aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fy/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fy/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/fy/sd/messages.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/fy/sd/messages.po b/source/fy/sd/messages.po
index 912642a9db7..d492821b20d 100644
--- a/source/fy/sd/messages.po
+++ b/source/fy/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-03 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562265790.000000\n"
#. WDjkB
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgstr "Presintearje: %s"
msgctxt "STR_SLIDES"
msgid "%1 slide"
msgid_plural "%1 slides"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%1 dia"
+msgstr[1] "%1 dia's"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Side omneame"
#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
msgid "Duplicate or empty names are not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbele of lege nammen binne net mooglik"
#. FUm5F
#: sd/inc/strings.hrc:237
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "Foarm %1"
#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "Eftergrûnôfbylding ynstelle"
#. ibpDR
#: sd/inc/strings.hrc:265
@@ -1929,13 +1929,13 @@ msgstr "Klik om de opmaak fan de oersicht tekst te bewurkjen"
#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the title text format"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik om de opmaak fan de titel tekst te bewurkjen"
#. eMDBG
#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the outline text format"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik om yndieling fan de oersicht tekst te bewurkjen"
#. QHBwE
#: sd/inc/strings.hrc:295
@@ -1989,13 +1989,13 @@ msgstr "Klik om it notysje formaat te bewurkjen"
#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to move the slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik om de dia te ferpleatsen"
#. iibds
#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the notes format"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik om de notysje yndieling te bewurkjen"
#. oBXBx
#: sd/inc/strings.hrc:305
@@ -2025,31 +2025,31 @@ msgstr "Klik foar it taheakjen fan notysjes"
#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan titel"
#. jLtyS
#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan tekst"
#. KAFJh
#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan tekst"
#. ksTwQ
#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Tap to edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Klik foar it taheakjen fan tekst"
#. bRhRR
#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan notysjes"
#. ZqPtT
#: sd/inc/strings.hrc:314
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Titel"
#: sd/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default Drawing Style"
-msgstr ""
+msgstr "Standert teken styl"
#. pxfDw
#: sd/inc/strings.hrc:322
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Impress hat oan't ein fan it dokumint socht. Wolle jo troch
#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animaasje"
#. X9CWA
#: sd/inc/strings.hrc:481
@@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "Tekst animaasje"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:158
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr ""
+msgstr "Selektearje earst it dia elemint en klik dan op 'Taheakje...' foar it taheakjen fan in animaasje effekt."
#. nRqGR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190
@@ -4952,13 +4952,13 @@ msgstr "<<"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:60
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
msgid "Edit Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Bewurking modus"
#. 2ruat
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:118
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
msgid "Master Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Modus haadside"
#. jRSBW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
@@ -5540,13 +5540,13 @@ msgstr "Dia _ynfoegje"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
msgctxt "layoutwindow|label5"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontaal"
#. usUqJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:118
msgctxt "layoutwindow|label6"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Fertikaal"
#. uydrR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
@@ -5618,19 +5618,19 @@ msgstr "L_yts foarbyld sjen litte"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "As ferwizing ynfoegje"
#. ptpuN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "As keppeling ynfoegje"
#. z7JSR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "As kopy ynfoegje"
#. 3rY8r
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
@@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Aktyf finster"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Side beamstruktuer"
#. LKqE8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
@@ -5690,13 +5690,13 @@ msgstr "Foarmen sjen litte"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Neamde foarmen"
#. dLEPF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Alle foarmen"
#. qGFEo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
@@ -8127,7 +8127,7 @@ msgstr "Ofspylje"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375
msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Foarbyld effekt"
#. T99jN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23