diff options
Diffstat (limited to 'source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po')
-rw-r--r-- | source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 45 |
1 files changed, 17 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po index b959a3140a9..a5f8bf546f0 100644 --- a/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 00:28+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-27 19:43+0000\n" +"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435278485.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1448653388.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1545,7 +1545,6 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value." msgstr "Feumaidh an luach as lugha a bhith nas lugha na an luach as motha." #: databaroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "custom_color\n" @@ -3181,7 +3180,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply those settings to current document only" -msgstr "" +msgstr "Cuir an sàs na roghainnean seo san sgrìobhainn làithreach a-mhàin" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -6547,30 +6546,27 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "Ais-cheumnachadh" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable1-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "Rainse a' chaochladair 1:" +msgstr "Rainse a’ chaochladair 1:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable2-range-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "Rainse a' chaochladair 2:" +msgstr "Rainse a’ chaochladair 2:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "output-range-label\n" @@ -6580,7 +6576,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "Toraidhean gu:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "label1\n" @@ -6590,7 +6585,6 @@ msgid "Data" msgstr "Dàta" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "groupedby-columns-radio\n" @@ -6600,7 +6594,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Colbhan" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "groupedby-rows-radio\n" @@ -6610,7 +6603,6 @@ msgid "Rows" msgstr "Ràghan" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "label2\n" @@ -6626,7 +6618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Linear Regression" -msgstr "" +msgstr "Ais-cheumnachadh loidhneach" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6635,7 +6627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Logarithmic Regression" -msgstr "" +msgstr "Ais-cheumnachadh log-àireamhach" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6644,7 +6636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Power Regression" -msgstr "" +msgstr "Ais-cheumnachadh na cumhachd" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6653,7 +6645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Output Regression Types" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-mach seòrsachan an ais-cheumhnachaidh" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -7841,7 +7833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "E_ag:" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7949,7 +7941,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Leudachadh teacsa o iomall ìochdarach a’ chealla" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7958,7 +7950,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Leudachadh teacsa o iomall uachdarach a’ chealla" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7967,10 +7959,9 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "" +msgstr "Leudachadh teacsa am broinn a’ chealla" #: sidebaralignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" "stacked\n" @@ -7980,14 +7971,13 @@ msgid "Vertically stacked" msgstr "Stacaichte gu h-inghearach" #: sidebarcellappearance.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background:" -msgstr "Cùlaibh" +msgstr "Cùlai_bh:" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8242,7 +8232,6 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." msgstr "Cuir a-steach àireamh as motha de neoinithean a chithear ron phuing dheicheach." #: sidebarnumberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "negativenumbersred\n" @@ -9608,7 +9597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Formula Groups:" -msgstr "" +msgstr "Àireamh de bhuidhnean fhoirmlean:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" |