aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fr/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/fr/svx/uiconfig/ui.po46
1 files changed, 17 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/fr/svx/uiconfig/ui.po b/source/fr/svx/uiconfig/ui.po
index df7028d4ace..b99af624981 100644
--- a/source/fr/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/fr/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-15 04:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440541370.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1442292543.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1404,6 @@ msgid "Convert to 3D"
msgstr "Convertir en 3D"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"tolathe\n"
@@ -4416,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de départ du dégradé."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4425,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de départ du dégradé."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4587,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "Couleur d'arrivée du dégradé."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4596,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "Couleur d'arrivée du dégradé."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4605,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner l'angle du gradient."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4614,10 +4613,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner l'angle du gradient."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4627,7 +4625,6 @@ msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4637,7 +4634,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4647,7 +4643,6 @@ msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4657,7 +4652,6 @@ msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoïde"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4667,7 +4661,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratique"
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"gradientstyle\n"
@@ -4683,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner le style de gradient."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4692,27 +4685,25 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner le style de gradient."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"transparencyslider\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "Spécifiez de 0% pour une opacité complète à 100% pour une transparence complète."
+msgstr "Spécifier de 0% pour une opacité complète à 100% pour une transparence complète."
#: sidebararea.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebararea.ui\n"
"transparencyslider\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr "Spécifiez de 0% pour une opacité complète à 100% pour une transparence complète."
+msgstr "Spécifier de 0% pour une opacité complète à 100% pour une transparence complète."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5846,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activer"
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
@@ -5855,10 +5846,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Angle"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"distance\n"
@@ -5868,24 +5858,22 @@ msgid "Distance"
msgstr "Distance"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"transparency_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency:"
-msgstr "_Transparence :"
+msgstr "Transparence :"
#: sidebarshadow.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"
"color\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color:"
-msgstr "_Couleur :"
+msgstr "Couleur :"
#: textcontrolchardialog.ui
msgctxt ""