aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fr/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/fr/sw/messages.po3130
1 files changed, 1698 insertions, 1432 deletions
diff --git a/source/fr/sw/messages.po b/source/fr/sw/messages.po
index 2cea6f00bb1..bb0393cddc9 100644
--- a/source/fr/sw/messages.po
+++ b/source/fr/sw/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-22 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fr/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:06+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,6 +16,78 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562266972.000000\n"
+#. v3oJv
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
+msgctxt "STR_NO_ALT"
+msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgstr ""
+
+#. 3CdQr
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
+msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
+msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgstr ""
+
+#. idEDM
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
+msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
+msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgstr ""
+
+#. zE4PU
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
+msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgstr ""
+
+#. xYUv3
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
+msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST"
+msgid "Text contrast is too low."
+msgstr ""
+
+#. m5DEP
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21
+msgctxt "STR_TEXT_BLINKING"
+msgid "Blinking text."
+msgstr ""
+
+#. CQviA
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22
+msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES"
+msgid "Avoid footnotes."
+msgstr ""
+
+#. sg2MT
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23
+msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES"
+msgid "Avoid endnotes."
+msgstr ""
+
+#. qhNEG
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24
+msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
+msgid "Headings not in order."
+msgstr ""
+
+#. UWv4T
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26
+msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Document default language is not set"
+msgstr ""
+
+#. CgEBJ
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
+msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
+msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgstr ""
+
+#. FG4Vn
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
+msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
+msgid "Document title is not set"
+msgstr ""
+
#. DdjvG
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -677,80 +749,64 @@ msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
msgstr "Modérée"
-#. soUAG
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
-msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
-msgid "Normal (0.75\")"
-msgstr "Normal (0,75\")"
-
-#. GAeDm
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
+#. BTaNb
+#. Normal (0.75")
+#. Normal (1")
+#. Normal (1.25")
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:29
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
-msgid "Normal (1\")"
-msgstr "Normal (1\")"
-
-#. FuzbB
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26
-msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
-msgid "Normal (1.25\")"
-msgstr "Normal (1,25\")"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
#. DjCNK
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:30
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
msgstr "Large"
#. JDMQe
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:28
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
msgstr "Vis-à-vis"
#. J9o3y
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
msgstr "Aucune"
#. LxZSX
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
msgstr "Étroite"
#. EDy4U
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
msgstr "Modérée"
-#. 63HSC
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
-msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
-msgid "Normal (1.9cm)"
-msgstr "Normal (2 cm)"
-
-#. UeBeZ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
+#. tivfi
+#. Normal (1.9 cm)
+#. Normal (2.54 cm)
+#. Normal (3.18 cm)
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41 sw/inc/pageformatpanel.hrc:43
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:45
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
-msgid "Normal (2.54cm)"
-msgstr "Normal (2,54 cm)"
-
-#. gZSWQ
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:39
-msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
-msgid "Normal (3.18cm)"
-msgstr "Normal (3,18 cm)"
+msgid "Normal (%1)"
+msgstr ""
#. oJfxD
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:40
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:46
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
msgstr "Large"
#. H9Qqx
-#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:41
+#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:47
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Vis-à-vis"
@@ -786,11 +842,11 @@ msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "Caractères de numérotation"
-#. 9FpV2
+#. tGgfq
#: sw/inc/strings.hrc:32
-msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL"
+msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
msgid "Bullets"
-msgstr "Puces"
+msgstr ""
#. HsfNg
#: sw/inc/strings.hrc:33
@@ -1005,9 +1061,9 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "Titre"
-#. ZnK5g
+#. xoDcy
#: sw/inc/strings.hrc:71
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
msgid "List"
msgstr "Liste"
@@ -1209,125 +1265,125 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Numérotation 5 suite"
-#. 7o7qK
+#. eBvvD
#: sw/inc/strings.hrc:105
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
-msgstr "Puce 1 début"
+msgstr ""
-#. hme4E
+#. baq6K
#: sw/inc/strings.hrc:106
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
msgid "List 1"
-msgstr "Puce 1"
+msgstr ""
-#. xyjyk
+#. TiBqs
#: sw/inc/strings.hrc:107
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
-msgstr "Puce 1 fin"
+msgstr ""
-#. fczG6
+#. VvvEa
#: sw/inc/strings.hrc:108
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
-msgstr "Puce 1 suivante"
+msgstr ""
-#. UpjCs
+#. 9ACKm
#: sw/inc/strings.hrc:109
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
-msgstr "Puce 2 début"
+msgstr ""
-#. GBAUt
+#. ABCWg
#: sw/inc/strings.hrc:110
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
msgid "List 2"
-msgstr "Puce 2"
+msgstr ""
-#. z8A6a
+#. R9iEV
#: sw/inc/strings.hrc:111
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
-msgstr "Puce 2 fin"
+msgstr ""
-#. dqmn9
+#. XTGpX
#: sw/inc/strings.hrc:112
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
-msgstr "Puce 2 suivante"
+msgstr ""
-#. Qqvj7
+#. n97tD
#: sw/inc/strings.hrc:113
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
-msgstr "Puce 3 début"
+msgstr ""
-#. QBtAT
+#. JBTGo
#: sw/inc/strings.hrc:114
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
msgid "List 3"
-msgstr "Puce 3"
+msgstr ""
-#. F8yJ9
+#. B9RA4
#: sw/inc/strings.hrc:115
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
-msgstr "Puce 3 fin"
+msgstr ""
-#. bNwBD
+#. ZB29x
#: sw/inc/strings.hrc:116
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
-msgstr "Puce 3 suivante"
+msgstr ""
-#. cjRJr
+#. zFXDk
#: sw/inc/strings.hrc:117
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
-msgstr "Puce 4 début"
+msgstr ""
-#. 5J4TF
+#. 34JZ2
#: sw/inc/strings.hrc:118
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
msgid "List 4"
-msgstr "Puce 4"
+msgstr ""
-#. PgUe8
+#. 3T3WD
#: sw/inc/strings.hrc:119
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
-msgstr "Puce 4 fin"
+msgstr ""
-#. ZfEim
+#. buakQ
#: sw/inc/strings.hrc:120
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
-msgstr "Puce 4 suivante"
+msgstr ""
-#. GiCu8
+#. vGaiE
#: sw/inc/strings.hrc:121
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
-msgstr "Puce 5 début"
+msgstr ""
-#. DJiBF
+#. B4dDL
#: sw/inc/strings.hrc:122
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
msgid "List 5"
-msgstr "Puce 5"
+msgstr ""
-#. 9gEjZ
+#. HTfse
#: sw/inc/strings.hrc:123
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
-msgstr "Puce 5 fin"
+msgstr ""
-#. X7LFa
+#. dAYD6
#: sw/inc/strings.hrc:124
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
-msgstr "Puce 5 suivante"
+msgstr ""
#. DB3VN
#: sw/inc/strings.hrc:125
@@ -2004,11 +2060,11 @@ msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#. DTBzh
+#. DCJBh
#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
-msgid "Forbidden chars:"
-msgstr ""
+msgid "Forbidden characters:"
+msgstr "Caractères non permis :"
#. QEGSs
#: sw/inc/strings.hrc:248
@@ -2598,7 +2654,7 @@ msgstr "Tableaux"
#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Cadres"
#. YFZFi
#: sw/inc/strings.hrc:355
@@ -2702,92 +2758,134 @@ msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Image 1 : c'est l'image 1"
-#. beBJ6
+#. EiPU5
#: sw/inc/strings.hrc:372
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Chapitre"
+
+#. s9w3k
+#: sw/inc/strings.hrc:373
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
+msgid "Keyword"
+msgstr "Mot-clé"
+
+#. 8bbUo
+#: sw/inc/strings.hrc:374
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
+msgid "User Directory Entry"
+msgstr "Entrée répertoire utilisateur"
+
+#. SoBBB
+#: sw/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrée"
+
+#. cT6YY
+#: sw/inc/strings.hrc:376
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
+msgid "this"
+msgstr "ce"
+
+#. KNkfh
+#: sw/inc/strings.hrc:377
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
+msgid "Primary key"
+msgstr "Clé primaire"
+
+#. 2J7Ut
+#: sw/inc/strings.hrc:378
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
+msgid "Secondary key"
+msgstr "Clé secondaire"
+
+#. beBJ6
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Titre"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
#. cwgvD
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Text frame"
msgstr "Cadre de texte"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objet OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Repère de texte"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlien"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Objet de dessin"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Autres formats..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Système]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -2797,614 +2895,626 @@ msgstr ""
"en cours d'utilisation dans un autre document"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Coupure des mots"
+#. zMC8E
+#: sw/inc/strings.hrc:395
+msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
+msgid "Missing hyphenation info"
+msgstr "Information de coupure des mots manquante"
+
+#. TEP66
+#: sw/inc/strings.hrc:396
+msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
+msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
+msgstr "Veuillez installer le paquet de coupure des mots pour la locale \"%1\"."
+
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "impossible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Supprimer $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insérer $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Écraser : $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nouveau paragraphe"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Appliquer les attributs"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Appliquer les styles : $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Rétablir les attributs"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Modifier le style : $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Insérer un fichier"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Insérer un AutoTexte"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Supprimer le repère de texte : $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Insérer un repère de texte : $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Trier le tableau"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Trier le texte"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Insérer un tableau : $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convertir le texte en tableau"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convertir le tableau en texte"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copier : $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Remplacer $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Insérer un saut de page"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Insérer un saut de colonne"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Insérer une enveloppe"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copier : $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Déplacer : $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Insérer un diagramme %PRODUCTNAME Chart"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Insérer un cadre"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Supprimer le cadre"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "En-tête du tableau"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Remplacer : $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Insérer une section"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Supprimer la section"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modifier la section"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modifier les valeurs par défaut"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Remplacer le style : $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Supprimer le saut de page"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correction du texte"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Plan vers le haut/vers le bas"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Déplacer le plan"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Insérer une numérotation"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Hausser d'un niveau"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Abaisser d'un niveau"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Déplacer les paragraphes"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Insérer un objet de dessin : $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "(Dés)activer le numéro"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Augmenter le retrait"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Diminuer le retrait"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Insérer une légende : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Recommencer la numérotation"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modifier la note de bas de page"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Accepter la modification : $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Rejeter la modification : $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Scinder le tableau"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Arrêter"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrection"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Fusionner les tableaux"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Modifier la casse"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Supprimer la numérotation"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Objets de dessin : $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grouper les objets de dessin"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Dissocier les objets de dessin"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Supprimer les objets de dessin"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Remplacer l'image"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Supprimer l'image"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Appliquer les attributs de tableau"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "AutoFormat de tableau"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Insérer une colonne"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insérer une ligne"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Supprimer la ligne/colonne"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Supprimer la colonne"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Supprimer la ligne"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Scinder les cellules"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusionner les cellules"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formater la cellule"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Insérer un index"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Supprimer un index"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copier le tableau"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copier le tableau"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Définir le curseur"
#. zFsLD
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link text frames"
msgstr "Enchaîner les cadres de texte"
#. m9U3P
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "Délier les cadres de texte"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modifier les options des notes de bas de page"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Comparer le document"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Appliquer le style de cadre : $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Attribut Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Insérer une note de bas de page"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "insérer un bouton d'URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Insérer un hyperlien"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "supprimer le contenu invisible"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Table/index modifié"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "sélection multiple"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Frappe : $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Coller le presse-papiers"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "occurrences de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -3412,7 +3522,7 @@ msgstr[0] "Un onglet"
msgstr[1] "$1 onglets"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -3420,1937 +3530,1967 @@ msgstr[0] "Un retour à la ligne"
msgstr[1] "$1 retours à la ligne"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "saut de page"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "saut de colonne"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Insérer $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Supprimer $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Les attributs ont été modifiés"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Le tableau a été modifié"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Le style a été modifié"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Le formatage du paragraphe a été modifié"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Insérer une ligne"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Supprimer une ligne"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Insérer une cellule"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Supprimer une cellule"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 modifications"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Modifier le style de page : $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Créer le style de page : $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Supprimer le style de page : $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Renommer le style de page : $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "En-tête/pied de page modifié"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Champ modifié"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Créer un style de paragraphe : $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Supprimer le style de paragraphe : $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Renommer le style de paragraphe : $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Créer un style de caractères : $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Supprimer le style de caractères : $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Renommer le style de caractères : $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Créer un style de cadre : $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Supprimer le style de cadre : $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Renommer le style de cadre : $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Créer un style de numérotation : $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Supprimer le style de numérotation : $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Renommer le style de numérotation : $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Renommer le marque-page : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Insérer une entrée d'index"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Supprimer l'entrée d'index"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "champ"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "Zone de texte"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphes"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "cadre"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "Objet OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formule"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagramme"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "renvoi"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "entrée de bibliographie"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "caractère spécial"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "note de bas de page"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "image"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "objet(s) de dessin"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tableau $1$2$3"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraphe"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Signer le paragraphe"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Modifier le titre d'objet de $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Modifier la description d'objet de $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Créer le style de tableau : $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Supprimer le style de tableau : $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Actualiser le style de tableau : $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Supprimer le tableau"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Insérer un champ de formulaire"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Vous pouvez spécifier au maximum 25 entrées pour un champ liste déroulante."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Affichage du document"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Affichage du document"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "En-tête $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "En-tête page $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Pied de page $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Pied de page $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Note de bas de page $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Note de bas de page $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Note de fin $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Note de fin $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) sur la page $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Page $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Page : $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Résolu"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activez ce bouton pour ouvrir une liste d'actions pouvant être réalisées sur ce commentaire et sur les autres"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Aperçu du document"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(mode aperçu)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Document %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Erreur de lecture"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Impossible d'afficher l'image."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Erreur de lecture du presse-papier."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Saut de colonne manuel"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER ligne"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:592
#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "%COLUMNLETTER colonne"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Caractère"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadre"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numérotation"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Cellule"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiatique"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Scripts complexes"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Arrière-plan de ~page"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~Images et autres objets graphiques"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~xte masqué"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Substituants de ~texte"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Contrôle~s de formulaires"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Imprimer le texte en ~noir"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprimer les pages blanches insérées ~automatiquement"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Utiliser uniquement le bac d'alimentation à partir des préférences de l'imprimante"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Aucun (document seul)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Commentaires seuls"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Placer à la fin du document"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Placer à la fin de la page"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Commentaires"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broch~ure"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Script de gauche à droite"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Script de droite à gauche"
#. jaqAs
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Toutes les ~pages"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Pa~ges :"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Pag~es paires"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Pages ~impaires"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Sélection"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Placer dans les marges"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Fonctions"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barre d'outils Formule"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Type de formule"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Texte de la formule"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Affichage global"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Réduire la navigation à ce type de contenu"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Niveau de plan"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mode Glisser"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Envoyer le plan vers le presse-papiers"
+#. 4zSon
+#: sw/inc/strings.hrc:643
+msgctxt "STR_DELETE_CHAPTER"
+msgid "Delete Chapter"
+msgstr ""
+
+#. LXGe4
+#: sw/inc/strings.hrc:644
+msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. JXiwa
+#: sw/inc/strings.hrc:645
+msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr ""
+
+#. 7BYGD
+#: sw/inc/strings.hrc:646
+msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL"
+msgid "Demote Level"
+msgstr ""
+
+#. DdvQg
+#: sw/inc/strings.hrc:647
+msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL"
+msgid "Promote Level"
+msgstr ""
+
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Tout développer"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Tout réduire"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Insérer comme hyperlien"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Insérer comme lien"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insérer comme copie"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Afficher"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Fenêtre active"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "masqué"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "actif"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactif"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Actualiser"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Éditer le lien"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Index"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nouveau document"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Supprimer"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Index"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Liens"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Tout"
#. 6neCN
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
msgid "~Remove Index"
msgstr "~Supprimer l'index"
#. RH2h9
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
msgstr "Ann~uler la protection"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "masqué"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Fichier non trouvé : "
-#. cZdDL
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#. 8BkZE
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_RENAME"
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Renommer"
+msgid "~Rename..."
+msgstr ""
#. FnvNk
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
msgstr "~Lecture seule"
#. DojWF
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Tout afficher"
#. virAB
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Tout masquer"
#. aJwW2
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Tout supprimer"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
-msgstr ""
+msgstr "RÉSOLU"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Gauche : "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Droite : "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Intérieur : "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Extérieur : "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Haut : "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Bas : "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Erreur de syntaxe **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Division par zéro **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Erreur de parenthèses **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Dépassement de capacité de la fonction carré **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Dépassement de capacité **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Erreur **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Expression erronée **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Erreur : source de la référence non trouvée"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fixe)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "A : %1 M : %2 J : %3 H : %4 M : %5 S : %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Index lexical"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Index personnalisé"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des matières"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliographie"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citation"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Index des tableaux"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Index des objets"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Index des figures"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Dernière impression"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Numéro de révision"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Durée d'édition"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Conversion $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Première conversion $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Conversion suivante $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Article"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Livre"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brochures"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapports de conférence"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Extrait de livre"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Extrait de livre avec titre"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapports de conférence"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Magazine"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentation technique"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Mémoire"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Thèse de doctorat"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Rapports de conférence"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Rapport de recherche"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publié"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Document WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Utilisateur1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Utilisateur2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Utilisateur3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Utilisateur4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Utilisateur5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Abrégé"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Annotation"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Auteur(s)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Titre du livre"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Édition"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Type de publication"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institution"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Magazine"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Remarque"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Page(s)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Éditeur"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "École supérieure/Université"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Série"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Type de rapport"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Année"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Utilisateur1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Utilisateur2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Utilisateur3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Utilisateur4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Utilisateur5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Édition d'une entrée d'index"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Insertion d'une entrée d'index"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Le document contient déjà l'entrée de bibliographie mais avec des données différentes. Voulez-vous adapter les entrées existantes ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Afficher les commentaires"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Masquer les commentaires"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Le nom du raccourci existe déjà. Veuillez choisir un autre nom."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Supprimer l'AutoTexte"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Supprimer la catégorie "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "AutoTexte :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Enregistrer l'AutoTexte"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Il n'y a pas d'AutoTexte dans ce fichier"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mes AutoTextes"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "L'AutoTexte pour le raccourci '%1' est introuvable."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "On ne peut pas insérer un tableau sans ligne ou sans cellule."
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Le tableau ne peut pas être insérer parce qu'il est trop grand"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "L'AutoTexte n'a pas pu être créé."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Le format de presse-papiers requis n'est pas disponible"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document texte"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document texte)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objet (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document texte)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (lien DDE)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tous les commentaires"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tous les commentaires"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Commentaires de"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(pas de date)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(pas d'auteur)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Répondre à $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Éditer le bloc d'adresses"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Salutations personnalisées (destinataires masculins)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Salutations personnalisées (destinataires féminins)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "É~léments de salutations"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Ajouter aux salutations"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Supprimer des salutations"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Faites glisser les éléments de salutations dans la zone ci-dessous"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutations"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Signe de ponctuation"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Assignez les champs à partir de la source de données afin de mettre les éléments de salutations en correspondance."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Aperçu des salutations"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Éléments d'adresse"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Éléments de salutations"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Correspond au champ :"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous supprimer cette source de données enregistrée ?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " aucune correspondance trouvée à ce stade "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Listes d'adresses (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Texte simple (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Texte séparé par des virgules (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb ; *.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb ; *.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -5362,91 +5502,91 @@ msgstr ""
"Souhaitez-vous saisir les informations de compte courriel maintenant ?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Liste d'adresses %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Sélectionner le document de base"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Sélectionner un type de document"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Insérer un bloc d'adresse"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Sélectionner une liste d'adresses"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Créer une salutation"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Adapter la mise en page"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Exclure un destinataire"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Terminer"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Assistant Mailing"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Requête"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Continuer la vérification au début du document ?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "La vérification de l'orthographe est terminée."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Aucun dictionnaire disponible"
@@ -5456,252 +5596,252 @@ msgstr "Aucun dictionnaire disponible"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fichier"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base de données"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Numéro de page"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Utilisateur"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Expéditeur"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Définir une variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Afficher la variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Insérer une formule"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Champ de saisie"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Champ de saisie (pour variables)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Champ de saisie (utilisateur)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Texte conditionnel"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Champ DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Exécuter la macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Séquence"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Définir une variable de page"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Afficher la variable de page"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Charger l'URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Substituant"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combiner les caractères"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Liste de saisie"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Définir une référence"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Insérer une référence"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Champ de mailing"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Enregistrement suivant"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Enregistrement par numéro"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Numéro d'enregistrement"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Texte masqué"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Champ d'utilisateur"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Remarque"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrée de bibliographie"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Paragraphe masqué"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Info document"
@@ -5710,87 +5850,87 @@ msgstr "Info document"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Date (fixe)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Heure (fixe)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tableaux"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caractères"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Mots"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphes"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objets"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatique"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manuel"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -5799,103 +5939,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Initiales"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Rue"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Code Postal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ville"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Fonction"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tél. (domicile)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tél. (bureau)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "État"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "désactivé"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "activé"
@@ -5905,37 +6045,37 @@ msgstr "activé"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nom de fichier"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nom de fichier sans extension"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Chemin/Nom de fichier"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
#. eEaBE
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Style"
msgstr "Style"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
@@ -5944,25 +6084,25 @@ msgstr "Catégorie"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nom de chapitre"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Numéro de chapitre"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Numéro de chapitre sans séparateur"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Numéro et nom de chapitre"
@@ -5971,55 +6111,55 @@ msgstr "Numéro et nom de chapitre"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romain (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romain (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabe (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "D'après le style de page"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@@ -6028,13 +6168,13 @@ msgstr "Texte"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Initiales"
@@ -6043,49 +6183,49 @@ msgstr "Initiales"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Système"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de données"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Système"
@@ -6094,19 +6234,19 @@ msgstr "Système"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
-msgstr "Utilisateur"
+msgstr "Auteur"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -6115,79 +6255,79 @@ msgstr "Date"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Supra/infra"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "D'après le style de page"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Catégorie et numéro"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Texte de légende"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numérotation"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Numéro (sans contexte)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Numéro (contexte complet)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Article a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Article A/Az + "
@@ -6196,31 +6336,31 @@ msgstr "Article A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadre"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
@@ -6229,1482 +6369,1482 @@ msgstr "Objet"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condition"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Alors, sinon"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Instruction DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Texte ~masqué"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Nom de la macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Annotation"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aractères"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "C~orrection"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personnaliser"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Utilisateur]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Écart H."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Écart V."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marge gauche"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Marge supérieure"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Lignes"
#. QtVXg
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
msgid "The following service is not available: "
msgstr "Le service suivant n'est pas disponible :"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Compte des mots et caractères. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Compte des mots."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Affichage une seule page"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Affichage multi-page"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Affichage livre"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Numéro de page du document. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Aller à la page ou faites un clic avec le bouton droit pour la liste des marques-pages."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Numéro de page du document (numéro de page du document imprimé). Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Aller à la page."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Style de page. Faites un clic avec le bouton droit pour modifier le style ou cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Style."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Lettrines sur"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "lignes"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Aucune lettrine"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Aucun saut de page"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Ne pas refléter"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Refléter verticalement"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Refléter à l'horizontale"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Refléter verticalement et horizontalement"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ refléter à l'horizontale sur les pages paires"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Style de caractère"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Aucun style de caractère"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Aucun pied de page"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "En-tête"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Aucun en-tête"
#. Zm8cr
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "Adaptation optimale"
#. whxC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
msgstr "Aucune d'adaptation"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Continu"
#. gS6sZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "Adaptation parallèle"
#. tmVqi
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Left wrap"
msgstr "Adaptation à gauche"
#. 3tBBF
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "Right wrap"
msgstr "Adaptation à droite"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Ancre seule)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Largeur :"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Hauteur fixe :"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Hauteur min. :"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "au paragraphe"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "au caractère"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "à la page"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordonnée X :"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordonnée Y :"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "en haut"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centré verticalement"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "en bas"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Haut de la ligne"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centré sur la ligne"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Bas de la ligne"
#. X9utp
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "Contrôle de repérage"
#. YDuHJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not register-true"
msgstr "Aucun contrôle de repérage"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "à la droite"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centré horizontalement"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "à la gauche"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "à l'intérieur"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "à l'extérieur"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Sur toute la largeur"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Largeur du trait de séparation :"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Zone de notes de bas de page max. :"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Éditable dans un document en lecture seule"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Scinder"
#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numérotation"
#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
msgstr "aucune numérotation"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "lié à "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "et "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Compter les lignes"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "ne pas compter les lignes"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "recommencer le compte des lignes à : "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Luminosité : "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Proportion de rouge : "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Proportion de vert : "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Proportion de bleu : "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste : "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma : "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparence : "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "ne pas invertir"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mode Graphique : "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Niveaux de gris"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Noir et blanc"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Filigrane"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Aucune grille"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Grille (uniquement les lignes)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Grille (lignes et caractères)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Respecter les enchaînements"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Ne pas respecter les enchaînements"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Fusionner les bordures"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Ne pas fusionner les bordures"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
#. PCNdr
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "Cadre de texte"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dessin"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Contrôle"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Section"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Repère de texte"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Images"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objet OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Titres"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Note de bas de page"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Pense-bête"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Répéter la recherche"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Entrée d'index"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Formule de tableau"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Formule de tableau erronée"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Tableau suivant"
#. vPiab
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
msgstr "Cadre de texte suivant"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Dessin suivant"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Contrôle suivant"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Section suivante"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Repère de texte suivant"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Image suivante"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Objet OLE suivant"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Titre suivant"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Sélection suivante"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Note de bas de page suivante"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Pense-bête suivant"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Commentaire suivant"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Continuer la recherche vers le bas"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Entrée d'index suivante"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Tableau précédent"
#. ygrTh
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous text frame"
msgstr "Cadre de texte précédent"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Dessin précédent"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Contrôle précédent"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Section précédente"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Repère de texte précédent"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Image précédente"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Objet OLE précédent"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Titre précédent"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Sélection précédente"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Note de bas de page précédente"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Pense-bête précédent"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Commentaire précédent"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Continuer la recherche à rebours"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Entrée d'index précédente"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Formule de tableau précédente"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Formule de tableau suivante"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Formule de tableau erronée précédente"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Formule de tableau erronée précédente"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inséré"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Mis en forme"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tableau modifié"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Styles de paragraphe appliqués"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Le formatage du paragraphe a été modifié"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Une ligne a été insérée"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Une ligne a été supprimée"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Une cellule a été insérée"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Une cellule a été supprimée"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Note de fin : "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Note de bas de page : "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-cliquer pour ouvrir un menu Smart Tag"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "En-tête (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "En-tête de première page (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "En-tête de page gauche (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "En-tête de page droite (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Pied de page (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Pied de page de première page (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Pied de page de page gauche (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Pied de page de page droite (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Supprimer l'en-tête..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formater l'en-tête..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Supprimer le pied de page..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formater le pied de page..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Tableau non flottant"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'image"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Impossible de lire le fichier image"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Format d'image inconnu"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Cette version du fichier d'image n'est pas prise en charge"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Impossible de trouver le filtre d'image"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Mémoire insuffisante pour insérer l'image."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Insérer une image"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Commentaire : "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Insertion"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorrection"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formats"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Modification de tableau"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Styles de paragraphe appliqués"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Page "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Page %1 de %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Page %1 de %2 (Page %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
-msgstr ""
+msgstr "Page %1 de %2 (Page %3 de %4 à imprimer)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Image"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Objet OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadre"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Ligne de tableau"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Cellule de tableau"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "En-tête"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document HTML"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Niveau "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Impossible de trouver le fichier \"%1\" sur le chemin \"%2\"."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Index personnalisé"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<aucun>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<aucun>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "IC"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "DH"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "FH"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Numéro de chapitre"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulation"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Numéro de page"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Information sur le chapitre"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Début d'hyperlien"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Fin d'hyperlien"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Entrée de bibliographie : "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Style de caractères : "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Structurer le texte"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Appuyez sur Ctrl+Alt+A pour déplacer le focus sur des opérations supplémentaires"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Appuyez sur les flèches droite ou gauche pour choisir les contrôles de structure"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Appuyez sur Ctrl+A+B pour déplacer le focus et revenir au contrôle de structure actif"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Fichier de sélection pour l'index lexical (*.sdi)"
@@ -7713,277 +7853,277 @@ msgstr "Fichier de sélection pour l'index lexical (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Ligne de base en ~haut"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Ligne de base en ~bas"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Ligne de base ~centrée"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Insérer un objet"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Éditer l'objet"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (modèle : "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Bordures"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Style de paragraphe : "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Les numéros de page ne peuvent pas être appliqués à la page active. Les numéros pairs peuvent être utilisés sur les pages gauches, les numéros impairs sur les pages droites."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document maître"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Une connexion de fichier va supprimer le contenu de la section active. Se connecter de toute façon ?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Le mot de passe saisi est incorrect."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Le mot de passe n'a pas été défini."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "La coupure des mots est terminée"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Aucune (ne pas vérifier l'orthographe)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Rétablir la langue par défaut"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Plus..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorer"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Explications..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Vérifier les zones spéciales est désactiver. Vérifier quand même ?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Impossible de fusionner les documents."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Le composant %PRODUCTNAME Base est absent, mais est requis pour le publipostage (mailing)."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "La source ne peut pas être chargée."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Aucune imprimante fax n'a été définie sous Outils/Options/%1/Impression."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Document texte"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Source non spécifiée."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Niveau "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Plan "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Éditer les notes de bas de page/notes de fin"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Terme recherché remplacé XX fois."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ligne"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Colonne"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exporter la source..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Exporter une copie de la source..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Continuer"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Envoi à : %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Envoyé avec succès"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "L'envoi a échoué"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Formule texte"
#. y63Nw
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Zoom"
#. YzA5m
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_MENU_UP"
msgid "~Upwards"
msgstr "Vers le ~haut"
#. M9SMe
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
msgstr "~Vers le bas"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Aucun élément spécifié"
@@ -7992,7 +8132,7 @@ msgstr "Aucun élément spécifié"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "La classification du document a été modifiée parce que le niveau de classification du paragraphe est supérieur."
@@ -8001,115 +8141,115 @@ msgstr "La classification du document a été modifiée parce que le niveau de c
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Correct"
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Incorrect"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Signature incorrecte"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Signé-par"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Signature de paragraphe"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Cartes de visite"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Paramètres de courriel"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Rechercher le terme"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrée alternative"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ère clé"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ème clé"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Respecter la casse"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Mot uniquement"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -8343,7 +8483,7 @@ msgid "2. Customi_ze salutation"
msgstr "2. Personnali_sez les salutations"
#. HQ7GB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:391
msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text"
msgid "Remove from address"
msgstr "Supprimer de l'adresse"
@@ -8382,13 +8522,13 @@ msgstr "Répondre"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
msgctxt "annotationmenu|resolve"
msgid "Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Marquer résolu"
#. WgQ4z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
msgid "Unresolve"
-msgstr ""
+msgstr "Marquer non-résolu"
#. qAYam
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
@@ -8870,23 +9010,23 @@ msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#. 8VbWT
+#. EhmoG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:135
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
-msgid "From bibliography database"
-msgstr "À partir de la base de données bibliographique"
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "Base de données bibliographique"
-#. um6cK
+#. BFK8W
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:151
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
-msgid "From document content"
-msgstr "À partir du contenu du document"
+msgid "Document Content"
+msgstr "Contenu du document"
-#. MdNPn
+#. AhW2w
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:173
msgctxt "bibliographyentry|label1"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrée"
+msgid "Bibliography Source"
+msgstr "Source bibliographique"
#. 5BLqy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:208
@@ -8906,11 +9046,11 @@ msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "Abrégé"
-#. bujbx
+#. voQD7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:297
msgctxt "bibliographyentry|label4"
-msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgid "Entry"
+msgstr "Entrée"
#. 7gBGN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -10002,13 +10142,13 @@ msgstr "Aucune source de données n'a été définie. Une source de données est
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Contrôle du contenu du sélecteur de date"
#. bQFoj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format de date"
#. DQ6DH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
@@ -11095,22 +11235,136 @@ msgid "_Value"
msgstr "Va_leur"
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:562
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:577
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#. FpZze
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:11
-msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#. 27v8z
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. U7SsY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:49
+msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM"
+msgid "Text Frame"
+msgstr ""
+
+#. EmyjV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:63
+msgctxt "floatingnavigation|ST_GRF"
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+#. EAAkn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:77
+msgctxt "floatingnavigation|ST_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr ""
+
+#. RQJCg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:91
+msgctxt "floatingnavigation|ST_PGE"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. UDWkR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:105
+msgctxt "floatingnavigation|ST_OUTL"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. 3xmFf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:119
+msgctxt "floatingnavigation|ST_MARK"
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. bfbkE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:133
+msgctxt "floatingnavigation|ST_DRW"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#. SgcLi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:147
+msgctxt "floatingnavigation|ST_CTRL"
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#. zUBV8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:161
+msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP"
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#. ASLap
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:188
+msgctxt "floatingnavigation|ST_REG"
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#. TAc6D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:202
+msgctxt "floatingnavigation|ST_BKM"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#. RT9Gg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:216
+msgctxt "floatingnavigation|ST_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. vcT7p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:230
+msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. C8bCp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:244
+msgctxt "floatingnavigation|ST_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. AYXsF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:258
+msgctxt "floatingnavigation|ST_SRCH_REP"
+msgid "Repeat search"
+msgstr ""
+
+#. RAaAE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:272
+msgctxt "floatingnavigation|ST_INDEX_ENTRY"
+msgid "Index entry"
+msgstr ""
+
+#. ptmd3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:286
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA"
+msgid "Table formula"
+msgstr ""
+
+#. 4FctR
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:300
+msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
+msgid "Wrong table formula"
+msgstr ""
+
+#. fJmeT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:314
+msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
+msgid "Next page"
+msgstr ""
#. b5iXT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7
@@ -12358,7 +12612,7 @@ msgstr "Insérer"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132
msgctxt "insertbookmark|name"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom :"
#. LyrCp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143
@@ -12370,13 +12624,13 @@ msgstr "Mas_quer"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
msgid "_Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "_Condition :"
#. ACcov
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189
msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
msgid "_Bookmarks:"
-msgstr ""
+msgstr "_Marque-pages :"
#. XbAhB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222
@@ -14266,13 +14520,13 @@ msgstr "Courriel(s) non envoyé(s) : %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
msgctxt "mmsendmails|nameft"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Tâche"
#. oohKd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:270
msgctxt "mmsendmails|statusft"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "État"
#. kEpcV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:287
@@ -14455,607 +14709,607 @@ msgid "New User Index"
msgstr "Nouvel index personnalisé"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3032
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3119
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3052
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3139
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3195
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Fichier"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4749
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Origine"
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4743
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4837
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Origine"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5995
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Insérer"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6103
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Insérer"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7197
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Mise en page"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7283
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Mise en page"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8014
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Référence_s"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8099
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "Référence~s"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8864
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9036
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Révision"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8950
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9122
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Révision"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9820
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9992
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Afficher"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9906
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10078
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Affichage"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11258
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "_Tableau"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11343
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tableau"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12521
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ima_ge"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12504
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12621
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ima~ge"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13984
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Dessin"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13978
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14094
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Dessin"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14872
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14988
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objet"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14958
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15074
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objet"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15763
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15879
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Média"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15986
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Média"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16326
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16439
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimer"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16522
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimer"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16440
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17357
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulaire"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17329
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17442
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulaire"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17499
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E_xtension"
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17584
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E~xtension"
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18564
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Outils"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18649
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Outils"
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3108
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2911
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3158
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Fichier"
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2959
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4702
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Origine"
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4754
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Origine"
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4559
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5848
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Insérer"
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5652
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5903
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Insertion"
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6701
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6753
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Mise en page"
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6550
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7518
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Référence_s"
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7569
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "Référence~s"
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8409
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Réviser"
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8461
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Révision"
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9143
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Afficher"
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8922
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9195
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Affichage"
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8970
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10543
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "T_ableau"
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10595
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tableau"
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11976
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr "Im_age"
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11756
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12029
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ima~ge"
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13184
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13457
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Dra_w"
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13512
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Dessiner"
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14578
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14634
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objet"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15399
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Média"
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15455
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Média"
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15859
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16132
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16187
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimer"
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17343
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17616
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulaire"
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17398
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17671
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulaire"
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17751
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E_xtension"
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17809
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E~xtension"
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17583
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18842
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Outils"
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18894
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Outils"
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2760
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2822
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Barre de menus"
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3301
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "Barre de menus"
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3587
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3656
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3701
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3770
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "É_diter"
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3801
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5218
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "St_yles"
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3993
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5300
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4062
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5408
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr "_Police"
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4213
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5554
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5662
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Paragraphe"
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4459
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6337
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6445
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Insérer"
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4611
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4680
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Référence_s"
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Révision"
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4841
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12227
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "_Afficher"
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4952
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12357
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulaire"
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5114
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "E_xtension"
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5840
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "_Tableau"
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6331
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6486
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6594
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Dessine_r"
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8504
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9635
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6979
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8629
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9760
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10784
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Organiser"
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7398
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "_Forme"
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7655
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Grou_per"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7655
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7780
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7889
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8014
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "_Fontwork"
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9150
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10295
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_Grille"
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr "_Image"
-#. Q4QTN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8874
+#. SEFWn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8999
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
-msgid "C_olor"
-msgstr "C_ouleur"
+msgid "Fi_lter"
+msgstr "Fi_ltre"
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9417
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objet"
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10054
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10179
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr "Cad_re"
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10424
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10549
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Média"
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11076
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11201
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Mise en page"
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11478
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11603
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimer"
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11626
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11751
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "_Langue"
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11879
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Révision"
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12015
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "_Commentaires"
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12121
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "Com_parer"
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13013
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
@@ -15685,6 +15939,12 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Éditer le contour"
+#. EE6WC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:1756
+msgctxt "notebookbar_single|ExtensionMenuButton"
+msgid "E_xtension"
+msgstr "E_xtension"
+
#. VGQAU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
@@ -15776,61 +16036,61 @@ msgid "Outline"
msgstr "Plan"
#. 9PSzB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:129
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "Style de _numérotation :"
#. ABT2q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:148
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:159
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Éditer le style"
#. ckwd7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:186
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "_Recommencer avec ce paragraphe"
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:215
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Démarrer avec :"
#. ELqaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:269
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numérotation"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:302
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Inclure les lignes de ce paragraphe"
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:320
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Recommencer avec ce _paragraphe"
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:353
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Démarrer avec :"
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:399
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numérotation de lignes"
@@ -15990,19 +16250,19 @@ msgstr ""
"lors de l'insertion de :"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "Catégorie en premier"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "Numérotation en premier"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Ordre des légendes"
@@ -16055,126 +16315,126 @@ msgctxt "optcomparison|setting"
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
msgstr "Nombre aléatoire pour améliorer la comparaison de documents"
-#. KC3YE
+#. VuRJj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:122
+msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
+msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
+msgstr "Réorganiser le menu Formulaire pour le rendre compatible MS"
+
+#. d98tc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:138
+msgctxt "optcompatpage|label2"
+msgid "Global compatibility options"
+msgstr "Options de compatibilité globales"
+
+#. KC3YE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:232
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "Utiliser les mesures de l'imprimante pour le formatage du document"
#. R7PfG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:233
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Ajouter un espace entre les paragraphes et les tableaux"
#. b8Byk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:234
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
msgstr "Ajouter un espacement de paragraphe et de tableau en haut des pages"
#. QuEtV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:235
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
msgstr "Utiliser le formatage de tabulation OpenOffice.org 1.1"
#. zmokm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:236
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "Ne pas ajouter d'interlignage supplémentaire entre les lignes de texte"
#. hsFB2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:237
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
msgstr "Utiliser l'interligne OpenOffice.org 1.1"
#. Pv7rv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:238
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "Ajouter un espacement de paragraphe et de tableau en bas des cellules"
#. AGBC4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:129
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:239
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
msgstr "Utiliser le positionnement des objets OpenOffice.org 1.1"
#. YHcEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:240
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
msgstr "Utiliser l'habillage de texte OpenOffice.org 1.1 autour des objets"
#. BUdCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:131
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:241
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "Prendre en compte l'habillage du texte lors du positionnement des objets"
#. XMp2J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:132
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:242
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr "Étendre l'espace entre les mots sur les lignes comportant un retour à la ligne manuel dans les paragraphes justifiés"
#. mjaAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:243
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
msgstr "Protéger le formulaire (ne protège plus l'ensemble du document. Insérer plutôt une section protégée en écriture)."
#. 3Y63F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:244
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Word-compatible trailing blanks"
msgstr "Espaces compatibles MS Word"
#. KRuNA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:245
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
msgstr "Tolérer les lignes blanches de l'arrière plan des pages du PDF a fin de compatibilité avec les anciens documents"
#. QEZVG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:246
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
msgstr "Masquer les paragraphes de champs de base de données (par ex. mailing) avec une valeur vide"
#. YBG9Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:137
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:247
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "<User settings>"
msgstr "<Paramètres utilisateurs>"
#. i4UkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:257
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Use as _Default"
msgstr "Utiliser par ~défaut"
#. XAXU2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
msgstr "Options de compatibilité pour “%DOCNAME”"
-#. VuRJj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:261
-msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
-msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
-msgstr ""
-
-#. d98tc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277
-msgctxt "optcompatpage|label2"
-msgid "Global compatibility options"
-msgstr "Options de compatibilité globales"
-
#. kHud8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:39
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
@@ -16230,121 +16490,121 @@ msgid "_Default"
msgstr "_Par défaut"
#. pPiqe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:44
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:36
msgctxt "optformataidspage|paragraph"
msgid "Pa_ragraph end"
msgstr "Fin de _paragraphe"
#. jBMu5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:51
msgctxt "optformataidspage|hyphens"
msgid "Soft h_yphens"
msgstr "Césures"
#. GTJrw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:66
msgctxt "optformataidspage|spaces"
msgid "Spac_es"
msgstr "Espa_ces"
#. A3QMx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:81
msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
msgid "Non-breaking s_paces"
msgstr "_Espaces insécables"
#. SAtNj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:104
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:96
msgctxt "optformataidspage|tabs"
msgid "Ta_bs"
msgstr "Ta_bulations"
#. rBxLK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:111
msgctxt "optformataidspage|break"
msgid "Brea_ks"
msgstr "Sa_uts"
#. wy3SL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:126
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
msgid "Hidden characters"
msgstr "Caractères masqués"
#. XzAvH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:208
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display formatting"
msgstr "Formatage de l'affichage"
#. ufN3R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:239
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "Alignement de la ligne de base Math"
#. tFDwg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:269
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:260
msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
msgid "Layout Assistance"
msgstr "Aide à la mise en page"
#. s9cDX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:313
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:291
msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
msgid "_Direct cursor"
msgstr "_Curseur direct"
-#. RpCZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:330
+#. 8eyNs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:314
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
-msgid "Insert"
-msgstr "Insérer"
-
-#. HTBBz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:352
-msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
-msgid "Para_graph alignment"
-msgstr "Alignement de para_graphe"
-
-#. TfhsN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:368
-msgctxt "optformataidspage|fillindent"
-msgid "_Left paragraph margin"
-msgstr "_Marge gauche du paragraphe"
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
-#. rJXkJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:384
+#. ACvNA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:331
msgctxt "optformataidspage|filltab"
-msgid "_Tabs"
-msgstr "_Tabulations"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
-#. 8vbde
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:400
+#. CgFKr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:332
msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
-msgid "Tabs a_nd spaces"
-msgstr "Tabulations et _espaces"
+msgid "Tabs and spaces"
+msgstr ""
-#. hrnCo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:416
+#. 5FinN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:333
msgctxt "optformataidspage|fillspace"
-msgid "_Spaces"
-msgstr "Espa_ces"
+msgid "Spaces"
+msgstr ""
+
+#. mSGUr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:334
+msgctxt "optformataidspage|fillindent"
+msgid "Left paragraph margin"
+msgstr ""
+
+#. 7REyM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:335
+msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr ""
#. zGjgi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:358
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Curseur direct"
#. A7s4f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:478
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:389
msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
msgid "Enable cursor"
msgstr "Activer le curseur"
#. nfGAn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:410
msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr "Zones protégées"
@@ -16905,7 +17165,7 @@ msgstr "Numérotation"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu"
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
@@ -17053,7 +17313,7 @@ msgstr "Position et espacement"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
msgctxt "outlinepositionpage|label17"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu"
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -17068,91 +17328,91 @@ msgid "Delete Page Break"
msgstr "Supprimer le saut de page"
#. PvTZ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:19
msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
msgid "1 Column"
msgstr "Une colonne"
#. sTCAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:36
msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
msgid "2 Columns"
msgstr "Deux colonnes"
#. tGqEV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:53
msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
msgid "3 Columns"
msgstr "Trois colonnes"
#. AEYdA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:70
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#. TkJbA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:87
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#. UXJLr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:104
msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
msgid "1 Column"
msgstr "Une colonne"
#. moDES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121
msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
msgid "2 Columns"
msgstr "Deux colonnes"
#. RFp4e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:138
msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
msgid "3 Columns"
msgstr "Trois colonnes"
#. edcQH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:155
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#. kiCpN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:172
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#. 9GNY9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:189
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr "_Plus d'options"
#. tG9pB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "Plus d'options"
#. xepvQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:34
msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
msgid "Enable footer"
msgstr "Activer le pied de page"
#. wAcu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:48
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
msgstr "Marges :"
#. JJ7Ec
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:68
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
@@ -17170,79 +17430,79 @@ msgid "Same Content:"
msgstr "Même contenu :"
#. YXX8x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:22
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
msgstr "Taille :"
#. E54TG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:36
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:35
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "Largeur :"
#. GBL8j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:48
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
msgstr "Hauteur :"
#. yEcLA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:62
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:61
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientation :"
#. LAFBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:74
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr "Largeur du papier"
#. D6DaA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:87
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
msgstr "Hauteur du papier"
#. CirJ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#. Rv2aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:103
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
#. ve57F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:129
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:126
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
msgstr "Marges :"
#. GBNW9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:150
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#. PAGRJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:34
msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
msgid "Enable header"
msgstr "Activer l'en-tête"
#. iHH2S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:48
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
msgstr "Marges :"
#. izzfX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:68
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
@@ -17260,211 +17520,211 @@ msgid "Same Content:"
msgstr "Même contenu :"
#. ewbzE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:94
msgctxt "pagemargincontrol|narrow"
msgid "Narrow"
msgstr "Étroit"
#. GtwBx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:111
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. aXonV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:128
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
msgstr "Large"
#. VCbfs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:145
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
msgid "Mirrored"
msgstr "Vis-à-vis"
#. qrMpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:162
msgctxt "pagemargincontrol|last"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Dernière valeur personnalisée"
#. dLNXD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:179
msgctxt "pagemargincontrol|narrowL"
msgid "Narrow"
msgstr "Étroit"
#. 82LVJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:172
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:196
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. 2ZSKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:213
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
msgstr "Large"
#. Yf68C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:230
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
msgid "Mirrored"
msgstr "Vis-à-vis"
#. uzwhc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:247
msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Dernière valeur personnalisée"
#. iaSG5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:252
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:283
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
msgstr "_Haut"
#. 3AqWf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:297
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
msgstr "_Bas :"
#. bRaFE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:315
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "_Gauche"
#. o9Zga
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:330
msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
msgid "I_nner"
msgstr "In_térieur"
#. qBn9F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:355
msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
msgid "_Right"
msgstr "_Droite"
#. 3wCMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:370
msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
msgid "O_uter"
msgstr "E_xtérieur"
#. Vh532
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:447
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#. ZodAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:36
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:19
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#. nWp9u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:37
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
#. gks9T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:86
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr "_Plus d'options"
#. WP4wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:55
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:90
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "Plus d'options"
+#. PF9ME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:46
+msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
+msgid "Number:"
+msgstr "Numéro  : "
+
+#. Jn9zG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:60
+msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
+msgid "Background:"
+msgstr "Arrière-plan :"
+
+#. 9yeCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:85
+msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
+msgid "Layout:"
+msgstr "Mise en page :"
+
#. Eg4EB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:15
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:101
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "Droite et gauche"
#. NzEGF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:19
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:102
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Vis-à-vis"
#. 7EUgo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:23
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:103
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "Droite uniquement"
#. pJ6Zw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:27
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:104
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "Gauche uniquement"
-#. PF9ME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:51
-msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
-msgid "Number:"
-msgstr "Numéro  : "
-
-#. Jn9zG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:66
-msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
-msgid "Background:"
-msgstr "Arrière-plan :"
-
-#. 9yeCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:93
-msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
-msgid "Layout:"
-msgstr "Mise en page :"
-
#. gfUBD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:116
msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
msgid "Columns:"
msgstr "Colonnes :"
#. RYLyN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:132
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "1 Column"
msgstr "Une colonne"
#. cHPkh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:133
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "2 Columns"
msgstr "Deux colonnes"
#. bYDDJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:134
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "3 Columns"
msgstr "Trois colonnes"
#. KRZWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:135
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#. FDPsX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:136
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#. pCkgP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
@@ -17602,79 +17862,79 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. EqTqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:31
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
#. PqFMY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:57
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
msgstr "_Nom de fichier"
#. UYzJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:76
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
msgstr "Lier"
#. hCVDF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:111
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
msgstr "_Verticalement"
#. jwAir
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:126
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
msgstr "_Horizontalement"
#. F3zpM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:141
msgctxt "picturepage|allpages"
msgid "On all pages"
msgstr "Sur toutes les pages"
#. FX5Cn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:158
msgctxt "picturepage|leftpages"
msgid "On left pages"
msgstr "Sur les pages de gauche"
#. 6eLFK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:175
msgctxt "picturepage|rightpages"
msgid "On right pages"
msgstr "Sur les pages de droite"
#. M9Lxh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:220
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr "Retourner"
#. vEJFW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:260
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Angle :"
#. Q6xq6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:302
msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr "Paramètres par _défaut :"
#. hBc6G
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:327
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Angle de rotation"
#. HpCfF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:354
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Angle de rotation"
@@ -18569,7 +18829,7 @@ msgstr "A_jouter..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:152
msgctxt "selectaddressdialog|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Supprime_r"
#. dPCjU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:166
@@ -18721,182 +18981,194 @@ msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
msgstr "_Aperçu"
-#. FKiTF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:30
-msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
-
-#. Gx8Fi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:55
-msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text"
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
-
-#. VnimY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:82
-msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Colonnes"
-
-#. UmHzG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarpage.ui:108
-msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
-msgid "Margin"
-msgstr "Marge"
-
-#. zMBUE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162
-msgctxt "sidebatableedit|sizelabel"
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
#. DSVQt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:32
msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Hauteur de ligne"
-#. hN3En
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205
-msgctxt "rowheight-atkobject"
-msgid "Row Height"
-msgstr ""
+#. McHyF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:47
+msgctxt "sidebartableedit|insert_label"
+msgid "Insert:"
+msgstr "Insérer :"
+
+#. WxnPo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:118
+msgctxt "sidebartableedit|select_label"
+msgid "Select:"
+msgstr "Sélectionner :"
#. iaj7k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:199
msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur de colonne"
-#. SYh7G
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251
-msgctxt "columnwidth-atkobject"
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
+#. wBi45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:215
+msgctxt "sidebartableedit|row_height_label"
+msgid "Row height:"
+msgstr "Hauteur de ligne :"
+
+#. A9e3U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:230
+msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
+msgid "Column width:"
+msgstr "Largeur de colonne :"
+
+#. GpDXc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:245
+msgctxt "sidebartableedit|opt_row_size_label"
+msgid "Optimize a row:"
+msgstr "Optimiser une ligne :"
+
+#. CAoRG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:260
+msgctxt "sidebartableedit|opt_column_size_label"
+msgid "Optimize a column:"
+msgstr "Optimiser une colonne :"
+
+#. MDyQt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:366
+msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
+msgid "Delete:"
+msgstr "Supprimer :"
+
+#. 6wzLa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:426
+msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label"
+msgid "Split/Merge:"
+msgstr "Scinder/Fusionner :"
+
+#. Em3y9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:543
+msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
+msgid "Miscellaneous:"
+msgstr "Divers :"
#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:36
msgctxt "sidebartheme|label1"
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:54
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:89
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
#. YYHbZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:29
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:28
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#. mqEVh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:36
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:35
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#. NhJSL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:50
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "Parallèle"
#. Nekhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:58
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject"
msgid "Parallel"
msgstr "Parallèle"
#. TuEAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
#. DJG4T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:81
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimal"
#. hgR2k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:96
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "Avant"
#. 2MRMm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:104
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Avant"
#. FY2c5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:121
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:119
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "Après"
#. PGnwA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
msgid "After"
msgstr "Après"
#. YnySr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:142
msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr "Continu"
#. MQ7UC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:150
msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough-atkobject"
msgid "Through"
msgstr "Continu"
#. VMhGj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:175
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:174
msgctxt "sidebarwrap|enablecontour"
msgid "Enable Contour"
msgstr "Activer le contour"
#. tyyna
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:178
msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text"
msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
msgstr "Cliquer pour couper automatiquement les parties non nécessaires de l'image"
#. fBErC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:191
msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Éditer le contour"
#. NkeE8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:195
msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text"
msgid "Edit the trimmed area of the image"
msgstr "Éditer la zone rognée de l'image"
#. 9P6rW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:219
msgctxt "sidebarwrap|label1"
msgid "Spacing:"
msgstr "Espacement :"
#. UfPZU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:231
msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr "Définir l'espacement entre l'image et le texte environnant"
#. KhKwa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:249
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personnaliser"
@@ -20366,31 +20638,31 @@ msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:956
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:955
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:974
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:972
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1010
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1006
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1030
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1026
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Critères de tri"
@@ -20677,11 +20949,11 @@ msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Regrouper les entrées identiques"
-#. JXdAD
+#. AVAFm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:878
msgctxt "tocindexpage|useff"
-msgid "Combine identical entries with p or _pp"
-msgstr "Avec _sv"
+msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
+msgstr ""
#. Uivc8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:894
@@ -20803,92 +21075,86 @@ msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "Dessins et _champs de contrôle"
-#. VJERz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
-msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
-msgid "_Field codes"
-msgstr "_Noms des champs"
-
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:142
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "_Commentaires"
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:157
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaires marqués _résolus"
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr "Infobulles pour le suivi des _modifications"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:192
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:225
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "Te_xte masqué"
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:240
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr "P_aragraphes masqués"
#. sTXty
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:261
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display fields"
msgstr "Champs d'affichage"
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:321
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:306
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "Dé_filement doux"
#. Eehog
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:343
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:328
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "Règle _verticale"
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:365
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "Aligné à droite"
#. d327U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:384
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "Règle hori_zontale"
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:408
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "Affichage"
#. Jx8xH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:453
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "Unité de mesure"
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:468
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
@@ -21120,7 +21386,7 @@ msgstr "Uniquement à l'extérieur"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:451
msgctxt "wrappage|outside"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Permettre le chevauchement"
#. FDUUk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:472