aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fy/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fy/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/fy/sc/messages.po612
1 files changed, 309 insertions, 303 deletions
diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po
index 891143a192a..27a1591656b 100644
--- a/source/fy/sc/messages.po
+++ b/source/fy/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fy/>\n"
@@ -16594,112 +16594,118 @@ msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Standert filter..."
-#. 7QCjE
+#. AbDTU
#: sc/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_CLEAR_FILTER"
+msgid "Clear Filter"
+msgstr ""
+
+#. 7QCjE
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "Leech"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "Net leech"
#. z7yDU
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_FILTER_TEXT_COLOR"
msgid "Text color"
msgstr ""
#. FYw53
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:39
msgctxt "SCSTR_FILTER_BACKGROUND_COLOR"
msgid "Background color"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "namleas"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "Kolom %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "Rige %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "Blêd"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Namme"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Blêd taheakje"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Blêd omneame"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "Ljepper kleur"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "Standert"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "Objekt namme jaan"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ofbylding ynfoegje"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr "Dizze ôfbylding is rotearre. Wolle jo it nei de standert oriïntaasje rotearje?"
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:54
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
@@ -16707,135 +16713,135 @@ msgstr[0] "Ien resultaat fûn"
msgstr[1] "%1 resultaten fûn"
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr "(Allinne %1 wurdt fermeld)"
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr "Rekkenblêd struktuer befeilige"
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr "Befeiliging rekkenblêd struktuer opheffe"
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr "Befeiliging blêd opheffe"
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "Records befeiligje"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "Records befeiliging opheffe"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwurd:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "Wachtwurd (opsjoneel):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Ynkorrekt wachtwurd"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "~Ein"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekend"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "~Maksimum"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "~Wearde"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr "~Formule"
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:71
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "~Boarne"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "~Items"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Standert;Tekst;Datum (DMJ);Datum (MDJ);Datum (JMD);FS-Ingelsk;Ferbergje"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "spaasje"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -16847,1593 +16853,1593 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:79
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Ofbylding filter"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "Blêden selektearje"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "~Selektearre blêden"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "Liniaal"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Dizze liniaal beheard objekten op fêste posysjes."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "Foarbyld"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Dit blêd lit sjen hoe gegevens oardere wurde sille yn it dokumint."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumint werjefte"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "Blêd %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "Sel %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "Linker gebiet"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "Printalyk"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "Sintraal gebiet"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "Rjochter gebiet"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "Koptekst fan side %1"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "Fuottekst fan side %1"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "Ynfier rigel"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Hjir meitsje of bewurkje jo tekst, getallen en formulen."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "Media ôfspylje"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Mûsknop yndrukt"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formulebalke"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME Rekkenblêd"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(allinne-lêzen)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Foarbyld modus)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr "Siden:"
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "Utfier fan lege siden ûnder~drukke"
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr "Alle blêden printsje"
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr "Selektearre blêden printsje"
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr "Selektearre sellen printsje"
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr "Fanôf:"
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Alle ~siden"
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Si~den:"
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "~Even siden"
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "~Uneven siden"
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:116
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "De folgjende DDE boarne koe net fernijd wurde omdat mooglik de boarne dokumint net iepen wie. Iepenje it boarne dokumint en besykje nochris."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "It folgjende eksterne triem koe net laden wurde. Keppele gegevens fan dizze triem binne net fernijd."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr "Eksterne keppelingen fernije."
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "Berik befettet kolomle~bels"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "Berik befettet ~rigelebels"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:125
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "Unjildige wearde"
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr "Gjin formule oantsjutte."
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "Gjin rige en ek gjin kolom oantsjutte."
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "Namme of berik net beskaat."
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Namme of ferkearde selferwizing fêststeld."
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "Formules foarmje gjin kolom."
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Formules foarmje gjin rige."
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "AutoYndieling taheakje"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "AutoYndieling omneame"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Namme"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "AutoYndieling wiskje"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "Wolle jo AutoYndieling # wiskje?"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Slute"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Noard"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Mid"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Súd"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:145
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "Side anker"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:146
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr "Sel anker"
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:147
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
msgstr "Betingst "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "Ynhâld"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Blêden"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "Berik nammen"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "Databank berik"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Ofbyldingen"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objekten"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "Notysjes"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "Keppele gebieten"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Tekenobjekten"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:159
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktyf"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:160
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "ynaktyf"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:161
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "ferburgen"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:162
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktyf finster"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:163
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "Senario namme"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:164
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "Taljochting"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Oprinnend sortearje"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:166
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Ofrinnend sortearje"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Oanpast sortearje"
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Namme fak"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Ynfier rigel"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funksje assistint"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Akseptearje"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Ofbrekke"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Funksje selektearje"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Formule balke útfâldzje"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Formule balke ynfâldzje"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Skriuwer"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Unbekende brûker"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Kolom ynfoege"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Rige ynfoege "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Blêd ynfoege "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Kolom ynfoege"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Rige wiske"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Blêd wiske"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Berik ferpleatst"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Ynhâld feroaring"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Ynhâld feroaring"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Feroare nei "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Orizjineel"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Feroaringen ôfwiisd"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Akseptearre"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Ofwiisd"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Gjin ynfier"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<leech>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Net befeilige"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Net befeilige mei in wachtwurd"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Net kompatibel mei Hash"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Kompatibel mei Hash"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Op 'e nij ynfiere"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Ferpleatsende trochsneed"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponinsjele ôfflakking"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:211
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Fariaasje analyze"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Fariaasje analyze (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Inkelde faktor"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Twa faktor"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Tusken groepen"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Binnen groepen"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Fariaasje boarne"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Stap grutte F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P wearde"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F-kritysk"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korrelaasje"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korrelaasjes"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kofariaasje"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kofariaasjes"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Beskriuwende statistiken"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Trochsneed"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standert flater"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediaan"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Fariaasje"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standert ôfwiking"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Skeante"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Berik"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Som"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Tal"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Earste kwartiel"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tredde kwartiel"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Samar wat ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Unifoarm"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Unifoarm hiel getal"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomiaal"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negatieve binominaal"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi-kwadraat"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrysk"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Trochsneed"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standert ôfwiking"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediaan"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p Wearde"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Tal testen"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu Wearde"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Stekproef"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Keppele t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Keppele t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Test fan ûnôfhinklikens (Chi-Square)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regresje"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regresje"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier Analyze"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier Analyze"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Kolom %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Rige %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Fariabele 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Fariabele 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Ferûndersteld middele _ferskil"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observaasjes"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Observearre middele ferskil"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Oanpaste R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Tal X fariabelen"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P wearde"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Krityske wearde"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Test statistysk"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Underste"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Boppenste"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Ynfier berik is net jildich."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Utfier adres is net jildich."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineêr"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmysk"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Macht"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "It berik fan ûnôfhinklike fariabele(n) is net jildich."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "It berik fan ôfhinklike fariabele(n) is net jildich."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "It betrouberens nivo moat yn it ynterfal (0, 1) lizze."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Fariabele berik Y mei net mear as 1 kolom befetsje."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Fariabele berik Y mei net mear as 1 rige befetsje."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Uny fariaasje regresje : De observaasje teller yn X en Y moat oerienkomme."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Meardere fariaasje regresje : De observaasje teller yn X en Y moat oerienkomme."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regresje model"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Regresje statistiken"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Rest"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Betrouberens nivo"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koëffisjinten"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-Statistiken"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Underskeppe"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Foarspelde Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "LINEST rûge útfier"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) rjochterkant"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F Krityske rjochterkant"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) linkerkant"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F Krityske linkerkant"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P twa twasidich"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F Kritysk, twasidich"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearson korrelaasje"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Fariaasje fan de ferskillen"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t Stat"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) iensidich"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t Kritysk, iensidich"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) twasidich"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t Kritysk, twasidich"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Bekende fariaasje"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) iensidich"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z Kritysk, iensidich"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (z<=z) twasidich"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z Kritysk, twasidich"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourier Transformaasje"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Omkeerde Fourier transformaasje"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Werklik"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Tinkbyldig"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Grutte"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Mear dan twa kolommen selekteare yn modus groepearje neffens kolommen."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Mear dan twa rigen selektearre yn modus groepjearjen op rijen."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Gjin gegevens yn ynfier berik."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Ufier berik is te langfoar it rekkenblêd"
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Gegevens berik foar ynfier"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Fernijen tastean"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Oan sel"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Oan sel (grutte feroarje mei sel)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Oan side"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Gjin brûker gegevens beskikber."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(eksklusive tagong)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Gjin neamde berikken beskikber yn it selektearre dokumint"