diff options
Diffstat (limited to 'source/ga/uui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ga/uui/messages.po | 37 |
1 files changed, 33 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/ga/uui/messages.po b/source/ga/uui/messages.po index 8f2c19d40c2..b82b0540b30 100644 --- a/source/ga/uui/messages.po +++ b/source/ga/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-08 04:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-15 18:03+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ga\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510113848.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1526407420.000000\n" #: uui/inc/ids.hrc:27 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -504,6 +504,9 @@ msgid "" "\n" "Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing." msgstr "" +"Tá cáipéis '$(ARG1)' curtha faoi ghlas agat ar chóras eile ó $(ARG2)\n" +"\n" +"Oscail an cháipéis go hinléite amháin, nó déan neamhshuim ar an nglas agus oscail chun é a chur in eagar." #: uui/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN" @@ -522,6 +525,9 @@ msgid "" "\n" "Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document." msgstr "" +"Tá cáipéis '$(ARG1)' curtha faoi ghlas agat ar chóras eile ó $(ARG2)\n" +"\n" +"Dún an cháipéis ar an gcóras eile agus bain triail eile as sábháil, nó déan neamhaird den ghlas agus sábháil an cháipéis reatha." #: uui/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN" @@ -579,11 +585,18 @@ msgid "" "\n" "$(ARG3)" msgstr "" +"Tá cáipéis '$(ARG1)' curtha faoi ghlas ag:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"Oscail an cháipéis go hinléite amháin, nó oscail cóip di le haghaidh eagarthóireachta.\n" +"\n" +"$(ARG3)" #: uui/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG" msgid "You may also ignore the file locking and open the document for editing." -msgstr "" +msgstr "Nó is féidir leat neamhaird a dhéanamh den ghlas agus an cháipéis a oscailt lena cur in eagar." #: uui/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN" @@ -612,6 +625,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to save anyway?" msgstr "" +"Athraíodh an comhad ó osclaíodh é in %PRODUCTNAME. Má shábhálann tú do leagansa den cháipéis, forscríobhfaidh tú na hathruithe a rinne daoine eile.\n" +"\n" +"An bhfuil fonn ort sábháil mar sin féin?" #: uui/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN" @@ -632,6 +648,11 @@ msgid "" "\n" "Try again later to save document or save a copy of that document." msgstr "" +"Tá cáipéis '$(ARG1)' curtha faoi ghlas ag:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"Bain triail as ar ball, nó sábháil cóip den cháipéis sin." #: uui/inc/strings.hrc:62 msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG" @@ -642,6 +663,11 @@ msgid "" "\n" "You may try to ignore the file locking and overwrite the existing document." msgstr "" +"Bhí an cháipéis '$(ARG1)' curtha faoi ghlas ag:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"Is féidir leat neamhaird a dhéanamh den ghlas agus an cháipéis a fhorscríobh." #: uui/inc/strings.hrc:63 msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN" @@ -814,6 +840,9 @@ msgid "" "\n" "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "" +"Tá macraí sa cháipéis seo.\n" +"\n" +"D'fhéadfadh víris a bheith i macraí. Tá sé slán i gcónaí macraí a dhíchumasú i gcáipéis. Má dhéantar sin, b'fhéidir go gcaillfear feidhmiúlacht a chuireann macraí na cáipéise ar fáil." #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:28 msgctxt "macrowarnmedium|cancel" |