aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gd/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/gd/sfx2/messages.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/gd/sfx2/messages.po b/source/gd/sfx2/messages.po
index 48f9d173d50..13faea8820e 100644
--- a/source/gd/sfx2/messages.po
+++ b/source/gd/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-14 22:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gd\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1521065143.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1541439276.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Cruth-clò"
#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX"
msgid "Show previews"
-msgstr ""
+msgstr "Seall ro-sheallaidhean"
#: include/sfx2/strings.hrc:214
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
@@ -1196,12 +1196,12 @@ msgstr "Cha deach an sgrìobhainn a sheacadh a-mach air an fhrithealaiche."
#: include/sfx2/strings.hrc:246
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
-msgstr ""
+msgstr "Cuidich leinn a’ dèanamh %PRODUCTNAME fiù nas fhearr!"
#: include/sfx2/strings.hrc:247
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
msgid "Get involved"
-msgstr ""
+msgstr "Gabh pàirt"
#: include/sfx2/strings.hrc:248
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Tha ìre seòrsa na sgrìobhainne nas ìsle na an stòr-bhòrd."
#: include/sfx2/strings.hrc:253
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Leibheil"
#: include/sfx2/strings.hrc:254
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
@@ -1823,12 +1823,12 @@ msgstr "Barrachd charactaran..."
#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:12
msgctxt "charviewmenu|clearchar"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Thoir air falbh"
#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:20
msgctxt "charviewmenu|clearallchar"
msgid "Clear All"
-msgstr ""
+msgstr "Falamhaich na h-uile"
#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:8
msgctxt "checkin|CheckinDialog"
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "cmisline|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
-#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:82
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:80
msgctxt "cmisline|no"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
@@ -1923,32 +1923,32 @@ msgstr "L_eabaich na cruthan-clò san sgrìobhainn"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
-msgstr ""
+msgstr "Na leabaich ach cruthan-clò a tha ’gan cleachdadh ann an sgrì_obhainnean"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
msgid "Font embedding"
-msgstr ""
+msgstr "Leabachadh chruthan-clò"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
msgid "_Latin fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Cruthan-clò _Laideann"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
msgid "_Asian fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Cruth_an-clò Àiseanach"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
msgid "_Complex fonts"
-msgstr ""
+msgstr "_Cruthan-clò iom-fhillte"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
msgid "Font scripts to embed"
-msgstr ""
+msgstr "Sgriobtaichean chrutha-clò a tha ri leabachadh"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
msgctxt "documentinfopage|label13"
@@ -1990,47 +1990,47 @@ msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "Cuir _an sàs dàta a' chleachdaiche"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:200
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:199
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Sàbhail dealbh ro-sheallaidh an cois na sgrìobhainne seo"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:217
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Ath-shuidhich na roghainnean"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:231
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:228
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Soidhneachaidhean di_giteach..."
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:250
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246
msgctxt "documentinfopage|label11"
msgid "_Size:"
msgstr "Me_ud:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:264
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:260
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "neo-aithnichte"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:278
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274
msgctxt "documentinfopage|label8"
msgid "_Location:"
msgstr "Ài_te:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:308
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:304
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "S_eòrsa:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:332
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Atharraich am _facal-faire"
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:350
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:345
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "Teamplaid:"
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "Leugh a’ chobhair air loidhne"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60
msgctxt "helpmanual|hidedialog"
msgid "Do not show this dialog again"
-msgstr ""
+msgstr "Na seall an còmhradh seo a-rithist"
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:22
msgctxt "helpsearchpage|display"
@@ -2286,24 +2286,24 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
msgctxt "linkeditdialog|title"
msgid "Modify DDE Link"
-msgstr ""
+msgstr "Atharraich an ceandal DDE"
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:109
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107
msgctxt "linkeditdialog|label2"
msgid "_Application:"
msgstr "_Aplacaid:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:123
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121
msgctxt "linkeditdialog|label3"
msgid "_File:"
msgstr "_Faidhle:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:137
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135
msgctxt "linkeditdialog|label4"
msgid "_Category:"
msgstr "_Roinn-seòrsa:"
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:187
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:185
msgctxt "linkeditdialog|label1"
msgid "Modify Link"
msgstr "Atharraich an ceangal"
@@ -3013,32 +3013,32 @@ msgctxt "versioncommentdialog|author"
msgid "Saved by: "
msgstr "Air a shàbhaladh le: "
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:52
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:50
msgctxt "versionscmis|show"
msgid "_Show..."
msgstr "Sea_ll..."
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:83
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:79
msgctxt "versionscmis|compare"
msgid "_Compare"
msgstr "Dèan c_oimeas"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:160
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:154
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Ceann-là agus àm"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:172
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:166
msgctxt "versionscmis|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "Air a shàbhaladh le"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:184
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:178
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:221
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:215
msgctxt "versionscmis|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "Tionndaidhean a tha ann"