aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gd/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/gd/svx/uiconfig/ui.po151
1 files changed, 64 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/gd/svx/uiconfig/ui.po b/source/gd/svx/uiconfig/ui.po
index 6cbb08ac7ae..84c7d1f75aa 100644
--- a/source/gd/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gd/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-04 00:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-08 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gd\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417653464.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1418042086.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,6 @@ msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "_Sìnis Shimplichte 'na Shìnis thradaiseanta"
#: chineseconversiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -630,7 +629,6 @@ msgid "_Edit Terms..."
msgstr "D_easaich briathran..."
#: chineseconversiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -853,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent"
-msgstr ""
+msgstr "O chionn goirid"
#: colorwindow.ui
msgctxt ""
@@ -862,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Color…"
-msgstr ""
+msgstr "Dath gnàthaichte..."
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -871,10 +869,9 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr ""
+msgstr "Dùmhlaich an dealbh"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-lossless\n"
@@ -884,14 +881,13 @@ msgid "Lossless compression"
msgstr "Dùmhlachadh gun chall"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"checkbox-reduce-resolution\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce image resolution"
-msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh deilbh ìslichte"
+msgstr "Ìslich dùmhlachd-bhreacaidh an deilbh"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -912,7 +908,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Àirde:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"radio-jpeg\n"
@@ -991,10 +986,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression Options"
-msgstr ""
+msgstr "Roghainnean dùmhlachaidh"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label7\n"
@@ -1004,7 +998,6 @@ msgid "Original size:"
msgstr "Am meud tùsail:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label8\n"
@@ -1014,7 +1007,6 @@ msgid "View size:"
msgstr "Seall am meud:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label9\n"
@@ -1024,7 +1016,6 @@ msgid "Image capacity:"
msgstr "Comas an deilbh:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label10\n"
@@ -1103,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Models"
-msgstr ""
+msgstr "_Modailean"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1115,34 +1106,31 @@ msgid "Instance"
msgstr "Ionstans"
#: datanavigator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"submissions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Submissions"
-msgstr "Tagradh"
+msgstr "Tagraidhean"
#: datanavigator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"bindings\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bindings"
-msgstr "C_eangladh"
+msgstr "Ceangladh"
#: datanavigator.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavigator.ui\n"
"instances\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Instances"
-msgstr "Ionstans"
+msgstr "_Ionstans"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove..."
-msgstr ""
+msgstr "Thoir air _falbh..."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "_Seall am mion-fhiosrachadh"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Discard Recovery Data"
-msgstr ""
+msgstr "Tilg air falbh an dàta aisig"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1379,6 +1367,11 @@ msgid ""
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
msgstr ""
+"Briog air \"Tòisich air an aiseag\" gus tòiseachadh air aiseag nan sgrìobhainnean gu h-ìosal.\n"
+"\n"
+"Briog air \"Tilg air falbh an dàta aisig\" airson sgur de dh'aiseag nan sgrìobhainnean seo.\n"
+"\n"
+"Tha colbh na staid a' sealltainn an gabh an sgrìobhainn aiseag gus nach gabh."
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1696,14 +1689,13 @@ msgid "Ig_nore kashida CTL"
msgstr "_Leig seachad kashida CTL"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchinlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n:"
-msgstr "Lorg a_nn an"
+msgstr "Lorg a_nn an:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1733,14 +1725,13 @@ msgid "Notes"
msgstr "Nòtaichean"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchdir\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction:"
-msgstr "C_omhair an luirg"
+msgstr "C_omhair an luirg:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1752,6 @@ msgid "Colu_mns"
msgstr "C_olbhan"
#: findreplacedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label3\n"
@@ -1804,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Contour Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Deasaiche nan conturan"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir an sàs"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Rum-obrach"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1821,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Tagh"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Ioma-cheàrnach"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1867,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Deasaich puingean"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1876,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Points"
-msgstr ""
+msgstr "Gluais puingean"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach puingean"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr ""
+msgstr "Sguab às puingean"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoContour"
-msgstr ""
+msgstr "Fèin-chontur"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1912,17 +1902,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
-msgstr ""
+msgstr "Neo-dhèan "
#: floatingcontour.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"floatingcontour.ui\n"
"TBI_REDO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr "Dearg"
+msgstr "Ath-dhèan"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Pìobaid"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1943,14 +1932,13 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Gailearaidh Fontwork"
#: fontworkgallerydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallerydialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr "Tagh stoidhle Fontwork"
+msgstr "Tagh stoidhle Fontwork:"
#: fontworkspacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1962,14 +1950,13 @@ msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Beàrnadh caractaran Fontwork"
#: fontworkspacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkspacingdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr "_Luach"
+msgstr "_Luach:"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1978,7 +1965,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This instance is linked with the form."
-msgstr ""
+msgstr "Tha an t-ionstans seo ceangailte ris an fhoirm."
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1991,6 +1978,9 @@ msgid ""
"\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Thèid rud sam bith a dh'atharraich thu san lethbhreac seo air chall nuair a luchdaicheas tu am foirm seo a-rithist.\n"
+"\n"
+"Dè bu toigh leat dèanamh?"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1999,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Deasaich"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -2134,7 +2124,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Deasaiche ImageMap"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2143,7 +2133,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir an sàs"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2152,7 +2142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Fosgail..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2683,7 +2673,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Singilte"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2692,7 +2682,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 loidhne"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2701,7 +2691,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dùbailte"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2710,7 +2700,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Co-rèireach"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2719,7 +2709,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Air a' char as lugha"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2728,7 +2718,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Treòrachadh"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2737,17 +2727,16 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Socraichte"
#: paralinespacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"value_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr "Luachan"
+msgstr "Luach:"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2756,7 +2745,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Luach gnàthaichte"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2768,17 +2757,15 @@ msgid "Change Password"
msgstr "Atharraich am facal-faire"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"oldpassL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr "_Facal-faire"
+msgstr "_Facal-faire:"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"oldpass\n"
@@ -2788,27 +2775,24 @@ msgid "Old Password"
msgstr "An seann fhacal-faire"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "Faca_l-faire"
+msgstr "Faca_l-faire:"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr "Dear_bhaich"
+msgstr "Dear_bhaich:"
#: passwd.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.ui\n"
"label2\n"
@@ -3029,44 +3013,40 @@ msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date:"
-msgstr "Cea_nn-là"
+msgstr "Cea_nn-là:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author:"
-msgstr "Ùg_hdar"
+msgstr "Ùg_hdar:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"action\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction:"
-msgstr "_Gnìomh"
+msgstr "_Gnìomh:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr "B_eachd"
+msgstr "B_eachd:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3192,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "Suidhich an t-àm 's an ceann-là làithreach"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3201,20 +3181,18 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "Suidhich an t-àm 's an ceann-là làithreach"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range:"
-msgstr "_Rainse"
+msgstr "_Rainse:"
#: redlinefilterpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
@@ -3278,7 +3256,6 @@ msgid "Changes"
msgstr "Atharraichean"
#: savemodifieddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savemodifieddialog.ui\n"
"SaveModifiedDialog\n"
@@ -3294,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The content of the current form has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Chaidh susbaint an fhoirm làithrich atharrachadh."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
1.2'>private/tml/lov-7.1.2 LibreOffice 核心代码仓库文档基金会
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorCaolán McNamara <caolanm@redhat.com>2011-12-19 22:19:52 +0000
committerCaolán McNamara <caolanm@redhat.com>2011-12-21 10:10:58 +0000
commitd00fc0e293852cfc019ffaffa65bee327397677b (patch)
tree3b28b98fb451bee33eff7c06a93dbb4063f07554 /svtools
parent92f396733ebc518bcb7a9eae2dd3169d333b82b9 (diff)
disentangle Read/WriteByteString OUString variants