aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/cui/source/dialogs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fr/cui/source/dialogs.po')
-rw-r--r--source/fr/cui/source/dialogs.po26
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/fr/cui/source/dialogs.po b/source/fr/cui/source/dialogs.po
index 002b1b660cd..f82f8080116 100644
--- a/source/fr/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/fr/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 04:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-04 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462162354.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467663782.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -359,8 +359,8 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr "Créez un lien vers une page Web ou une connexion à un serveur FTP."
+msgid "This is where you create a link to a Web page or FTP server connection."
+msgstr ""
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -375,8 +375,8 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
-msgstr "C'est là que vous créez un lien vers une adresse e-mail."
+msgid "This is where you create a link to an e-mail address."
+msgstr ""
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -391,8 +391,8 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr "Créez un lien vers un document existant ou une cible dans le document."
+msgid "This is where you create a link to an existing document or a target within a document."
+msgstr ""
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -514,6 +514,14 @@ msgctxt ""
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr "Définissez le mot de passe en saisissant le même mot de passe dans les deux champs."
+#: screenshotannotationdlg.src
+msgctxt ""
+"screenshotannotationdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS\n"
+"string.text"
+msgid "Save Screenshot As..."
+msgstr ""
+
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"