diff options
Diffstat (limited to 'source/fr/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/fr/sfx2/uiconfig/ui.po | 128 |
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/source/fr/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/fr/sfx2/uiconfig/ui.po index 77d806ad8b0..00d36d15562 100644 --- a/source/fr/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-27 15:29+0000\n" -"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-16 20:48+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1403882975.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424119703.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”." -msgstr "" +msgstr "Ce document peut contenir des formatages ou du contenu qui ne peut pas être enregistré dans le format de fichier \"%FORMATNAME\" actuellement sélectionné." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version comment:" -msgstr "" +msgstr "Commentaire de version :" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Property" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une _propriété" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_Titre :" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "_Sujet :" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keywords:" -msgstr "" +msgstr "_Mots-clés :" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments:" -msgstr "" +msgstr "_Commentaires :" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Embedding" -msgstr "" +msgstr "Incorporation de polices" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Years:" -msgstr "" +msgstr "_Années :" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Months:" -msgstr "" +msgstr "_Mois :" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Days:" -msgstr "" +msgstr "_Jours :" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_ours:" -msgstr "" +msgstr "_Heures :" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Min_utes:" -msgstr "" +msgstr "Min_utes :" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Seconds:" -msgstr "" +msgstr "_Secondes :" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Millise_conds:" -msgstr "" +msgstr "Millise_condes :" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer une macro" #: floatingrecord.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Stop Recording" -msgstr "" +msgstr "Arrêter l'enregistrement" #: helpbookmarkpage.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenu" #: helpcontrol.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: helpcontrol.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Rechercher" #: helpcontrol.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Repères de texte" #: helpindexpage.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Hauteur :" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -763,15 +763,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -"%PRODUCTNAME est mis à disposition sous les termes de la licence Mozilla Public License, v. 2.0. Une copie de la MPL est disponilbe à http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"%PRODUCTNAME est mis à disposition sous les termes de la licence Mozilla Public License, v. 2.0. Une copie de la MPL est disponible à http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" "\n" -"Les parties de code tiers, les autres avis de droit d'auteur et les conditions de licence applicables à des parties du Logiciel figurent dans le fichier License.html ; choisissez Afficher la licence pour voir les détails exacts en anglais \n" +"Les parties de code tiers, les autres avis de droit d'auteur et les conditions de licence applicables à des parties du Logiciel figurent dans le fichier License.html ; choisissez Afficher la licence pour voir les détails exacts en anglais. \n" "\n" "Toutes les marques et marques déposées mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.\n" "\n" "Copyright © 2000, 2014 collaborateurs LibreOffice. Tous droits réservés.\n" "\n" -"Ce produit a été créé par %OOOVENDOR, basé sur OpenOffice.org, qui est Copyright 2000, 2011 Oracle et/ou ses filiales. %OOOVENDOR reconnaît tous les membres de la communauté, veuillez consulter http://www.libreoffice.org/ pour plus de détails." +"Ce produit a été créé par %OOOVENDOR, basé sur OpenOffice.org, qui est Copyright 2000, 2011 Oracle et/ou ses filiales. %OOOVENDOR remercie tous les membres de la communauté, veuillez consulter http://www.libreoffice.org/ pour plus de détails." #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Application:" -msgstr "" +msgstr "_Application :" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "_Fichier :" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "_Catégorie :" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify Link" -msgstr "" +msgstr "Modifier le lien" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Nom :" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt style:" -msgstr "" +msgstr "_Style de suite :" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inherit from:" -msgstr "" +msgstr "Héritée de :" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "_Catégorie :" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du style" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du style" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient _stripes:" -msgstr "" +msgstr "_Bandes de dégradés :" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reso_lution:" -msgstr "" +msgstr "_Résolution :" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as standard print job format" -msgstr "" +msgstr "_PDF comme tâches d'impression standard" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Print Data" -msgstr "" +msgstr "Réduire les données d'impression" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer Warnings" -msgstr "" +msgstr "Avertissements d'impression" #: password.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le document ?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer les modifications du document \"$(DOC)\" avant la fermeture ?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." -msgstr "" +msgstr "Vos modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Don’t Save" -msgstr "" +msgstr "_Ne pas enregistrer" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for:" -msgstr "" +msgstr "_Rechercher :" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Options" -msgstr "" +msgstr "Options de partage de fichier" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writer Templates" -msgstr "" +msgstr "Modèles Writer" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc Templates" -msgstr "" +msgstr "Modèles Calc" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Impress Templates" -msgstr "" +msgstr "Modèles Impress" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Draw Templates" -msgstr "" +msgstr "Modèles Draw" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Templates" -msgstr "" +msgstr "Éditer les modèles" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recent Files" -msgstr "" +msgstr "_Fichier récents" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1604,11 +1604,11 @@ msgstr "Base de données _Base" #: startcenter.ui msgctxt "" "startcenter.ui\n" -"help\n" +"althelplabel\n" "label\n" "string.text" msgid "He_lp" -msgstr "" +msgstr "_Aide" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de modèles" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Template Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés du modèle" #: templateinfodialog.ui msgctxt "" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Fermer" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Versions existantes" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Versions" -msgstr "" +msgstr "Nouvelles versions" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1995,4 +1995,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Versions existantes" |