aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fr/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/fr/sc/messages.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/fr/sc/messages.po b/source/fr/sc/messages.po
index 6ea143b1236..26a3c8580ea 100644
--- a/source/fr/sc/messages.po
+++ b/source/fr/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-23 08:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 03:16+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Les plages contenant des cellules fusionnées ne sont triées que si ell
#: sc/inc/globstr.hrc:136
msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_0"
msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
-msgstr "Recherche de valeur cible réussie. Résultat :"
+msgstr "Recherche de valeur cible réussie. Résultat : "
#. nLBkx
#: sc/inc/globstr.hrc:137
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr ""
"Nom de feuille incorrect.\n"
"Le nom de feuille ne doit pas être vide ni un nom déjà existant \n"
"et ne doit pas contenir les caractères [ ] * ? : / \\ \n"
-"ou le caractère ' (apostrophe) comme premier ou dernier caractère. "
+"ou le caractère ' (apostrophe) comme premier ou dernier caractère."
#. CGAdE
#: sc/inc/globstr.hrc:185
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La cellule sélectionnée contient un formatage conditionnel. Vous pouvez éditer le format conditionnel existant ou définir un nouveau format conditionnel le chevauchant.\n"
"\n"
-"Voulez-vous éditer le format conditionnel existant ? "
+"Voulez-vous éditer le format conditionnel existant ?"
#. cisuZ
#: sc/inc/globstr.hrc:475
@@ -4195,7 +4195,7 @@ msgstr "Détermine l'heure courante de l'ordinateur."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:293
msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr "Renvoie la seconde (comprise entre 0 et 59) correspondant à l'argument numéro_série. "
+msgstr "Renvoie la seconde (comprise entre 0 et 59) correspondant à l'argument numéro_série."
#. fdSoC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:294
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr "Le taux d'actualisation pour une période."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:657
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Value "
-msgstr "Valeur"
+msgstr "Valeur "
#. HKDEV
#: sc/inc/scfuncs.hrc:658
@@ -6185,7 +6185,7 @@ msgstr "Renvoie VRAI si un argument est VRAI."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:903
msgctxt "SC_OPCODE_OR"
msgid "Logical value "
-msgstr "Valeur logique"
+msgstr "Valeur logique "
#. 8XBdG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:904
@@ -6203,7 +6203,7 @@ msgstr "Renvoie VRAI si un nombre impair d'arguments est évalué à VRAI."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:911
msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
msgid "Logical value "
-msgstr "Valeur logique"
+msgstr "Valeur logique "
#. sX2H9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:912
@@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "Renvoie VRAI si tous les arguments sont VRAI."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:919
msgctxt "SC_OPCODE_AND"
msgid "Logical value "
-msgstr "Valeur logique"
+msgstr "Valeur logique "
#. f9SWZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:920
@@ -6461,7 +6461,7 @@ msgstr "Plage dont les valeurs sont à additionner."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1008
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
msgid "Range "
-msgstr "Plage"
+msgstr "Plage "
#. 9qDvh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1009
@@ -6473,7 +6473,7 @@ msgstr "Plage 1, plage 2, ... sont des plages à évaluer par le critère donné
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1010
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
msgid "Criteria "
-msgstr "Critère"
+msgstr "Critère "
#. 4QoCb
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1011
@@ -6503,7 +6503,7 @@ msgstr "La plage à partir de laquelle les valeurs servent au calcul la moyenne.
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1020
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
msgid "Range "
-msgstr "Plage"
+msgstr "Plage "
#. wvbDq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1021
@@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr "Plage 1, plage 2, ... sont des plages à évaluer par les critères donn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1022
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
msgid "Criteria "
-msgstr "Critère"
+msgstr "Critère "
#. RTV4C
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1023
@@ -7659,7 +7659,7 @@ msgstr "Précision"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1467
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
-msgstr "Si donné, le nombre au multiple duquel la valeur est arrondie, sinon -1 ou 1 selon le signe de Nombre. "
+msgstr "Si donné, le nombre au multiple duquel la valeur est arrondie, sinon -1 ou 1 selon le signe de Nombre."
#. tBvNu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1468
@@ -14595,7 +14595,7 @@ msgstr "La plage dont le minimum sera déterminé."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3620
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr "Plage"
+msgstr "Plage "
#. Aw78A
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3621
@@ -16981,7 +16981,7 @@ msgstr "Ancrer à la cellule"
#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
-msgstr "Condition"
+msgstr "Condition "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
@@ -17324,7 +17324,7 @@ msgstr "Compatible au hachage"
#: sc/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
-msgstr "Ressaisir "
+msgstr "Ressaisir"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
@@ -19153,7 +19153,7 @@ msgstr "N pourcents supérieurs"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "bottom N percent"
-msgstr "N pourcents inférieurs "
+msgstr "N pourcents inférieurs"
#. EVRm2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388
@@ -20965,7 +20965,7 @@ msgstr "Enregistrement _suivant"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
-msgstr "Plage de base de données :"
+msgstr "Plage de base de données : "
#. eq3Zo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:51
@@ -22033,7 +22033,7 @@ msgstr "Convertir seulement si non ambigüe"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:162
msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion"
msgid "Convert also locale dependent"
-msgstr "Convertir également dépendamment de la locale "
+msgstr "Convertir également dépendamment de la locale"
#. F7tji
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:172
@@ -25929,7 +25929,7 @@ msgstr "Options"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30
msgctxt "recalcquerydialog|ask"
msgid "Always perform this without prompt in the future."
-msgstr "Toujours exécuter cette action sans demander à l'avenir. "
+msgstr "Toujours exécuter cette action sans demander à l'avenir."
#. YJJFq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:14
@@ -26037,7 +26037,7 @@ msgstr "Options"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:21
msgctxt "replacenulltransformationentry|name"
msgid "Replace Null Transformation"
-msgstr "Remplacer la transformation nulle "
+msgstr "Remplacer la transformation nulle"
#. UDEd8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:37
@@ -27177,7 +27177,7 @@ msgstr "Notation ingéni_eur"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:299
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
-msgstr "Assure que l'exposant est un multiple de 3. "
+msgstr "Assure que l'exposant est un multiple de 3."
#. gubfQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:8
@@ -27597,7 +27597,7 @@ msgstr "_Décroissant"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:77
msgctxt "sortkey|sortft"
msgid "Sort Key "
-msgstr "Clé de tri"
+msgstr "Clé de tri "
#. 9FBK2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31