aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fy
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/fy')
-rw-r--r--source/fy/accessibility/messages.po13
-rw-r--r--source/fy/basic/messages.po147
-rw-r--r--source/fy/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/fy/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/fy/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/fy/desktop/messages.po5
-rw-r--r--source/fy/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/fy/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/fy/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/fy/forms/messages.po12
-rw-r--r--source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/fy/sc/messages.po48
-rw-r--r--source/fy/sd/messages.po2
-rw-r--r--source/fy/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/fy/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/fy/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/fy/sw/messages.po8
-rw-r--r--source/fy/vcl/messages.po1
18 files changed, 207 insertions, 102 deletions
diff --git a/source/fy/accessibility/messages.po b/source/fy/accessibility/messages.po
index f01df9bd75c..d9aceaa519b 100644
--- a/source/fy/accessibility/messages.po
+++ b/source/fy/accessibility/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-08 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,52 +16,61 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507475641.000000\n"
+#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Blêdzje"
+#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Utfâldzje"
+#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Ynfâldzje"
+#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Aktivearje"
+#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Untaktivearje"
+#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Fertikale skowbalke"
+#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Horizontale skowbalke"
+#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Druk op enter om yn de bernemodus te gean foar mear hânnelingen"
+#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
+#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
diff --git a/source/fy/basic/messages.po b/source/fy/basic/messages.po
index 060bbc798dd..e2622f070e2 100644
--- a/source/fy/basic/messages.po
+++ b/source/fy/basic/messages.po
@@ -3,691 +3,826 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-05 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/basicmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525546338.000000\n"
+#. CacXi
#: basic/inc/basic.hrc:27
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Syntax error."
msgstr "Syntaksisflater."
+#. phEtF
#: basic/inc/basic.hrc:28
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Return without Gosub."
msgstr "Return sûnder Gosub."
+#. xGnDD
#: basic/inc/basic.hrc:29
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "Unjildige ynfier; besykje nochris."
+#. SDAtt
#: basic/inc/basic.hrc:30
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "Unjildige oprop fan proseduere."
+#. ERmVC
#: basic/inc/basic.hrc:31
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Overflow."
msgstr "Oerfloei."
+#. 2Cqdp
#: basic/inc/basic.hrc:32
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough memory."
msgstr "Net genôch ûnthâld."
+#. vQn2L
#: basic/inc/basic.hrc:33
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "It tal diminsjes fan de matriks is al beskaat."
+#. iXC8S
#: basic/inc/basic.hrc:34
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Index out of defined range."
msgstr "Yndeks bûten fêstlein berik."
+#. puyiQ
#: basic/inc/basic.hrc:35
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Duplicate definition."
msgstr "Dûbele definysje."
+#. eqwCs
#: basic/inc/basic.hrc:36
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Division by zero."
msgstr "Dieling troch nul."
+#. owjv6
#: basic/inc/basic.hrc:37
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable not defined."
msgstr "Fariabele net fêstlein."
+#. oEA47
#: basic/inc/basic.hrc:38
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data type mismatch."
msgstr "Gegevenstype komt net oerien."
+#. bFP4H
#: basic/inc/basic.hrc:39
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid parameter."
msgstr "Unjildige parameter."
+#. qZCrY
#: basic/inc/basic.hrc:40
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "Proses ûnderbrutsen troch brûker."
+#. nnqTQ
#: basic/inc/basic.hrc:41
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Resume without error."
msgstr "Ferfetsje sûnder flater."
+#. QGuZq
#: basic/inc/basic.hrc:42
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "Net genôch stack ûnthâld."
+#. X8Anp
#: basic/inc/basic.hrc:43
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "Sub- of funksje-proseduere net fêstlein."
+#. oF6VV
#: basic/inc/basic.hrc:44
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error loading DLL file."
msgstr "Flater by 't laden fan DLL triem."
+#. 9MUQ8
#: basic/inc/basic.hrc:45
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr "Foute DLL opropkonvinsje."
+#. AoHjH
#: basic/inc/basic.hrc:46
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "Ynterne flater $(ARG1)."
+#. wgNZg
#: basic/inc/basic.hrc:47
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "Unjildige triemnamme of ûnjildige triem nûmer."
+#. cdGJ5
#: basic/inc/basic.hrc:48
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File not found."
msgstr "Triem net fûn."
+#. RQB3i
#: basic/inc/basic.hrc:49
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "Ynkorrekt triem modus."
+#. 2UUYj
#: basic/inc/basic.hrc:50
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already open."
msgstr "Triem is al iepene."
+#. BRx4X
#: basic/inc/basic.hrc:51
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device I/O error."
msgstr "I/O flater yn apparaat."
+#. 3wGUY
#: basic/inc/basic.hrc:52
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already exists."
msgstr "Triem bestiet al."
+#. rAFCG
#: basic/inc/basic.hrc:53
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record length."
msgstr "Ynkorrekt rekôrdlingte."
+#. EnLKw
#: basic/inc/basic.hrc:54
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "Skiif of hurdeskiif fol."
+#. BFTP8
#: basic/inc/basic.hrc:55
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr "Lêzen giet oer triemein hinne EOF."
+#. nuyE7
#: basic/inc/basic.hrc:56
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record number."
msgstr "Ynkorrekt recordnûmer."
+#. sgdJF
#: basic/inc/basic.hrc:57
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many files."
msgstr "Tefolle triemmen."
+#. 3iiGy
#: basic/inc/basic.hrc:58
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device not available."
msgstr "Apparaat net beskikber."
+#. k7uzP
#: basic/inc/basic.hrc:59
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Access denied."
msgstr "Tagong wegere."
+#. WcKob
#: basic/inc/basic.hrc:60
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk not ready."
msgstr "Skiif net ree."
+#. JgiDa
#: basic/inc/basic.hrc:61
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not implemented."
msgstr "Net ymplemintearre."
+#. mAxmt
#: basic/inc/basic.hrc:62
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "Omneame op ferskillende stasjons net mooglik."
+#. 8gEYf
#: basic/inc/basic.hrc:63
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path/File access error."
msgstr "Flater by tagong ta paad/triem."
+#. JefUT
#: basic/inc/basic.hrc:64
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path not found."
msgstr "Paad net fûn."
+#. QXDRW
#: basic/inc/basic.hrc:65
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object variable not set."
msgstr "Objekt fariabele net ynsteld."
+#. Y9yi3
#: basic/inc/basic.hrc:66
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "Unjildige tekenrigelpatroan."
+#. K7DhF
#: basic/inc/basic.hrc:67
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "Brûken fan nul net tastien."
+#. cJT8h
#: basic/inc/basic.hrc:68
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE Error."
msgstr "DDE flater."
+#. 6GqpS
#: basic/inc/basic.hrc:69
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr "Wachtsjen op antwurd yn DDE ferbining."
+#. eoE3n
#: basic/inc/basic.hrc:70
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No DDE channels available."
msgstr "Gjin frije DDE kanalen beskikber."
+#. uX7nT
#: basic/inc/basic.hrc:71
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr "Gjin programma reagearre op de DDE ferbiningsoprop."
+#. TNaxB
#: basic/inc/basic.hrc:72
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr "Tefolle programma's reagearren op de DDE ferbiningsoprop."
+#. VroGT
#: basic/inc/basic.hrc:73
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE channel locked."
msgstr "DDE kanaal op slot."
+#. Vg79x
#: basic/inc/basic.hrc:74
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr "Ekstern programma kin DDE operaasje net útfiere."
+#. DnKBx
#: basic/inc/basic.hrc:75
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr "Tiid ferrûn ûnder it wachtsjen op DDE antwurd."
+#. 4q3yy
#: basic/inc/basic.hrc:76
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr "Brûker drukte op ESCAPE ûnder DDE operaasje."
+#. 7WymF
#: basic/inc/basic.hrc:77
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application busy."
msgstr "Ekstern programma is net ree."
+#. GGDRf
#: basic/inc/basic.hrc:78
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE operation without data."
msgstr "DDE operaasje sûnder gegevens."
+#. p7sHC
#: basic/inc/basic.hrc:79
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "Gegevens ha in ferkearde yndieling."
+#. JDnmB
#: basic/inc/basic.hrc:80
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application has been terminated."
msgstr "Ekstern programma is eine."
+#. VT4R2
#: basic/inc/basic.hrc:81
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr "DDE ferbining is ferbrutsen of feroare."
+#. DgSMR
#: basic/inc/basic.hrc:82
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr "DDE metoade sûnder kanaal oproppen."
+#. RHck4
#: basic/inc/basic.hrc:83
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr "Unjildige DDE keppeling yndieling."
+#. DUsPA
#: basic/inc/basic.hrc:84
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE message has been lost."
msgstr "DDE berjocht is ferlern."
+#. FhoZY
#: basic/inc/basic.hrc:85
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Paste link already performed."
msgstr "Keppeling plakke is al dien."
+#. SQyEF
#: basic/inc/basic.hrc:86
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr "Keppeling modus kin net ynsteld wurde troch in ûnjildige keppeling ûnderwerp."
+#. J2Rf3
#: basic/inc/basic.hrc:87
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr "DDE fereasket de DDEML.DLL triem."
+#. yfBfX
#: basic/inc/basic.hrc:88
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "Module kin net laden wurde; ûnjildige yndieling."
+#. eCEEV
#: basic/inc/basic.hrc:89
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object index."
msgstr "Unjildige objekt yndeks."
+#. GLCzx
#: basic/inc/basic.hrc:90
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not available."
msgstr "Objekt net beskikber."
+#. nfXrp
#: basic/inc/basic.hrc:91
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect property value."
msgstr "Ynkorrekt eigenskip wearde."
+#. 8qjhR
#: basic/inc/basic.hrc:92
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is read-only."
msgstr "Dizze eigenskip is allinne-lêzen."
+#. ScKEy
#: basic/inc/basic.hrc:93
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is write only."
msgstr "Dizze eigenskip is allinne-skriuwen."
+#. kTCMC
#: basic/inc/basic.hrc:94
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object reference."
msgstr "Unjildige objekt ferwizing."
+#. fz98J
#: basic/inc/basic.hrc:95
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr "Eigenskip of metoade net fûn: $(ARG1)."
+#. rWwbT
#: basic/inc/basic.hrc:96
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object required."
msgstr "Objekt fereaske."
+#. b3XBE
#: basic/inc/basic.hrc:97
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid use of an object."
msgstr "Unjildich brûkme fan in objekt."
+#. pM7Vq
#: basic/inc/basic.hrc:98
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr "OLE automatisearing wurdt net stipe troch dit objekt."
+#. HMAey
#: basic/inc/basic.hrc:99
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr "Dizze eigenskip of metoade wurdt net stipe troch it objekt."
+#. DMts6
#: basic/inc/basic.hrc:100
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation Error."
msgstr "OLE automatisearing flater."
+#. 3VsB3
#: basic/inc/basic.hrc:101
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr "Dizze aksje wurdt net stipe troch it opjûne objekt."
+#. vgvzF
#: basic/inc/basic.hrc:102
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "Neamde arguminten wurde net stipe troch it opjûne objekt."
+#. 4aZxy
#: basic/inc/basic.hrc:103
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr "De aktuele taalynstelling wurdt net stipe troch it opjûne objekt."
+#. AoqGh
#: basic/inc/basic.hrc:104
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named argument not found."
msgstr "Neamde argumint net fûn."
+#. G2sC5
#: basic/inc/basic.hrc:105
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Argument is not optional."
msgstr "Argumint is net opsjoneel."
+#. v78nF
#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "Unjildich tal arguminten."
+#. DVFF3
#: basic/inc/basic.hrc:107
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not a list."
msgstr "Objekt is gjin list."
+#. zDijP
#: basic/inc/basic.hrc:108
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr "Unjildich rangtelwurd."
+#. uY35B
#: basic/inc/basic.hrc:109
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "Oantsjutte DLL funksjes net fûn."
+#. MPTAv
#: basic/inc/basic.hrc:110
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "Unjildich klamboerd yndieling."
+#. UC2FV
#: basic/inc/basic.hrc:111
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this property."
msgstr "Objekt hat dizze eigenskip net."
+#. 9JEU2
#: basic/inc/basic.hrc:112
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this method."
msgstr "Objekt hat dizze metoade net."
+#. azsCo
#: basic/inc/basic.hrc:113
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Required argument lacking."
msgstr "Fereaske argumint ûntbrekt."
+#. 9WA8D
#: basic/inc/basic.hrc:115
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error executing a method."
msgstr "Flater by 't útfieren fan in metoade."
+#. N3vcw
#: basic/inc/basic.hrc:116
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to set property."
msgstr "Net mooglik om eigenskip te setten."
+#. k82XW
#: basic/inc/basic.hrc:117
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to determine property."
msgstr "Net mooglik om eigenskip te ûntdekken."
+#. 5cGpa
#. Compiler errors. These are not runtime errors.
#: basic/inc/basic.hrc:119
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "Unferwachts symboal: $(ARG1)."
+#. SBpod
#: basic/inc/basic.hrc:120
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr "Ferwacht: $(ARG1)."
+#. JBaEp
#: basic/inc/basic.hrc:121
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol expected."
msgstr "Symboal ferwacht."
+#. CkAE9
#: basic/inc/basic.hrc:122
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable expected."
msgstr "Fariabele ferwacht."
+#. DS5cS
#: basic/inc/basic.hrc:123
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label expected."
msgstr "Lebel ferwacht."
+#. k2myJ
#: basic/inc/basic.hrc:124
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Value cannot be applied."
msgstr "Wearde kin net tapast wurde."
+#. oPCtL
#: basic/inc/basic.hrc:125
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr "Fariabele $(ARG1) al fêstlein."
+#. WmiB6
#: basic/inc/basic.hrc:126
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr "Sub- of funksje-proseduere $(ARG1) is al fêstlein."
+#. byksZ
#: basic/inc/basic.hrc:127
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr "Lebel $(ARG1) is al fêstlein."
+#. GHdG4
#: basic/inc/basic.hrc:128
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr "Fariabele $(ARG1) net fûn."
+#. DksBU
#: basic/inc/basic.hrc:129
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr "Matriks of proseduere $(ARG1) net fûn."
+#. 7CD6B
#: basic/inc/basic.hrc:130
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr "Proseduere $(ARG1) net fûn."
+#. GREm3
#: basic/inc/basic.hrc:131
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "Lebel $(ARG1) net fêstlein."
+#. 2VFZq
#: basic/inc/basic.hrc:132
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr "Unbekende gegevens type $(ARG1)."
+#. hvsH3
#: basic/inc/basic.hrc:133
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "Ofsluten $(ARG1) ferwachte."
+#. 7kZX5
#: basic/inc/basic.hrc:134
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr "Ynstruksjeblok noch iepen: $(ARG1) ûntbrekt."
+#. EysAe
#: basic/inc/basic.hrc:135
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "Heakjes komme net oerien."
+#. tGqRY
#: basic/inc/basic.hrc:136
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "Symboal $(ARG1) is al oars fêstlein."
+#. Nvysh
#: basic/inc/basic.hrc:137
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "Parameters passe net by proseduere."
+#. aLCNz
#: basic/inc/basic.hrc:138
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid character in number."
msgstr "Unjildich teken yn nûmer."
+#. ZL3GF
#: basic/inc/basic.hrc:139
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "It tal diminsjes fan de matriks moat fêstlein wurde."
+#. bvzvK
#: basic/inc/basic.hrc:140
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Else/Endif without If."
msgstr "Else/Endif sûnder If."
+#. BPHwC
#: basic/inc/basic.hrc:141
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr "$(ARG1) is net tastien binnen in proseduere."
+#. t4CFy
#: basic/inc/basic.hrc:142
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr "$(ARG1) is net tastien bûten in proseduere."
+#. BAmBZ
#: basic/inc/basic.hrc:143
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "Diminsjegegevens komme net oerien."
+#. kKjmy
#: basic/inc/basic.hrc:144
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr "Unbekende opsje: $(ARG1)."
+#. LCo58
#: basic/inc/basic.hrc:145
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr "Konstante $(ARG1) op 'e nij fêstlein."
+#. Dx6YA
#: basic/inc/basic.hrc:146
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Program too large."
msgstr "Programma te grut."
+#. aAKCD
#: basic/inc/basic.hrc:147
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr "Tekenrigels en matriksen net tastien."
+#. gqBGJ
#: basic/inc/basic.hrc:148
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr "In útsûndering barde $(ARG1)."
+#. YTygS
#: basic/inc/basic.hrc:149
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr "Dizze array stiet fêst of is tydlik op slot."
+#. AwvaS
#: basic/inc/basic.hrc:150
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Out of string space."
msgstr "Gjin romte foar de tekenrige."
+#. VosXA
#: basic/inc/basic.hrc:151
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expression Too Complex."
-msgstr "Ekspresje is te kompleks."
+msgstr "Utdrukking is te kompleks."
+#. fYWci
#: basic/inc/basic.hrc:152
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "Kin frege operaasje net útfiere."
+#. oGvjJ
#: basic/inc/basic.hrc:153
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr "Tefolle DLL programma kliïnten."
+#. tC47t
#: basic/inc/basic.hrc:154
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "For loop not initialized."
msgstr "Foar lus net tarieden."
+#. DA4GN
#: basic/inc/basic.hrc:155
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
+#. Vtc9n
#: basic/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON"
msgid "On"
msgstr "Oan"
+#. yUCEp
#: basic/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Ut"
+#. iGZeR
#: basic/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE"
msgid "True"
msgstr "Wier"
+#. Vcbum
#: basic/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE"
msgid "False"
msgstr "Net wier"
+#. wGj5U
#: basic/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+#. TYgJR
#: basic/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO"
msgid "No"
msgstr "Nee"
+#. YXUyZ
#. format currency
#: basic/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
+#. AP2X4
#: basic/inc/strings.hrc:34
msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
msgid "The macro running has been interrupted"
diff --git a/source/fy/chart2/messages.po b/source/fy/chart2/messages.po
index f2bd76957c2..b88d8609570 100644
--- a/source/fy/chart2/messages.po
+++ b/source/fy/chart2/messages.po
@@ -204,7 +204,6 @@ msgstr "Aziatyske typografy"
#. 6xo4a
#: chart2/inc/strings.hrc:51
-#, c-format
msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "Line mei gemiddelde wearde mei wearde %AVERAGE_VALUE en standert ôfwiking %STD_DEVIATION"
@@ -499,7 +498,6 @@ msgstr "Tekenobjekt"
#. dNCXG
#: chart2/inc/strings.hrc:100
-#, c-format
msgctxt "STR_TIP_DATASERIES"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "Gegevensrigen '%SERIESNAME'"
@@ -620,7 +618,6 @@ msgstr "Tekst bewurkje"
#. EVDVA
#: chart2/inc/strings.hrc:120
-#, c-format
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
diff --git a/source/fy/cui/messages.po b/source/fy/cui/messages.po
index 33de70effde..b9030e44fe5 100644
--- a/source/fy/cui/messages.po
+++ b/source/fy/cui/messages.po
@@ -223,7 +223,6 @@ msgstr "Skriuw helpmiddels"
#. VNK5b
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:48
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
msgid "New Menu %n"
msgstr "Nij menu %n"
@@ -231,7 +230,6 @@ msgstr "Nij menu %n"
#. dJXBJ
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:50
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Nije arkbalke %n"
@@ -1303,21 +1301,18 @@ msgstr "%PRODUCTNAME flater"
#. e6BgS
#: cui/inc/strings.hrc:245
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "De skripttaal %LANGUAGENAME wurdt net stipe."
#. EUek9
#: cui/inc/strings.hrc:246
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Der barde in flater ûnder it útfieren fan it %LANGUAGENAME skript %SCRIPTNAME."
#. KVQAh
#: cui/inc/strings.hrc:247
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "In útsûndering barde ûnder it útfieren fan it %LANGUAGENAME skript %SCRIPTNAME."
@@ -1336,7 +1331,6 @@ msgstr "In útsûndering barde ûnder it útfieren fan it %LANGUAGENAME skript %
#. BZDbp
#: cui/inc/strings.hrc:250
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "In Scripting Framework flater barde ûnder it útfieren fan it %LANGUAGENAME skript %SCRIPTNAME."
@@ -2012,7 +2006,6 @@ msgstr "It URL-adres <%1> kin net omsetten wurde nei in paad foar in triemsystee
#. q8p26
#: cui/inc/strings.hrc:384
-#, c-format
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr "Ferzje: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
@@ -3164,7 +3157,6 @@ msgstr "Writer helpt jo by it meitsjen fan reservekopyen: Mei triem > Kopy bewar
#. pA7RB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
-#, c-format
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "When you're creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)."
msgstr "As jo in styl oanmeitsje op basis fan in oar, kinne jo in prosintuele wearde of in punt wearde ynfiere (bgl: 110% of -2pt of +5pt)."
diff --git a/source/fy/dbaccess/messages.po b/source/fy/dbaccess/messages.po
index 50768723db0..2407be15eb3 100644
--- a/source/fy/dbaccess/messages.po
+++ b/source/fy/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dbaccessmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562671484.000000\n"
#. BiN6g
@@ -160,7 +160,6 @@ msgstr "De kolom is net jildich."
#. CyL8V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "De kolom '%name' moat sichtber wêze as in kolom."
@@ -381,7 +380,7 @@ msgstr "Ynterne flater: gjin ynstruksje objekt opjûn troch it stjoerprogramma f
#: dbaccess/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1"
msgid "Expression1"
-msgstr "Ekspresje 1"
+msgstr "Utdrukking1"
#. 32Lgg
#: dbaccess/inc/strings.hrc:80
@@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "Kolom taheakje"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
-msgstr "Unjildige ekspresje, de fjildnamme '$name$' bestiet net."
+msgstr "Unjildige útdrukking, de fjildnamme '$name$' bestiet net."
#. WiCaf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:134
@@ -2027,7 +2026,6 @@ msgstr "Microsoft Access gegevens triem"
#. 34zwh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
-#, c-format
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "De ynstellingen binne folslein. Om nei te gean of de ferbining wurket, is in klik op de '%test' knop nedich."
diff --git a/source/fy/desktop/messages.po b/source/fy/desktop/messages.po
index ed97ee32e5e..9d3fa104452 100644
--- a/source/fy/desktop/messages.po
+++ b/source/fy/desktop/messages.po
@@ -216,35 +216,30 @@ msgstr "~Fernije..."
#. iFBQd
#: desktop/inc/strings.hrc:66
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME taheakje"
#. J5KAU
#: desktop/inc/strings.hrc:67
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME wiskje"
#. A6AzC
#: desktop/inc/strings.hrc:68
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ynskeakelje"
#. Mh7ag
#: desktop/inc/strings.hrc:69
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME útskeakelje"
#. GjgyB
#: desktop/inc/strings.hrc:70
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "De lisinsje foar %EXTENSION_NAME akseptearje"
diff --git a/source/fy/editeng/messages.po b/source/fy/editeng/messages.po
index 28d7aa9438d..cbb7cece57c 100644
--- a/source/fy/editeng/messages.po
+++ b/source/fy/editeng/messages.po
@@ -1583,14 +1583,12 @@ msgstr "Haadletter brûkme"
#. uqG6M
#: include/editeng/editrids.hrc:310
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_WORD"
msgid "Word is %x"
msgstr "Wurd is %x"
#. KeDg8
#: include/editeng/editrids.hrc:311
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Alinea is %x"
diff --git a/source/fy/extensions/messages.po b/source/fy/extensions/messages.po
index 91a69257b14..4b507efa782 100644
--- a/source/fy/extensions/messages.po
+++ b/source/fy/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/extensionsmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555849889.000000\n"
#. cBx8W
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "XML gegevensmodel"
#: extensions/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_STR_BIND_EXPRESSION"
msgid "Binding expression"
-msgstr "Binende ekspresje"
+msgstr "Binende útdrukking"
#. JFffE
#: extensions/inc/strings.hrc:203
@@ -2631,7 +2631,6 @@ msgstr "Der barde in flater ûnder it skennen."
#. hEFtD
#: extensions/inc/strings.hrc:342
-#, c-format
msgctxt "STR_DEVICE_DESC"
msgid ""
"Device: %s\n"
diff --git a/source/fy/filter/messages.po b/source/fy/filter/messages.po
index e2bc49c5cb3..08a5a041656 100644
--- a/source/fy/filter/messages.po
+++ b/source/fy/filter/messages.po
@@ -42,21 +42,18 @@ msgstr "eksport filter"
#. AmATR
#: filter/inc/strings.hrc:29
-#, c-format
msgctxt "STR_WARN_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
msgstr "Wolle jo it XML filter '%s' wiskje? Dizze akjse kin net ûngedien makke wurde."
#. Vf3nz
#: filter/inc/strings.hrc:30
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
msgstr "In XML filter mei de namme '%s' bestiet al. Fier in oare namme yn."
#. e3U54
#: filter/inc/strings.hrc:31
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "De namme fan de brûkersynterfaasje '%s1' wurdt al brûkt troch de XML filter '%s2'. Fier in oare namme yn."
@@ -99,14 +96,12 @@ msgstr "net definiearre filter"
#. tphDj
#: filter/inc/strings.hrc:38
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
msgstr "It XML filter '%s' is bewarre as pakket '%s'. "
#. tJeU3
#: filter/inc/strings.hrc:39
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
msgstr "%s XML filters binne bewarre yn it pakket '%s'."
@@ -119,21 +114,18 @@ msgstr "XSLT filter pakket"
#. TAAAB
#: filter/inc/strings.hrc:41
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
msgstr "It XML filter '%s' is suksesfol ynstallearre."
#. SwDCV
#: filter/inc/strings.hrc:42
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
msgstr "%s XML filters binne mei sukses ynstallearre."
#. dirBm
#: filter/inc/strings.hrc:43
-#, c-format
msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
msgstr "Der waarden gjin CML filters ynstallearre, omdat it pakket '%s' gjin XML filters befettet."
diff --git a/source/fy/forms/messages.po b/source/fy/forms/messages.po
index 9a6172fd916..1608ecfdc6d 100644
--- a/source/fy/forms/messages.po
+++ b/source/fy/forms/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/formsmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559501855.000000\n"
#. naBgZ
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "De oantsjutte stream is ûnjildich."
#: forms/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "Syntaksisflater yn query ekspresje"
+msgstr "Syntaksisflater yn query útdrukking"
#. BQj6G
#: forms/inc/strings.hrc:42
@@ -186,13 +186,13 @@ msgstr "Unbekende funksje."
#: forms/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION"
msgid "Please enter a binding expression."
-msgstr "Fier in bining ekspresje yn."
+msgstr "Fier in bining útdrukking yn."
#. BnacN
#: forms/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION"
msgid "This is an invalid binding expression."
-msgstr "Dit is in ûnjildige bining ekspresje."
+msgstr "Dit is in ûnjildige bining útdrukking."
#. 75FBb
#: forms/inc/strings.hrc:55
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Flater by evaluaasje"
#: forms/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr "De tekenrige '$1' komt net oerien mei de fereaske algemiene ekspresje '$2'."
+msgstr "De tekenrige '$1' komt net oerien mei de fereaske algemiene útdrukking '$2'."
#. GdrwE
#: forms/inc/strings.hrc:82
diff --git a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3985d9736d1..dcf26fa0e6f 100644
--- a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-17 06:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566238515.000000\n"
#. W5ukN
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
-msgstr "Beneamde berik of ekspresje ~ynfoegje..."
+msgstr "Beneamde berik of útdrukking ~ynfoegje..."
#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
@@ -2794,7 +2794,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Named Range or Expression..."
-msgstr "~Beneamde berik of ekspresje..."
+msgstr "~Beneamde berik of útdrukking..."
#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po
index 8c49a13584f..632bf9e8a17 100644
--- a/source/fy/sc/messages.po
+++ b/source/fy/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562265635.000000\n"
#. kBovX
@@ -6065,7 +6065,7 @@ msgstr "Logyske wearde"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:858
msgctxt "SC_OPCODE_NOT"
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
-msgstr "In ekspresje dy WIER of UNWIER wêze kin."
+msgstr "In útdrukking dy WIER of UNWIER wêze kin."
#. LzbKn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:864
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgstr "Test"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:872
msgctxt "SC_OPCODE_IF"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
-msgstr "Elke wearde of ekspresje dy WIER of UNWIER wêze kin."
+msgstr "Elke wearde of útdrukking dy WIER of UNWIER wêze kin."
#. 7GF68
#: sc/inc/scfuncs.hrc:873
@@ -13133,7 +13133,6 @@ msgstr "Betrouberens nivo"
#. AnyEk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3178
-#, c-format
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
msgstr "Betrouberens nivo (standert 0,95); wearde 0 oant 1 (eksklusyf) foar 0 oant 100% berekkene foarspelling tuskenskoft."
@@ -13224,7 +13223,6 @@ msgstr "Betrouberens nivo"
#. CuGJw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3198
-#, c-format
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval."
msgstr "Betrouberens nivo (standert 0,95); wearde 0 oant 1 (eksklusyf) foar 0 oant 100% berekkene foarspelling tuskenskoft."
@@ -14109,7 +14107,7 @@ msgstr "Jout in getal dy't oerienkomt mei ien fan de flater wearden of #N/A as d
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3455
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF"
msgid "Expression"
-msgstr "Ekspresje"
+msgstr "Utdrukking"
#. VAzuw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456
@@ -14517,7 +14515,7 @@ msgstr "Test"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3598
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
-msgstr "Elke wearde of ekspresje dy WIER of UNWIER wêze kin."
+msgstr "Elke wearde of útdrukking dy WIER of UNWIER wêze kin."
#. 9BALa
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3599
@@ -14541,7 +14539,7 @@ msgstr "Hifket 1 of mear wearden en jout in resultaat dy't by de earste wearde h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3607
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Expression"
-msgstr "Ekspresje"
+msgstr "Utdrukking"
#. Nky5S
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3608
@@ -14571,7 +14569,7 @@ msgstr "Resultaat"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3612
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression."
-msgstr "Wearde dy werom jûn wurdt, as de oerienkomstige wearde fan it argumint oerienkomt mei ekspresje."
+msgstr "Wearde dy werom jûn wurdt, as de oerienkomstige wearde fan it argumint oerienkomt mei útdrukking."
#. m2wBA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3617
@@ -15213,7 +15211,7 @@ msgstr "Hokker part fan de âlde tekst moat ferfongen wurde."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3822
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Matches and extracts or optionally replaces text using regular expressions."
-msgstr "Komt oerien en pakt út of ferfangt opsjonele tekst mei help fan reguliere ekspresje."
+msgstr "Komt oerien en pakt út of ferfangt opsjonele tekst mei help fan reguliere útdrukkingen."
#. BADTk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823
@@ -15231,13 +15229,13 @@ msgstr "Te bewurkjen tekst."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3825
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Expression"
-msgstr "Ekspresje"
+msgstr "Utdrukking"
#. XHHf2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "The regular expression pattern to be matched."
-msgstr "It reguliere ekspresje patroan dat oerienkomme moat."
+msgstr "It reguliere útdrukking patroan dat oerienkomme moat."
#. 8BFUZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3827
@@ -15838,7 +15836,7 @@ msgstr "It tal fan tekens fan de tekenrige."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4017
msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
msgid "Apply an XPath expression to an XML document"
-msgstr "In XPath ekspresje tapasse oan in XML dokumint"
+msgstr "In XPath útdrukking tapasse oan in XML dokumint"
#. fAgAE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4018
@@ -15862,7 +15860,7 @@ msgstr "XPath ekspresje"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4021
msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML"
msgid "String containing a valid XPath expression"
-msgstr "Tekenrige dy in jildich XPath ekspresje befettet"
+msgstr "Tekenrige dy in jildich XPath útdrukking befettet"
#. ifSEQ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4026
@@ -18355,7 +18353,7 @@ msgstr "Rige be_fettet kolomlebels"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225
msgctxt "advancedfilterdialog|regexp"
msgid "Regular _expressions"
-msgstr "Reguliere _ekspresje"
+msgstr "Reguliere _útdrukkingen"
#. tDDfr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241
@@ -21313,7 +21311,7 @@ msgstr "Namme:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:107
msgctxt "definename|label3"
msgid "Range or formula expression:"
-msgstr "Berik of formule ekspresje:"
+msgstr "Berik of formule útdrukking:"
#. cPZDB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:121
@@ -21325,7 +21323,7 @@ msgstr "Berik:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:194
msgctxt "definename|label"
msgid "Define the name and range or formula expression."
-msgstr "Set de namme en berik of formule ekspresje fêst."
+msgstr "Set de namme en berik of formule útdrukking fêst."
#. gZZ6g
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:225
@@ -22675,7 +22673,7 @@ msgstr "Namme"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:144
msgctxt "insertname|STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR"
msgid "Range or formula expression"
-msgstr "Berik of formule ekspresje"
+msgstr "Berik of formule útdrukking"
#. kSc7p
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:157
@@ -22807,7 +22805,7 @@ msgstr "Namme"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139
msgctxt "managenamesdialog|expression"
msgid "Range or formula expression"
-msgstr "Berik of formule ekspresje"
+msgstr "Berik of formule útdrukking"
#. nFCoR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152
@@ -22837,7 +22835,7 @@ msgstr "Berik:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280
msgctxt "managenamesdialog|label3"
msgid "Range or formula expression:"
-msgstr "Berik of formule ekspresje:"
+msgstr "Berik of formule útdrukking:"
#. dGcEm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328
@@ -24729,13 +24727,13 @@ msgstr "Jokertekens ynskeakelje foar ynteroperabiliteit mei Microsoft Excel"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:490
msgctxt "optcalculatepage|formularegex"
msgid "Enable r_egular expressions in formulas"
-msgstr "Reguliere ekspresjes yn formulen ynskeakelje"
+msgstr "Reguliere útdrukking yn formulen ynskeakelje"
#. gg3Am
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:506
msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral"
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
-msgstr "Gjin joker tekens yn reguliere ekspresjes yn formulen"
+msgstr "Gjin joker tekens yn reguliere útdrukkingen yn formulen"
#. 7QXFg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:528
@@ -25485,7 +25483,7 @@ msgstr "H_aadlettergefoelich"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:410
msgctxt "pivotfilterdialog|regexp"
msgid "Regular _expressions"
-msgstr "Reguliere _ekspresje"
+msgstr "Reguliere _útdrukkingen"
#. cirEo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:426
@@ -28215,7 +28213,7 @@ msgstr "Rige be_fettet kolomlebels"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:651
msgctxt "standardfilterdialog|regexp"
msgid "Regular _expressions"
-msgstr "Reguliere _ekspresje"
+msgstr "Reguliere _útdrukkingen"
#. Y8AtC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:667
diff --git a/source/fy/sd/messages.po b/source/fy/sd/messages.po
index 093b427ebf1..9a6df671b26 100644
--- a/source/fy/sd/messages.po
+++ b/source/fy/sd/messages.po
@@ -1146,7 +1146,6 @@ msgstr "Makro"
#. huv68
#: sd/inc/strings.hrc:153
-#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
msgstr "Presintearje: %s"
@@ -1895,7 +1894,6 @@ msgstr "Side beamstruktuer"
#. 5FSEq
#: sd/inc/strings.hrc:279
-#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "De lokale map %FILENAME is net leech. Guon triemmen wurde mooglik oerskreaun. Wolle jo fierder gean?"
diff --git a/source/fy/sfx2/messages.po b/source/fy/sfx2/messages.po
index 81affecc5a4..930feef200b 100644
--- a/source/fy/sfx2/messages.po
+++ b/source/fy/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559761062.000000\n"
#. bHbFE
@@ -3021,15 +3021,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME is beskikber makke ûnder de betingsten fan de Mozilla Public License, v. 2.0. In kopy fan de MPL befynt him op http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
+"%PRODUCTNAME is beskikber makke ûnder de betingsten fan de Mozilla Public License, v. 2.0. In kopy fan de MPL kinne jo fine op http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
-"Oanfoljende copyright meldingen fan tredden en lisinsje betingsen foar it dielen fan de software stean yn de triem LICENSE.html; Kies Lisinsje sjen litte om de details te sjen yn it Ingelsk.\n"
+"Tredde partij koade oanfoljende copyright berjochten en lisinsje betingsten dy tapasber binne op in part fan de Software wurde werjûn yn de triem LICENSE.html; kies Show License om de juste details yn it Ingelsk te besjen.\n"
"\n"
-"Alle hannelsmerken en registrearre hannelsmerken dy hjiryn neamd wurde binne it eigendom fan har respektyflike eigeners.\n"
+"Alle trademarks en registrearre trademarks hjiryn oanjûn binne eigendom fan de respektyflike eigeners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2019 LibreOffice meiwurkers. Alle rjochten foarbehâlden.\n"
+"Copyright © 2000–2020 LibreOffice medewurkers. Alle rjochten foarbehâlden.\n"
"\n"
-"Dit produkt is makke troch %OOOVENDOR, basearre op OpenOffice.org, dat is Copyright 2000, 2011 Oracle en/of har dochterûndernimming. %OOOVENDOR is tankber foar alle leden fan de mienskip, sjoch http://www.libreoffice.org/ foar mear ynformaasje."
+"Dit produkt is makke troch %OOOVENDOR, basearre op OpenOffice.org, mei Copyright 2000, 2011 Oracle en/of syn assosjearden. %OOOVENDOR bedankt alle mienskipsleden, sjoch http://www.libreoffice.org/ foar mear details."
#. QuVoN
#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55
diff --git a/source/fy/svtools/messages.po b/source/fy/svtools/messages.po
index a18f97df65a..74ab6294c9d 100644
--- a/source/fy/svtools/messages.po
+++ b/source/fy/svtools/messages.po
@@ -452,14 +452,12 @@ msgstr "Portable Network Graphic (PNG)"
#. wDxCa
#: include/svtools/strings.hrc:101
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE"
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Objekt % koe net ynfoege wurde."
#. zz7WG
#: include/svtools/strings.hrc:102
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE"
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "Objekt fan triem % koe net ynfoege wurde."
@@ -1095,7 +1093,6 @@ msgstr "Standert printer"
#. 9QCL5
#: include/svtools/strings.hrc:231
-#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokuminten"
diff --git a/source/fy/svx/messages.po b/source/fy/svx/messages.po
index 04f9cd8379b..60f35a74d8f 100644
--- a/source/fy/svx/messages.po
+++ b/source/fy/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-17 06:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:34+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559761092.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -6468,7 +6468,7 @@ msgstr "Flater by it bewarjen fan gegevens yn de gegevensbank"
#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "Syntaksisflater yn query ekspresje"
+msgstr "Syntaksisflater yn query útdrukking"
#. fS8JJ
#: include/svx/strings.hrc:1149
@@ -7060,7 +7060,7 @@ msgstr "Bining"
#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
-msgstr "Binende ekspresje"
+msgstr "Binende útdrukking"
#. BTmNa
#: include/svx/strings.hrc:1245
@@ -14598,7 +14598,7 @@ msgstr "Allinne aktive seleksje"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:681
msgctxt "findreplacedialog|regexp"
msgid "Re_gular expressions"
-msgstr "Re_guliere ekspresje"
+msgstr "Re_guliere útdrukkingen"
#. cX5ta
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:703
diff --git a/source/fy/sw/messages.po b/source/fy/sw/messages.po
index 635fb99890f..8340d3edb9a 100644
--- a/source/fy/sw/messages.po
+++ b/source/fy/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-14 14:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/swmessages/fy/>\n"
"Language: fy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562265656.000000\n"
#. DdjvG
@@ -3992,7 +3992,6 @@ msgstr "Rige %ROWNUMBER"
#. GYFVF
#: sw/inc/strings.hrc:592
-#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolom %COLUMNLETTER"
@@ -4584,7 +4583,7 @@ msgstr "** Flater **"
#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr "** Foute ekspresje **"
+msgstr "** Foute útdrukking **"
#. 2yBhF
#: sw/inc/strings.hrc:697
@@ -7318,7 +7317,6 @@ msgstr "Fuotnoat: "
#. 3RFUd
#: sw/inc/strings.hrc:1211
-#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s klik om it menu aksje lebels te iepenjen"
diff --git a/source/fy/vcl/messages.po b/source/fy/vcl/messages.po
index 62bdbeed6a3..1ed33fa83ce 100644
--- a/source/fy/vcl/messages.po
+++ b/source/fy/vcl/messages.po
@@ -852,7 +852,6 @@ msgstr "~Skermprint"
#. Ni8JA
#: vcl/inc/strings.hrc:84
-#, c-format
msgctxt "SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE"
msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"