiliser des valeurs en pourcentage ou en point (ex. 110% ou -2pt ou +5pt)." @@ -4142,7 +4134,7 @@ msgstr "_Enregistrer..." #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" msgid "Type to search" -msgstr "Taper le nom de la fonction à rechercher" +msgstr "Taper pour rechercher" #. T5FGo #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345 @@ -8433,13 +8425,13 @@ msgstr "Internet" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an email address." -msgstr "C'est ici que vous créez un hyperlien vers une adresse e-mail." +msgstr "C'est ici que vous créez un hyperlien vers une adresse de courriel." #. nocMA #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" msgid "Mail" -msgstr "Courrier" +msgstr "Courriel" #. MXhAV #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301 @@ -8649,7 +8641,7 @@ msgstr "_Sujet :" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" -msgstr "E-mail" +msgstr "Courriel" #. Rx7bX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 @@ -12246,7 +12238,7 @@ msgstr "Numéro de fax" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412 msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" -msgstr "adresse e-mail" +msgstr "adresse courriel" #. eygE2 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429 @@ -14352,7 +14344,7 @@ msgstr "Titre :" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177 msgctxt "signatureline|label_email" msgid "Email:" -msgstr "E-mail :" +msgstr "Courriel :" #. 4C6SW #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 |