diff options
Diffstat (limited to 'source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 40 |
1 files changed, 37 insertions, 3 deletions
diff --git a/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po index da39e8207e4..d081f97df50 100644 --- a/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/ga/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -3,17 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:24+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\\n\";\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369380282.000000\n" +#. jFVKx #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -22,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Litriú" +#. DrGWV #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -30,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Ceannlitriú" +#. z3yr8 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -38,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Lúibíní" +#. igaaQ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -46,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Word parts of compounds" msgstr "Codanna de chomhfhocail" +#. L5Fo6 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -54,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Comma usage" msgstr "Úsáid camóg" +#. hgUiH #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -62,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Proofreading" msgstr "Léamh Profaí" +#. VPQmL #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -70,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Style checking" msgstr "Seiceáil stíle" +#. tALAw #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -78,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline typo-like compound words" msgstr "Cuir líne faoi chomhfhocail a bhfuil cuma na hearráide orthu" +#. sxQau #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -86,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline all generated compound words" msgstr "Cuir líne faoi gach comhfhocal ríomhghinte" +#. FdR3D #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -94,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Botáin d'fhéadfadh a bheith ann" +#. DPEKs #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -102,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Consistency of money amounts" msgstr "Coinneáil suimeanna airgid i gcomhréir" +#. 3uXGW #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -110,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Dúbailt focail" +#. Y2AD9 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -118,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Dúbailt focail" +#. gsa8G #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -126,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within clauses" msgstr "Dúbailt laistigh de chlásal" +#. NfAqF #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -134,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within sentences" msgstr "Dúbailt laistigh d'abairt" +#. MHboa #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -142,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow previous checkings with affixes" msgstr "Ceadaigh promhaidh a rinneadh cheana, fiú le foircinn nua" +#. CBEZj #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -150,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of numbers" msgstr "Deighilteoir mílte" +#. BSBZA #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -158,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Typography" msgstr "Clóghrafaíocht" +#. MGpiu #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -166,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "Comharthaí athfhriotail" +#. x3GM2 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -174,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "Uaschamóg" +#. kcfut #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -182,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "Ein-dais" +#. qbUaJ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -190,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Comhartha focalbhá" +#. CmffD #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -198,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Ligature suggestion" msgstr "Nasclitir molta" +#. TwxSo #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -206,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline ligatures" msgstr "Cuir línte faoi nasclitreacha" +#. rE4tQ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -214,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Codáin" +#. UJKCj #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -222,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Thin space" msgstr "Spás tanaí" +#. SZQdU #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -230,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "Double spaces" msgstr "Spásanna dúbailte" +#. FqzDS #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -238,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "Tuilleadh spásanna" +#. FVCTr #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -246,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Indices" msgstr "Innéacsanna" +#. E5PBN #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -254,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Minus" msgstr "Míneas" +#. nrJ49 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -262,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Measurements" msgstr "Tomhais" +#. wAjsS #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" |