diff options
Diffstat (limited to 'source/gd/svx')
-rw-r--r-- | source/gd/svx/inc.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/accessibility.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/core.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/dialog.po | 4048 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/engine3d.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/fmcomp.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/form.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/gallery2.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/items.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/src.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/stbctrls.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/svdraw.po | 905 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/table.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/tbxctrls.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/toolbars.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 64 |
16 files changed, 65 insertions, 6109 deletions
diff --git a/source/gd/svx/inc.po b/source/gd/svx/inc.po index 74a0bd7cc41..5b296763419 100644 --- a/source/gd/svx/inc.po +++ b/source/gd/svx/inc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 17:49+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353865746.0\n" -#. l=QO #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "~Uidheam-smachd..." -#. $jSS #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -34,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "Foir~m..." -#. i;j^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "Cui~r na leanas 'na àite" -#. p\XD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "C~aractair..." -#. }GNq #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "P~aragraf..." -#. 2?e/ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -70,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#. trb2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Gearr às" -#. gd@] #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Dèan lethbhrea~c" -#. a`ix #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. +AIJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cruth-clò" -#. Nn%O #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Meud" -#. N$PF #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Trom" -#. avnc #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Eadailteach" -#. )!f\ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Loidhne fodha" -#. q\-? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Os-loidhne" -#. ~M8? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Loidhne troimhe" -#. #[Rj #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sgàil" -#. i%^3 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" -#. |,#T #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "Os-sgrìo~bhte" -#. B#$g #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "~Bun-sgrìobhte" -#. vd:V #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "C~lì" -#. M6/7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dea~s" -#. 5].i #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Meadhanai~chte" -#. \k(? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blocaichte" -#. $f^u #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Singilte" -#. F5M* #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "Loidhne gu leth" -#. yO9I #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "~Dùbailte" -#. ?6sM #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Gluais an comhair a ~bheòil" -#. i,l, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Gluai~s an comhair a chùil" -#. !]PN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Co-~thaobhadh" -#. @91q #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "C~lì" -#. m+1; #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Meadhanai~chte" -#. ;:36 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dea~s" -#. l?2K #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Ba~rr" -#. TV/S #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "M~eadhan" -#. @PiE #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Bonn" -#. UVlZ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Lo~idhne..." -#. 6aZ` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "~Raon..." -#. L-Yu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Ionad is ~meud..." -#. Iy.J #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~To Foreground" msgstr "G~un bheulaibh" -#. 4n$7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o Background" msgstr "Gun cùlaib~h" -#. 0wI7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Deasaich na ~puingean" -#. 9Vj7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Cuir a~nn" -#. Kd%% #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "ImageMap" -#. _!nJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -421,26 +377,22 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool..." msgstr "Deasaich le inneal air an taobh a-muigh..." -#. h.UP #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Dùmhlaich a' ghrafaid..." -#. jf_N #: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Save Graphic..." -msgstr "Sàbhail na grafaigean..." +msgstr "Sàbhail a' ghrafaig..." -#. hwT- #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -449,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Sùm..." -#. (D3} #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Peilearan is àireamhachadh..." -#. \!i~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "C~o-aonaich" -#. Yi2F #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -479,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "Th~oir air falbh" -#. k=/G #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -489,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "Ea~dar-ghearr" -#. G52Y #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -499,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "Cr~uthan" -#. }GaD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -508,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paragraph Style..." msgstr "Deasaich stoidhle a' pharagraif..." -#. FpiA #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -517,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Buidhnich" -#. V.Vu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -526,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "Dì-bh~uidhnich" -#. ^au7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -535,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Group" msgstr "~Deasaich am buidheann" -#. Oznr #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -544,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Fàg a~m buidheann" -#. 6fy# #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -554,16 +495,14 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Buidheann" -#. fVca #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n" "#define.text" msgid "Document via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Sgrìobhainn slighe ~Bluetooth..." -#. AG_B #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "~Litir mhòr aig an toiseach" -#. qhXH #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~litrichean beaga" -#. *D]H #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~LITRICHEAN MÒRA" -#. vz7d #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "~Cuir ceann-litir mhòr air gach facal" -#. @Tjh #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~tOGLAICH lITRICHEAN mÒRA iS bEAGA" -#. 6M,2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -623,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Leth-le~ud" -#. :%CN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -633,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Làn-leud" -#. %p1` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -643,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Hiragana" -#. ;D(, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -653,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Katakana" -#. @)H~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Atharraich litrichean mòra 's beaga" -#. ql9^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open Hyperlink" msgstr "F~osgail seòladh-lìn" -#. ,UNf #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/gd/svx/source/accessibility.po b/source/gd/svx/source/accessibility.po index 91fa13cee5b..f148c276cb6 100644 --- a/source/gd/svx/source/accessibility.po +++ b/source/gd/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:33+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. hY7C #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "3D material color" msgstr "Dath adhbhair 3D" -#. K-Fn #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Dath a' chruth-chlò" -#. 08l: #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Dath a' chùlaibh" -#. !2GV #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#. I#lB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Soladach" -#. ]8GP #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "With hatching" msgstr "Le greannachadh" -#. :P6K #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Caisead" -#. U[5# #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. aJfI #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "with" msgstr "le" -#. 0aD? #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stoidhle" -#. nT(} #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "agus" -#. l#?( #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner control" msgstr "Smachd nan oisean" -#. O5FW #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Taghadh de phuing oisein." -#. 3QW* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle control" msgstr "Smachd nan ceàrnan" -#. %I~d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a major angle." msgstr "Taghadh de phrìomh-cheàrn." -#. 7jMU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "Aig a' bharr air an taobh chlì" -#. VKP$ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Top middle" msgstr "Aig a' bharr sa mheadhan" -#. Qn)d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "Aig a' bharr air an taobh deas" -#. MEE* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Left center" msgstr "Air an taobh chlì sa mheadhan" -#. Y+qS #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhan" -#. FXR, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Right center" msgstr "Air an taobh deas sa mheadhan" -#. [u^e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "Aig a' bhonn air an taobh chlì" -#. -O8M #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom middle" msgstr "Aig a' bhonn sa mheadhan" -#. M)d, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "Aig a' bhonn air an taobh deas" -#. k-I; #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 ceum" -#. (O)T #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "45 degrees" msgstr "45 ceum" -#. Gf8V #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 ceum" -#. 1QF] #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "135 degrees" msgstr "135 ceum" -#. hq_G #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "180 degrees" msgstr "180 ceum" -#. |$P~ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "225 degrees" msgstr "225 ceum" -#. OhDx #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 ceum" -#. uUbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "315 degrees" msgstr "315 ceum" -#. n6HC #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour control" msgstr "Smachd nan conturan" -#. df0g #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Seo far an urrainn dhut an contur a dheasachadh." -#. -)]Z #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Special character selection" msgstr "Taghadh nan caractairean sònraichte" -#. um/+ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Tagh caractairean sònraichte san raon seo." -#. ]]Nm #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/core.po b/source/gd/svx/source/core.po index 2fe7382f017..254fa53fee1 100644 --- a/source/gd/svx/source/core.po +++ b/source/gd/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:27+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. /;ZJ #: graphichelper.src msgctxt "" "graphichelper.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/dialog.po b/source/gd/svx/source/dialog.po index 8f9725f3d90..ecdb00261e6 100644 --- a/source/gd/svx/source/dialog.po +++ b/source/gd/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 13:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 22:12+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -12,11 +12,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354486346.0\n" -#. aU)z #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -26,7 +26,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Facal-faire" -#. \_r] #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -36,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Old password" msgstr "An seann fhacal-faire" -#. Qnu7 #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -46,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ssword" msgstr "~Facal-faire" -#. H(5* #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -56,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Confi~rm" msgstr "Dearbhai~ch" -#. EFS, #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -66,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "Facal-faire ùr" -#. qPZ_ #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -76,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "Facal-faire mì-dhligheach" -#. m.\j #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords do not match" msgstr "Chan eil na faclan-faire a' freagairt ri chèile" -#. P%$s #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "Atharraich am facal-faire" -#. $!DF #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "Aiseag sgrìobhainn %PRODUCTNAME" -#. _NYf #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "Thuislich %PRODUCTNAME an cois mearachd ris nach robh dùil. Thèid gach faidhle a bha thu ag obair air a shàbhaladh an-dràsta. Thèid na faidhlichean agad aiseag dhut gu fèin-obrachail an ath-thuras a thòisicheas tu %PRODUCTNAME." -#. CE%v #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "Thèid na faidhlichean a leanas aiseag:" -#. 0.6W #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents are being saved." msgstr "Tha na sgrìobhainnean 'gan sàbhaladh." -#. zEV[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving: " msgstr "Adhartas an t-sàbhalaidh: " -#. S5vw #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "Aiseag sgrìobhainn %PRODUCTNAME" -#. ji;L #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -171,7 +157,6 @@ msgstr "" "\n" "Chì thu sa cholbh \"Staid\" an do ghabh sgrìobhainn aiseag gus nach do ghabh." -#. Edq. #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -181,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovering document:" msgstr "Ag aiseag na sgrìobhainn:" -#. C_O) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -191,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "Staid nan sgrìobhainnean a chaidh aiseag:" -#. -:{b #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -201,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Name\tStatus" msgstr "Ainm na sgrìobhainne\tStaid" -#. _SI\ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -211,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start Recovery >" msgstr "~Tòisich air an aiseag >" -#. :Yf@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -221,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "Air a~dhart >" -#. x)h0 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -231,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully recovered" msgstr "Aiseag soirbheachail" -#. @0^` #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -241,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Original document recovered" msgstr "Chaidh an sgrìobhainn thùsail aiseag" -#. 7C+H #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -251,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery failed" msgstr "Dh'fhàillig a h-aiseag" -#. 8Ky@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -261,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery in progress" msgstr "'Ga h-aiseag" -#. Ra1+ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -271,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Not recovered yet" msgstr "Gun aiseag fhathast" -#. mTB[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -281,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "Tòisichidh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION air aiseag nan sgrìobhainnean agad. Faodaidh gum feum seo greis 's tha seo a' crochadh air a' mheud aca." -#. E,sH #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -291,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "Chaidh aithisg mun tuisleadh a chruthachadh a chuidicheadh sinn gus obrachadh a-mach carson an do thuislich %PRODUCTNAME. Briog air \"Air adhart\" gus inneal aithisgean nam mearachdan a thòiseachadh no \"Sguir dheth\" gus leum a ghearradh thairis air a' cheum seo." -#. h6B; #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -305,7 +278,6 @@ msgstr "" "Chrìochnaich aiseag nan sgrìobhainnean agad.\n" "Briog air \"Crìochnaich\" gus am faicinn." -#. pc?: #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -315,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Crìochnaich" -#. #ZGU #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -324,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sgur de dh'aiseag sgrìobhainnean %PRODUCTNAME?" -#. r-47 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -340,7 +310,6 @@ msgstr "" "\n" "Thèid na sgrìobhainnean gu h-ìosal a shàbhaladh sa phasgan a chì thu ann ma bhriogas tu air \"Sàbhail\". Briog air \"Sguir dheth\" gus an draoidh a dhùnadh gun an sàbhaladh." -#. {x*8 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -350,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Sgrìobhainnean" -#. I~`E #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -360,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save to" msgstr "~Sàbhail ann an" -#. bR9z #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -370,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ge..." msgstr "Atharrai~ch..." -#. =QV4 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -380,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sàbhail" -#. WIta #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -390,9 +355,7 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "Fàilte gu aithisg mearachdan %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3).^ #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -410,7 +373,7 @@ msgid "" "For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" msgstr "" -"Tha inneal nam mearachdan seo a' cruinneachadh fiosrachadh mu dhèanadas %PRODUCTNAME agus cuiridh e gu Oracle e ach an urrainn dhuinn a leasachadh.\n" +"Tha inneal nam mearachdan seo a' cruinneachadh fiosrachadh mu dhèanadas %PRODUCTNAME agus cuiridh e gun Document Foundation e ach an urrainn dhuinn a leasachadh.\n" "\n" "Tha e furasta, cha leig thu a leas ach an aithisg a chur thugainn le bhith a' briogadh air \"Cuir\" san ath-chòmhradh no 's urrainn dhut mìneachadh a bharrachd a chur ann agus briogadh air \"Cuir\" an uairsin. Ma tha thu airson an aithisg fhaicinn, briog air \"Seall an aithisg\". Cha dèid dàta sam bith a chur ma bhriogas tu air \"Na cuir\".\n" "\n" @@ -418,10 +381,9 @@ msgstr "" "Chan eil dàta 'ga chruinneachadh ach feadhainn a dh'innseas dhuinn na thachair nuair a thuislich %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Cha dèid dàta sam bith a thaobh fhaclan-faire no susbaint nan sgrìobhainnean a chruinneachadh.\n" "\n" "Cha dèid am fiosrachadh a chleachdadh ach a chum leasachadh %PRODUCTNAME agus cha bheir sinn e do threas pàrtaidh sam bith.\n" -"Airson barrachd fiosrachaidh mun phoileasaidh phrìobhaideachd aig Oracle, tadhail air \n" -"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html" +"Airson barrachd fiosrachaidh mun phoileasaidh phrìobhaideachd aig an Document Foundation, tadhail air\n" +"http://www.documentfoundation.org/privacy" -#. ST3[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -431,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Air ais" -#. l,NB #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -441,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "Air a~dhart >" -#. jZe) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -451,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending the Error Report" msgstr "A' cur aithisg nam mearachdan" -#. =h4t #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -461,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." msgstr "'S urrainn dhut tiotal a chur air an aithisg gu h-ìosal agus innse dhuinn na dh'fheuch thu nuair a thachair a' mhearachd. Agus briog air \"Cuir\" an uairsin." -#. `EZp #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -471,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" msgstr "~Dè seòrsa sgrìobhainn (m.e. taisbeanadh) a bha thu a' cleachdadh nuair a thachair a' mhearachd?" -#. @?kI #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -481,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "~Ciamar a bha thu a' cleachdadh %PRODUCTNAME nuair a thachair a' mhearachd? (roghainneil)" -#. G05) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -491,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Report" msgstr "~Seall an aithisg" -#. ;Ed| #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -501,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "R~oghainnean..." -#. K!PA #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -509,9 +463,8 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "~Tha mi a' toirt cead dhan Document Foundation fios a chur thugam mun aithisg seo." -#. }IB% #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -521,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Please enter your e-mail address" msgstr "Cuir a-steach am ~post-dealain agad" -#. mB*y #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -531,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Air ais" -#. hnCh #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -541,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end" msgstr "C~uir" -#. $waK #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -551,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Send" msgstr "~Na cuir" -#. =CnP #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -561,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy settings" msgstr "Roghainnean progsaidh" -#. zv~Q #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -571,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~system settings" msgstr "Cleachd roghainnean an t-~siostaim" -#. ml#X #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -581,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "Cleach~d ceangal dìreach ris an eadar-lìon" -#. Z-Sv #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -591,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~manual settings" msgstr "Cleachd roghainnean lài~mhe" -#. 9B{N #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -601,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP Proxy" msgstr "Progsaidh HT~TP" -#. t\40 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -611,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. L.7~ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -627,7 +570,6 @@ msgstr "" "Cleachdaidh mòran chompanaidhean frithealaichean progsaidh còmhla ri cachaileith-teine gus an lìonra a dhìon.\n" "Mas ann air lìonra mar seo a tha thu, bidh agad ri seòladh is port an fhrithealaiche a shònrachadh." -#. K*j5 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -636,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Roghainnean" -#. Q=nb #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -645,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "Aithisg nam mearachdan" -#. EZBy #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -655,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Criathrag" -#. SpEF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -665,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Cea~nn-là" -#. `AQB #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -675,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "earlier than" msgstr "nas tràithe na" -#. M2{q #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -685,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "since" msgstr "a-mach o" -#. mrbJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -695,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to " msgstr "co-ionnann ri " -#. =!Jf #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -705,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "neo-ionnann ri" -#. 7YI. #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -715,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "eadar" -#. @^wS #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -725,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "since saving" msgstr "on a chaidh a shàbhaladh" -#. H^@g #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -735,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7;m2 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -745,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Start Date/Time" msgstr "Suidhich latha/àm tòiseachaidh" -#. $/$D #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -755,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "agus" -#. :+nJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -765,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?~CM #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -775,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Set End Date/Time" msgstr "Suidhich latha/àm crìochnachaidh" -#. plHr #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -785,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Ùg~hdar" -#. jH1p #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -795,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "~Rainse" -#. -aKX #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -805,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ction" msgstr "~Gnìomh" -#. #l}n #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -815,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 8Cw5 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -825,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "Suidhich co-chomharran" -#. ;znF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -835,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" -#. F-:T #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -845,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Condition" msgstr "Cumha a' chinn-là" -#. p`mg #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -855,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Date" msgstr "Ceann-là tòiseachaidh" -#. {fa\ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -865,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "End Date" msgstr "Ceann-là crìochnachaidh" -#. #119 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -875,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Time" msgstr "Àm tòiseachaidh" -#. $iQ3 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -885,17 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "End Time" msgstr "Àm crìochnachaidh" -#. NgAv -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_TREE\n" -"string.text" -msgid "Changes" -msgstr "Atharraichean" - -#. qSS, #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -905,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Liosta" -#. GJJ) #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -915,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "Gabh ~ris" -#. J]-l #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -925,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reject" msgstr "~Diùlt" -#. IoP[ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -935,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccept All" msgstr "G~abh ris a h-uile" -#. -;2L #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -945,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eject All" msgstr "Diùlt a ~h-uile" -#. iiad #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -955,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Neo-dhèan" -#. ;^F0 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -965,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Gnìomh" -#. Al2= #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -975,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. .5{V #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -985,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Ùghdar" -#. cL3P #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -995,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Ceann-là" -#. TH!m #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1005,7 +901,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" -#. O?Tf +#: ctredlin.src +msgctxt "" +"ctredlin.src\n" +"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" +"STR_TREE\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "Atharraichean" + #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1015,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "Cha dèid am faidhle %FILENAME a stòradh an cois na sgrìobhainn agad ach bidh co-chomharran air mar cheangal. Tha seo car cunnartach ma ghluaiseas tu 's ma chuireas tu ainm ùr air na faidhlichean. A bheil thu airson an dealbh a leabachadh 'na àite?" -#. W.(D #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1025,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Link" msgstr "~Cum an ceangal" -#. dg{Z #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1035,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Embed Graphic" msgstr "~Leabaich an dealbh" -#. 5Yre #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1045,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "~Faighnich nuair a thathar an impis dealbh a cheangal" -#. A%9g #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1055,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Dathan" -#. o55x #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1065,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Source color" msgstr "Dath an tùis" -#. v(,e #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1075,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "Fulangas" -#. so}` #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1085,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with..." msgstr "Cuir na leanas 'na àite..." -#. @VT0 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Tr~ansparency" msgstr "Trìd-~shoilleireachd" -#. ?EH; #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1105,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Cui~r 'na àite" -#. SLK= #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1115,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "Pìobaid" -#. YRm: #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1124,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Dath an àite datha" -#. ,d(m #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1133,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Trìd-shoilleir" -#. )4j4 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1142,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Color" msgstr "Dath an tùis" -#. NU,d #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1151,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paileid nan dathan" -#. I*d! #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1160,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "Fulangas" -#. /F^U #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1169,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Cuir na leanas 'na àite" -#. cV(~ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1178,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Peilearan beaga cruinne soladach" -#. yI%* #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1187,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Peilearan mòra cruinne soladach" -#. VA]; #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1196,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Peilearan daoimein soladach" -#. ;+z/ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1205,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Peilearan mòra ceàrnagach soladach" -#. C/d1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1214,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Peilearan de shaighdean deasa 's air an lìonadh" -#. uJlF #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1223,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Peilearan de shaighdean deasa" -#. @TIj #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1232,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Check mark bullets" msgstr "Peilearan de croisean" -#. p~t# #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1241,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Tick mark bullets" msgstr "Peilearan de chromagan" -#. 8Eh( #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1250,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Àireamhan 1) 2) 3)" -#. u:Wg #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1259,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Àireamhan 1. 2. 3." -#. X,Ej #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1268,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Àireamhan (1) (2) (3)" -#. _6.[ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1277,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Àireamhan mòra Ròmanach I. II. III." -#. LtdI #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1286,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Litrichean mòra A) B) C)" -#. ToI2 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1295,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Litrichean beaga a) b) c)" -#. $}fs #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1304,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Litrichean beaga (a) (b) (c)" -#. BR6} #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1313,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Àireamhan beaga Ròmanach i. ii. iii." -#. OH/3 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1322,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Àireamhail, àireamhail, litrichean beaga, peilear beag cruinn soladach" -#. QuVS #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1331,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Àireamhail, litrichean beaga, peilear beag cruinn soladach" -#. 6iT0 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1340,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Àireamhail, litrichean beaga, litrichean beaga Ròmanach, litrichean mòra, peilear beag cruinn soladach" -#. 1,j4 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1349,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "Àireamhail" -#. LE:G #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1358,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Litrichean mòra Ròmanach, litrichean mòra, litrichean beaga Ròmanach, litrichean beaga, peilear beag cruinn soladach" -#. -$,$ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1367,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Litrichean mòra, litrichean mòra Ròmanach, litrichean beaga, litrichean beaga Ròmanach, peilear beag cruinn soladach" -#. o-Y1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1376,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Àireamhail aig gach fo-ìre" -#. J#Gq #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1385,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Peilear deas, peilear saighde deas, peilear daoimein soladach, peilear beag cruinn soladach" -#. A$FG #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1394,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[Air fad]" -#. ?@jZ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1404,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Clì" -#. l]lf #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1414,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Taobh a-staigh" -#. Uq#I #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1424,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Deas" -#. $FIM #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1434,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Taobh a-muigh" -#. ?)8o #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhan" -#. n86! #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "On taobh chlì" -#. +s=D #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "From inside" msgstr "O bhroinn" -#. pM.E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1474,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph area" msgstr "Àrainn a' pharagraif" -#. D+4* #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1484,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "Raon teacsa a' pharagraif" -#. RI,7 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1494,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Left page border" msgstr "Iomall clì na duilleige" -#. CT|t #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1504,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner page border" msgstr "Iomall a-staigh na duilleige" -#. _6*6 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1514,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Right page border" msgstr "Iomall deas na duilleige" -#. qIj) #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1524,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer page border" msgstr "Iomall a-muigh na duilleige" -#. !;Ee #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1534,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Left paragraph border" msgstr "Iomall clì a' pharagraif" -#. 4uDd #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1544,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner paragraph border" msgstr "Iomall a-staigh a' pharagraif" -#. 2_^= #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1554,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Right paragraph border" msgstr "Iomall deas a' pharagraif" -#. PZ!G #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1564,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer paragraph border" msgstr "Iomall a-muigh a' pharagraif" -#. ./U` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1574,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "An duilleag gu lèir" -#. d1Ov #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1584,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Page text area" msgstr "Raon teacsa na duilleige" -#. gX5k #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1594,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Barr" -#. %{GP #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1604,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Bonn" -#. Z]DK #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1614,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhan" -#. .;%N #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1624,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "On bharr" -#. nP,R #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1634,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "On bhonn" -#. zT{S #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1644,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Foidhe" -#. a]L\ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1654,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "On taobh deas" -#. ^Re$ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1664,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Top page border" msgstr "Iomall barr na duilleige" -#. O,oQ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1674,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom page border" msgstr "Iomall bonn na duilleige" -#. 6.=` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1684,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Top paragraph border" msgstr "Iomall barr a' pharagraif" -#. gDyo #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1694,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "Iomall bonn a' pharagraif" -#. 3:*E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1704,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "Marghan" -#. V%@~ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1714,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "Raon teacsa a' pharagraif" -#. =_U% #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1724,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Left frame border" msgstr "Iomall clì an fhrèama" -#. WF3. #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1734,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner frame border" msgstr "Iomall a-staigh an fhrèama" -#. n(dT #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1744,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Right frame border" msgstr "Iomall deas an fhrèama" -#. ~6eG #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1754,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer frame border" msgstr "Iomall a-muigh an fhrèama" -#. 8`u^ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1764,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire frame" msgstr "Am frèam gu lèir" -#. [[nS #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1774,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame text area" msgstr "Raon teacsa an fhrèama" -#. 6h.X #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1784,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Loidhne bhunasach" -#. An#q #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1794,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caractair" -#. uwP3 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1804,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Ràgh" -#. K!ug #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1814,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Line of text" msgstr "Loidhne teacsa" -#. Z2mX #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -1823,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch" msgstr "Dèan suids" -#. 36E, #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1833,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Cuir an sàs" -#. P)2C #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1843,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Workspace" msgstr "Rùm-obrach" -#. ].n` #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1853,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Tagh" -#. ,.M: #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1863,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Ceart-cheàrnach" -#. fJJ= #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1873,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Eileaps" -#. L6gG #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1883,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Ioma-cheàrnach" -#. rQT. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1893,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" -#. )c5o #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1903,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Gluais puingean" -#. /uk. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1913,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Cuir a-steach puingean" -#. ^Y/- #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1923,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Sguab às puingean" -#. 1{(T #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1933,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoContour" msgstr "Fèin-chontur" -#. tR,\ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1943,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo " msgstr "Neo-dhèan " -#. AM0_ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1953,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo " msgstr "Ath-dhèan " -#. !XUZ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1963,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "Pìobaid" -#. @]bH #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1973,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. mFd0 #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1983,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "Fulangas datha" -#. (knS #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1992,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "Deasaiche nan conturan" -#. 3~Dm #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2005,7 +1807,6 @@ msgstr "" "Chaidh an contur atharrachadh.\n" "A bheil thu airson na dh'atharraich thu a shàbhaladh?" -#. EfSj #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2014,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "A bheil thu airson contur ùr a chruthachadh?" -#. G)%K #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2029,7 +1829,6 @@ msgstr "" "thèid an contur a sguabadh às.\n" "A bheil thu airson leantainn air adhart?" -#. 1sN; #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2038,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "Tha a' ghrafaig seo co-cheangailte ris an sgrìobhainn. A bheil thu airson an ceangal a bhriseadh los gun urrainn dhut a dheasachadh?" -#. ^CrB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2048,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "Roghainn an iomaill" -#. jaZ{ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2058,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "Loidhne an iomaill chlì" -#. fwVO #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2068,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "Loidhne an iomaill dheis" -#. ^+@K #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2078,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "Loidhne an iomaill aig a' bharr" -#. uD`[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2088,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "Loidhne an iomaill aig a' bhonn" -#. eNGB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2098,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "Loidhne iomaill chòmhnard" -#. -*;M #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2108,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "Loidhne iomaill inghearach" -#. dvI_ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2118,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "Loidhne iomaill thrastanach on bharr chlì gun bhonn deas" -#. +71m #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2128,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Loidhne iomaill thrastanach on bhonn chlì gun bharr deas" -#. Z\;d #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2138,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "Roghainn an iomaill" -#. \Bb[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2148,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "Loidhne an iomaill chlì" -#. 7h!0 #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2158,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "Loidhne an iomaill dheis" -#. 2ChE #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2168,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "Loidhne an iomaill aig a' bharr" -#. W$c* #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2178,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "Loidhne an iomaill aig a' bhonn" -#. %haU #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2188,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "Loidhne iomaill chòmhnard" -#. !=Q: #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2198,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "Loidhne iomaill inghearach" -#. TaMo #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2208,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "Loidhne iomaill thrastanach on bharr chlì gun bhonn deas" -#. ;lXa #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2218,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Loidhne iomaill thrastanach on bhonn chlì gun bharr deas" -#. 0-$* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2227,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuous" msgstr "Leantainneach" -#. Z)}1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2236,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Caisead" -#. vBT# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2245,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. *-/] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2254,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stoidhle na loidhne" -#. Ns)z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2263,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "Do-fhaicsinneach" -#. HJCi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2272,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" -#. V;NR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2281,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Greannachadh" -#. l]Af #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2290,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Cinn-saighde" -#. 3*o3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2299,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Dùin" -#. --2j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2308,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Dubh" -#. [I,a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Gorm" -#. W)(q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Uaine" -#. rKER #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "Tuirceas" -#. hK8| #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2344,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Dearg" -#. _f8k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2353,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#. gt*Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2362,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Donn" -#. $MR\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2371,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Liath" -#. ,\~T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2380,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Light gray" msgstr "Soilleir-liath" -#. @bIf #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2389,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Light blue" msgstr "Soilleir-ghorm" -#. kR\9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2398,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Light green" msgstr "Soilleir-uaine" -#. rL%% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2407,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Light cyan" msgstr "Soilleir-shaidhean" -#. 9?i@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2416,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Light red" msgstr "Soilleir-dhearg" -#. h^rY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2425,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Light magenta" msgstr "Soilleir-mhagenta" -#. [VO4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2434,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Buidhe" -#. 7LT4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2443,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Geal" -#. j/\1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2452,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue gray" msgstr "Gorm-liath" -#. 6PqV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2461,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Orains" -#. f|Qh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2470,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Saighead" -#. D@,f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2479,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Ceàrnag" -#. \qSS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2488,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" -#. H=6J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2497,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- chan eil gin -" -#. #BK4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2506,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd" -#. 9$(u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2515,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Meadhanaichte" -#. $0Bc #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2524,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Not centered" msgstr "Gun a mheadhanachadh" -#. L{x+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2533,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" -#. d4w3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2542,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Liath-sgèile" -#. *A-h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2551,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Black/White" msgstr "Dubh/Geal" -#. $\Ye #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2560,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "Comharra-uisge" -#. \;~s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2569,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)" -#. )}dT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2578,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr "Video for Windows (*.avi)" -#. r-m= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2587,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "QuickTime Movie (*.mov)" -#. F##] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2596,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" -#. 7pWj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2605,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<A h-uile>" -#. 2fN! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2614,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert sound" msgstr "Cuir a-steach fuaim" -#. ff1/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2623,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert video" msgstr "Cuir a-steach video" -#. UoYH #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2632,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Purpaidh" -#. T6Uh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2641,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordeaux" -#. g[sz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2650,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale yellow" msgstr "Soilleir-bhuidhe" -#. 37`H #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2659,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale green" msgstr "Soilleir-uaine" -#. a^Fi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2668,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark violet" msgstr "Dorch-phurpaidh" -#. $,LE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2677,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Salmon" msgstr "Dath a' bhradain" -#. t6^X #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2686,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Sea blue" msgstr "Gorm na mara" -#. baDQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2695,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Grian" -#. fIvL #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2704,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Cairt" -#. S2^B #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2713,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "3D" -#. ./fX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2722,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 1" msgstr "Dubh 1" -#. GET( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2731,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 2" msgstr "Dubh 2" -#. ^)|Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2740,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Gorm" -#. _:#G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2749,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Donn" -#. }IC/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2758,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Airgeadra" -#. .S3E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2767,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency 3D" msgstr "Airgeadra 3D" -#. c#0: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2776,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Gray" msgstr "Liath an airgeadra" -#. Gg8g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2785,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Lavender" msgstr "Dath lus-liath an airgeadra" -#. cDSn #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2794,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Turquoise" msgstr "Tuirceas an airgeadra" -#. ?R3j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2803,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Liath" -#. oL#[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2812,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Uaine" -#. Q0v/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2821,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Lavender" msgstr "Dath an lus-liath" -#. KW1M #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2830,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Dearg" -#. o$t6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2839,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "Tuirceas" -#. +dZg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2848,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Buidhe" -#. 4kD6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2857,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint averaged" msgstr "Alt na loidhne air a chuibheasadh" -#. ca}z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2866,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint bevel" msgstr "Beibheal alt na loidhne" -#. 4gl1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2875,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint miter" msgstr "Bairrin alt na loidhne" -#. _e#D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2884,7 +2591,30 @@ msgctxt "" msgid "Line joint round" msgstr "Alt cruinn na loidhne" -#. 0QvO +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" +"string.text" +msgid "Line cap flat" +msgstr "Ceann-loidhne rèidh" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" +"string.text" +msgid "Line cap round" +msgstr "Ceann-loidhne cruinn" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" +"string.text" +msgid "Line cap square" +msgstr "Ceann-loidhne ceàrnagach" + #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2893,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Caisead" -#. 2IUW #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2902,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear blue/white" msgstr "Gorm/Geal loidhneach" -#. **.u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2911,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear magenta/green" msgstr "Magenta/Uaine loidhneach" -#. Rq6Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2920,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "Buidhe/Donn loidhneach" -#. =@k* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2929,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial green/black" msgstr "Uaine/Dubh rèideal" -#. =V|d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2938,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial red/yellow" msgstr "Dearg/Buidhe rèideal" -#. -j}d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2947,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular red/white" msgstr "Dearg/Geal ceart-cheàrnach" -#. {@_I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2956,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Square yellow/white" msgstr "Buidhe/Geal ceàrnagach" -#. 1Skd #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2965,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "Gorm-liath/soilleir-ghorm eileapsoideach" -#. oM!g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2975,7 +2696,6 @@ msgid "Axial light red/white" msgstr "Soilleir-dhearg/soilleir-gheal aisealach" #. l means left -#. +}p8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2985,7 +2705,6 @@ msgid "Diagonal 1l" msgstr "Trastan 1c" #. r means right -#. q3V: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2995,7 +2714,6 @@ msgid "Diagonal 1r" msgstr "Trastan 1d" #. l means left -#. B:%l #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3005,7 +2723,6 @@ msgid "Diagonal 2l" msgstr "Trastan 2c" #. r means right -#. W]lX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3015,7 +2732,6 @@ msgid "Diagonal 2r" msgstr "Trastan 2d" #. l means left -#. /x`\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3025,7 +2741,6 @@ msgid "Diagonal 3l" msgstr "Trastan 3c" #. r means right -#. Fg+s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3035,7 +2750,6 @@ msgid "Diagonal 3r" msgstr "Trastan 3d" #. l means left -#. ye]m #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3045,7 +2759,6 @@ msgid "Diagonal 4l" msgstr "Trastan 4c" #. r means right -#. \v5O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3054,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal 4r" msgstr "Trastan 4d" -#. vaV4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3063,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Blue" msgstr "Trastan gorm" -#. *+S? #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3072,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Green" msgstr "Trastan uaine" -#. YJp% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3081,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Orange" msgstr "Trastan orains" -#. BwOZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3090,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Red" msgstr "Trastan dearg" -#. a:Ie #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3099,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "Trastan tuiceis" -#. m]oV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3108,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Violet" msgstr "Trastan air dath na fail-chuaiche" -#. 6LMG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3117,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner" msgstr "O oisean" -#. Dcx` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3126,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "O oisean, gorm" -#. -u_V #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3135,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Green" msgstr "O oisean, uaine" -#. Hl?J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3144,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "O oisean, orains" -#. z8CO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3153,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Red" msgstr "O oisean, dearg" -#. @+Uk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3162,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "O oisean, tuirceas" -#. Rrb9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3171,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "O oisean, dath na fail-chuaiche" -#. (u!% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3180,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle" msgstr "On mheadhan" -#. $\qP #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3189,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "On mheadhan, gorm" -#. ?XlE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3198,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Green" msgstr "On mheadhan, uaine" -#. xk0# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3207,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "On mheadhan, orains" -#. L3*% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3216,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Red" msgstr "On mheadhan, dearg" -#. ZNEY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3225,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "On mheadhan, tuirceas" -#. *P~a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3234,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "On mheadhan, dath na fail-chuaiche" -#. `?W- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3243,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Air a' chòmhnard" -#. E6^f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3252,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Blue" msgstr "Còmhnard gorm" -#. l4.b #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3261,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Green" msgstr "Còmhnard uaine" -#. 0M\f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3270,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Orange" msgstr "Còmhnard orains" -#. ^Q$k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3279,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Red" msgstr "Còmhnard dearg" -#. GQVX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3288,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "Còmhnard tuirceis" -#. ;oU) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3297,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Violet" msgstr "Còmhnard air dath na fail-chuaiche" -#. A1n+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3306,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Rèideal" -#. 0gUK #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3315,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Blue" msgstr "Rèideal gorm" -#. ,fLb #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3324,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Green" msgstr "Rèideal uaine" -#. FgLF #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3333,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Orange" msgstr "Rèideal orains" -#. !ZEv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3342,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Red" msgstr "Rèideal dearg" -#. l-nQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3351,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Turquoise" msgstr "Rèideal tuirceas" -#. tDzS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3360,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Violet" msgstr "Rèideal air dath na fail-chuaiche" -#. P;7E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3369,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Inghearach" -#. abD8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3378,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Blue" msgstr "Inghearach gorm" -#. oD4L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3387,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Green" msgstr "Inghearach uaine" -#. sU(* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3396,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Orange" msgstr "Inghearach orains" -#. mAjX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3405,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Red" msgstr "Inghearach dearg" -#. %g1[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3414,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "Inghearach tuirceas" -#. `NuQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3423,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Violet" msgstr "Inghearach air dath na fail-chuaiche" -#. hxV! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3432,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "Dubh is 45 ceum a leud" -#. -I#$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3441,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees" msgstr "Dubh is 45 ceum" -#. M#*T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3450,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Black -45 degrees" msgstr "Dubh is -45 ceum" -#. 0v2A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3459,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 90 degrees" msgstr "Dubh is 90 ceum" -#. nkeB #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3468,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "45 ceum is lìon dearg" -#. java #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3477,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "0 ceum is lìon dearg" -#. ~Do6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3486,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "45 ceum is lìon gorm" -#. NC%* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3495,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "0 ceum is lìon gorm" -#. MC.\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3504,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "90 ceum is lìon gorm trìbilte" -#. q0-^ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3513,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 0 degrees" msgstr "Dubh is 0 ceum" -#. nHh5 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3522,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Greannachadh" -#. B/b* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3531,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank" msgstr "Bàn" -#. _rbg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3540,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Sky" msgstr "Speur" -#. f}dG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3549,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Uisge" -#. coUj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3558,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Coarse grained" msgstr "Gràinneanach garbh" -#. ^Pg_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3567,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Mercury" msgstr "Airgead-beò" -#. C:lo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3576,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Spàs" -#. [T-p #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3585,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "Miotailt" -#. Bp@Q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3594,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Droplets" msgstr "Boinneagan" -#. I{Td #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3603,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Marble" msgstr "Marabal" -#. -]7v #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3612,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Linen" msgstr "Anart" -#. ;[Oj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3621,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Stone" msgstr "Clach" -#. _RkM #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3630,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Gravel" msgstr "Grinneal" -#. ?f!z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3639,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Wall" msgstr "Balla" -#. S%/S #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3648,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Brownstone" msgstr "Clach-ghainmhich dhonn" -#. HU69 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3657,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Netting" msgstr "Lìon" -#. Ldmo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3666,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Leaves" msgstr "Duilleach" -#. pY=D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3675,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Artificial Turf" msgstr "Sgrath fhuadain" -#. zJ6s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3684,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Daisy" msgstr "Neòinean" -#. 2Awr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3693,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Orains" -#. [Rpo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3702,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiery" msgstr "Lasrach" -#. D9]* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3711,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Roses" msgstr "Ròsan" -#. qJ7: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3720,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. a6gk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3729,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dashed" msgstr "Ultra-fìnealta strìochach" -#. +22I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3738,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed" msgstr "Fìnealta strìochach" -#. PN._ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3747,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" msgstr "Ultra-fìnealta 2 dhotag 3 strìochagan" -#. GDTA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3756,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dotted" msgstr "Fìnealta dotagach" -#. .4aa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3765,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with fine dots" msgstr "Loidhne le dotagan fìnealta" -#. d^iC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3774,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed (variable)" msgstr "Fìnealta dotagach (caochlaideach)" -#. 1TJm #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3783,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "3 dashes 3 dots (variable)" msgstr "3 strìochagan 3 dotagan (caochlaideach)" -#. Abkk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3792,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dotted (variable)" msgstr "Ultr-fìnealta dotagach (caochlaideach)" -#. PHXp #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3801,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style 9" msgstr "Stoidhle loidhne 9" -#. T4`d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3810,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "2 dots 1 dash" msgstr "2 dhotag 1 strìochag" -#. 4))k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3819,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed (variable)" msgstr "Strìochach (caochlaideach)" -#. \(JO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3828,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed" msgstr "Strìochach" -#. |GC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3837,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stoidhle na loidhne" -#. dN_J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3846,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow concave" msgstr "Saighead fho-chearclach" -#. g`{$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3855,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45" msgstr "Ceàrnag 45" -#. 8JwJ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3864,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Small arrow" msgstr "Saighead bheag" -#. a$FV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3873,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension lines" msgstr "Loidhnichean meudachd" -#. crK- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3882,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow" msgstr "Saighead dhùbailte" -#. kkzY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3891,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded short arrow" msgstr "Saighead ghoirid chruinnte" -#. jSFR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3900,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric arrow" msgstr "Saighead cho-chothromach" -#. LV/) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3909,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrow" msgstr "Saighead loidhneach" -#. kpC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3918,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded large arrow" msgstr "Saighead mhòr chruinnte" -#. ?A_G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3927,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" -#. In)1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3936,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Ceàrnag" -#. dXE$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3945,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Saighead" -#. Ue~% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3954,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Short line arrow" msgstr "Saighead de loidhne ghoirid" -#. #TkI #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3963,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Triantan gun lìonadh" -#. HnPz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3972,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Daoimean gun lìonadh" -#. sd:A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3981,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Daoimean" -#. q#eZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3990,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle unfilled" msgstr "Cearcall gun lìonadh" -#. qNbi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3999,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Ceàrnag 45 gun lìonadh" -#. CC=_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4008,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Square unfilled" msgstr "Ceàrnag gun lìonadh" -#. !k/% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4017,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Half circle unfilled" msgstr "Leth-chearcall gun lìonadh" -#. KX2( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4026,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowhead" msgstr "Ceann-saighde" -#. 2iP@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4035,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd" -#. pG7h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4045,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "Millemeatair" -#. PN;f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4055,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "Ceudameatair" -#. rbIa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4065,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "Meatair" -#. kest #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4075,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "Cilemeatair" -#. ncJE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4085,7 +3684,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "Òirleach" -#. =Fd` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4095,7 +3693,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "Troigh" -#. @EP# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4105,7 +3702,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "Mìltean" -#. e}H) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4115,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "Pica" -#. 5~/R #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4125,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "Puing" -#. gqVv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4135,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "Comharra" -#. ;9^I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4145,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Loidhne" -#. vU-L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4154,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Cleachdaiche" -#. hYKG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4163,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "Uaine 1 (Prìomh-dhath LibreOffice)" -#. PdOG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4172,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Accent" msgstr "Stràc uaine" -#. [./g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4181,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Accent" msgstr "Stràc ghorm" -#. 2V(d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4190,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange Accent" msgstr "Stràc orains" -#. Qo6F #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4199,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple" msgstr "Purpaidh" -#. Df#O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4208,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple Accent" msgstr "Stràc phurpaidh" -#. dahA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4218,7 +3803,6 @@ msgid "Yellow Accent" msgstr "Stràc bhuidhe" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 5?aN #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4228,7 +3812,6 @@ msgid "Tango: Butter" msgstr "Tango: Ìm" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. nk:) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4238,7 +3821,6 @@ msgid "Tango: Orange" msgstr "Tango: Orains" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. FbAQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4248,7 +3830,6 @@ msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Tango: Seòclaid" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 1iOO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4258,7 +3839,6 @@ msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Tango: Caimileon" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. O`Q0 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4268,7 +3848,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Tango: Gorm an speura" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. =?k~ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4278,7 +3857,6 @@ msgid "Tango: Plum" msgstr "Tango: Plumais" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 8:UO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4288,7 +3866,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Tango: Sgàrlaid" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. ^)HT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4297,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Tango: Alùmanum" -#. Ywe` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4306,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery Theme" msgstr "Ùrlair na gailearaidh" -#. MaXk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4315,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Items" msgstr "Oibseactan an ùrlair" -#. !hAq #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4324,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Name" msgstr "Ainm an ùrlair" -#. B]ov #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4333,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Files Found" msgstr "Faidhlichean a chaidh a lorg" -#. 7tZZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4342,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Ro-shealladh" -#. 3Wq? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4352,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Latin" msgstr "Laideann bhunasach" -#. n,2` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4362,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin-1" msgstr "Laideann 1" -#. }]lk #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4372,7 +3941,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Laideann leudaichte A" -#. 1wk? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4382,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Laideann leudaichte B" -#. 9{2# #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4392,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "IPA Extensions" msgstr "Leudachain IPA" -#. Yf(, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4402,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Litrichean a dh'atharraicheas am beàrnadh" -#. I}8c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4412,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Comharran-litreach so-aonaichte" -#. OTu| #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4422,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Greek" msgstr "Greugais bhunasach" -#. M]Xv #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4432,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Samhlaidhean Greugach is Coptach" -#. 8lZ! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4442,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic" msgstr "Cirilis" -#. !|$c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4452,7 +4013,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "Cirilis a bharrachd" -#. CtM2 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4462,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "Airmeinis" -#. ?y{o #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4472,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Eabhra bhunasach" -#. `RSL #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4482,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Eabhra leudaichte" -#. gQeh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4492,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Arabic" msgstr "Arabais bhunasach" -#. `p18 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4502,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic Extended" msgstr "Arabais leudaichte" -#. jm[L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4512,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" -#. uNIp #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4522,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Beangailis" -#. 8P`+ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4532,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#. ?mdW #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4542,7 +4094,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#. 21x$ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4552,7 +4103,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#. qOS0 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4562,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Taimilis" -#. kpda #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4572,7 +4121,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#. PI.I #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4582,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#. A]\! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4592,7 +4139,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#. 1xHg #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4602,7 +4148,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tàidh" -#. PC5L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4612,7 +4157,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Làtho" -#. :Qrr #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4622,7 +4166,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Georgian" msgstr "Cairtbheilis bhunasach" -#. OZ2O #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4632,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian Extended" msgstr "Cairtbheilis leudaichte" -#. 2Rh- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4642,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" -#. lmKF #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4652,7 +4193,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Laideann leudaichte a bharrachd" -#. bwZ` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4662,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Extended" msgstr "Greugais leudaichte" -#. Obfh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4672,7 +4211,6 @@ msgctxt "" msgid "General punctuation" msgstr "Puingeachadh coitcheann" -#. $T#4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4682,7 +4220,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Comharran os-sgrìobhte is bun-sgrìobhte" -#. )Ma! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4692,7 +4229,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Symbols" msgstr "Samhlaidhean airgid" -#. +M:6 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4702,7 +4238,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Samhlaidhean-litreach so-aonaichte" -#. {Xo_ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4712,7 +4247,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Samhlaidhean coltach ri litrichean" -#. 4Yv! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4722,7 +4256,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Forms" msgstr "Foirmean àireamhan" -#. qPc- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4732,7 +4265,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Saighdean" -#. #$Vf #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4742,7 +4274,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Gnìomharaichean matamataig" -#. #MQd #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4752,7 +4283,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Grunn shamhlaidhean teicnigeach" -#. |2m( #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4762,7 +4292,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Pictures" msgstr "Dealbhan smachd" -#. 7]+4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4772,7 +4301,6 @@ msgctxt "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Aithneachadh Charactairean Lèirsinneach" -#. %%z5 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4782,7 +4310,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Àireamhan is litrichean cuairtichte" -#. EzX8 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4792,7 +4319,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Drawing" msgstr "Tarraing bogsa" -#. $k3? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4802,7 +4328,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Elements" msgstr "Eileamaidean bogsa" -#. HWF] #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4812,7 +4337,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Cruthan geomatrach" -#. A=%, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4822,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean" -#. 2lye #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4832,7 +4355,6 @@ msgctxt "" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats" -#. kX@b #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4842,7 +4364,6 @@ msgctxt "" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "Samhlaidhean is puingeachadh CJK" -#. 3AoQ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4852,7 +4373,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#. CmUt #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4862,7 +4382,6 @@ msgctxt "" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#. 2}S1 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4872,7 +4391,6 @@ msgctxt "" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" -#. [6dN #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4882,7 +4400,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Jamo airson co-chòrdalachd Hangul" -#. kuWq #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4891,3486 +4408,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Measgachadh CJK" - -#. tQ#~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" -"string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "Litrichean is mìosach CJK cuairtichte" - -#. Fi!O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "Co-chòrdalachd CJK" - -#. =JOD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "Hangul" - -#. I8Hq -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "Ideo-ghrafan aonaichte CJK" - -#. bHU: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "Ideo-ghrafan aonaichte CJK leudachan A" - -#. Z#1i -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" -"string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "Àrainn a chum cleachdaidh phrìobhaidich" - -#. jihQ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "Ideo-ghrafan co-chòrdalachd CJK" - -#. F]OC -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Cruthan taisbeanaidh aibidileach" - -#. /[!~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Cruthan taisbeanaidh Arabach A" - -#. #_Ys -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" -"string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Leth-chomharran so-aonaichte" - -#. (UQX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "Cruthan co-chòrdalachd CJK" - -#. 9mhD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" -"string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Eugsamhlaidhean beaga" - -#. \H+$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Cruthan taisbeanaidh Arabach B" - -#. 8P6C -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" -"string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Cruthan leth-leud is làn-leud" - -#. 1!K# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" -"string.text" -msgid "Specials" -msgstr "Feadhainn shònraichte" - -#. $O9S -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "Hangul Ga" - -#. T]Cb -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "Hangul Na" - -#. r\3O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "Hangul Da" - -#. jvU? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "Hangul Ra" - -#. Dn+: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "Hangul Ma" - -#. !cl_ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "Hangul Ba" - -#. E?md -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "Hangul Sa" - -#. 5zT# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "Hangul Ah" - -#. Dhse -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "Hangul Ja" - -#. L5Az -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "Hangul Cha" - -#. VUd@ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "Hangul Ka" - -#. *I1; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "Hangul Ta" - -#. U=\z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "Hangul Pa" - -#. Bk*T -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "Hangul Ha" - -#. yfWX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" -"string.text" -msgid "Yi" -msgstr "Yi" - -#. #BJX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" -"string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#. g{XW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" -"string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "Tibeitis" - -#. {171 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" -"string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "Miànmar" - -#. 1+S$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" -"string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "Cmèar" - -#. HYfp -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" -"string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "Ogham-chraobh" - -#. =\KI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" -"string.text" -msgid "Runic" -msgstr "Rùn-sgrìobhadh" - -#. 3|93 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" -"string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "Suraidheac" - -#. MCJI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" -"string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "Tàna" - -#. bo,? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" -"string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "Sgrìobhadh Itiopach" - -#. R)/: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" -"string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "Tsalagi" - -#. BE(! -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" -"string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Lidean Tùsanaich Chanada" - -#. 4?;+ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" -"string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolais" - -#. G8=P -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean matamataig A" - -#. H7bY -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Saighdean a bharrachd A" - -#. ohk) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" -"string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Pàtranan Braille" - -#. h2@9 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Saighdean a bharrachd B" - -#. CXUm -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Measgachadh de shamhlaidhean matamataig B" - -#. ,$4z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Leudachan taobhan na cèille CJK" - -#. p5-( -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" -"string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Taobhan na cèille Kangxi" - -#. uPrU -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Caractairean mìneachaidh ideo-ghrafach" - -#. $`P] -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" -"string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" - -#. Y0xO -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" -"string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanunoo" - -#. d90G -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" -"string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" - -#. 6qZW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" -"string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "Buhid" - -#. ZQ%E -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" -"string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "Kanbun" - -#. 5J!) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo leudaichte" - -#. ^ss; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" -"string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Fuaim-sgrìobhadh Katakana" - -#. ):J\ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "Griod" - -#. -B;P -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "Leum ris ~a' ghriod" - -#. n[c% -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "S~eall an griod" - -#. JkJ. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh" - -#. dE;9 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "Air a' ~chòmhnard" - -#. Eamr -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "Gu ~h-inghearach" - -#. %y%k -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "Fo-roinneadh" - -#. W6R, -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "Air a' ~chòmhnard" - -#. r=E5 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "Gu ~h-inghearach" - -#. _A*e -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "àite(achan)" - -#. Y185 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "S~ioncronaich na h-aislean" - -#. 8Y|q -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "Leum" - -#. wW!C -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "ris na loidhnichean greimeachaidh" - -#. =hCQ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "ris ~marghain na duilleige" - -#. m}yL -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "ri ~frèam an oibseict" - -#. A=aA -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "ri puingean an ~oibseict" - -#. ?A:M -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "Leum ris an ~rainse" - -#. 4Y5R -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr " piogsailean" - -#. $8pU -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "Leum ris an ionad" - -#. -sWc -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "~Nuair a chruthaichear no nuair a ghluaisear oibseactan" - -#. aGIN -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "Le~udaich na h-oirean" - -#. HdGk -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "N~uair a chuairtichear" - -#. ?Ri. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " ceuman" - -#. E]1T -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "Lughdachadh ~puinge" - -#. m1bn -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " ceuman" - -#. wGb! -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#. _-N} -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "Am meud tùsail" - -#. ]Muh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#. :^If -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#. H*#s -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#. WVJO -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Lìon" - -#. -}k8 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "Lughda~ich dùmhlachd-bhreacaidh na h-ìomhaighe" - -#. R2_* -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "Leud:" - -#. X_VM -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "Àirde:" - -#. Etra -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh" - -#. DR_F -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#. ^JtQ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#. ypMh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#. Iuy5 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200%" - -#. xD-2 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#. @^6t -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#. D7R} -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#. mHrt -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "" - -#. x\!7 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "Dùmhlachadh" - -#. %/rV -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "Dùmhlachadh ~JPEG" - -#. ,|l2 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "Càileachd" - -#. g)@{ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "Bearr" - -#. [^q? -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Àireamhaich" - -#. Xepc -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - -#. $.U[ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "Millemeatair" - -#. =Rs~ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "Ceudameatair" - -#. jT=O -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "Meatair" - -#. g*T^ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "Cilemeatair" - -#. )Isx -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "Òirleach" - -#. JWrD -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "Troigh" - -#. Au_R -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "Mìltean" - -#. ^lfX -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "Puing" - -#. 9;k# -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "Pica" - -#. 69kY -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "Comharra" - -#. 7JK, -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Loidhne" - -#. :CDh -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "Clì" - -#. c,qp -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "Deas" - -#. G)QF -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" -"string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "Deicheach" - -#. zymG -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "Meadhan" - -#. J%n- -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (Windows-1252/WinLatin 1)" - -#. z8qP -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (Apple Mac an Tòisich)" - -#. %aNk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (DOS/OS2-850/Eadar-nàiseanta)" - -#. }KrN -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (DOS/OS2-437/US)" - -#. \kT_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (DOS/OS2-860/Portagailis)" - -#. (R,/ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (DOS/OS2-861/Innis Tìlis)" - -#. JmrQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (DOS/OS2-863/Fraingis (Chanada))" - -#. +*SO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (DOS/OS2-865/Lochlannach)" - -#. iS1T -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (ASCII/US)" - -#. !4NW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (ISO-8859-1)" - -#. 7FRE -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (ISO-8859-2)" - -#. XYSb -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "Laideann 3 (ISO-8859-3)" - -#. 6W_` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "Baltach (ISO-8859-4)" - -#. #Xg9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "Cirilis (ISO-8859-5)" - -#. fQ\] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "Arabais (ISO-8859-6)" - -#. KIA] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "Greugais (ISO-8859-7)" - -#. Z$sO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "Eabhra (ISO-8859-8)" - -#. =1)d -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "Turcais (ISO-8859-9)" - -#. P^Rr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (ISO-8859-14)" - -#. xCaB -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (ISO-8859-15/EÒRO)" - -#. U*U+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "Greugais (DOS/OS2-737)" - -#. wm(+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "Baltach (DOS/OS2-775)" - -#. 6O.? -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (DOS/OS2-852)" - -#. `kHr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "Cirilis (DOS/OS2-855)" - -#. /!hj -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "Turcais (DOS/OS2-857)" - -#. C57Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "Eabhra (DOS/OS2-862)" - -#. 9Pm# -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "Arabais (DOS/OS2-864)" - -#. 2ATI -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "Cirilis (DOS/OS2-866/Ruisis)" - -#. A!Ha -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "Greugais (DOS/OS2-869/Ùr-nòsach)" - -#. ];aW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (Windows-1250/WinLatin 2)" - -#. _T%0 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cirilis (Windows-1251)" - -#. \=WS -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "Greugais (Windows-1253)" - -#. O.j_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "Turcais (Windows-1254)" - -#. Bh0Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "Eabhra (Windows-1255)" - -#. A|P5 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "Arabais (Windows-1256)" - -#. 2[bA -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "Baltach (Windows-1257)" - -#. Fxd7 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (Apple Mac an Tòisich)" - -#. VD-o -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (Apple Mac an Tòisich/Cròthaisis)" - -#. HTG_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "Cirilis (Apple Mac an Tòisich)" - -#. /_LQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "Greugais (Apple Mac an Tòisich)" - -#. |*1; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "Taobh an Iar na Roinn-Eòrpa (Apple Mac an Tòisich/Innis Tìlis)" - -#. @.bk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (Apple Mac an Tòisich/Romàinis)" - -#. Xn2@ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "Turcais (Apple Mac an Tòisich)" - -#. WR9k -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "Cirilis (Apple Mac an Tòisich/Ucràinis)" - -#. nX]j -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "Sìnis shimplichte (Apple Mac an Tòisich)" - -#. i^`: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "Sìnis thradaiseanta (Apple Mac an Tòisich)" - -#. {1l` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "Seapanais (Apple Mac an Tòisich)" - -#. BY`C -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "Coirèanais (Apple Mac an Tòisich)" - -#. 1^4% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "Seapanais (Windows-932)" - -#. *4{; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "Sìnis shimplichte (Windows-936)" - -#. r#E9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "Coirèanais (Windows-949)" - -#. PM/s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "Sìnis thradaiseanta (Windows-950)" - -#. OU@V -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "Seapanais (Shift-JIS)" - -#. e`LT -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "Sìnis shimplichte (GB-2312)" - -#. #yW^ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "Sìnis shimplichte (GB-18030)" - -#. 5;V) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "Sìnis thradaiseanta (GBT-12345)" - -#. Yj[X -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "Sìnis shimplichte (GBK/GB-2312-80)" - -#. 1Y#9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "Sìnis thradaiseanta (Big5)" - -#. Bx:S -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "Sìnis thradaiseanta (BIG5-HKSCS)" - -#. `A:i -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "Seapanais (EUC-JP)" - -#. x^f) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "Sìnis shimplichte (EUC-CN)" - -#. 3joO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "Sìnis thradaiseanta (EUC-TW)" - -#. 7%;= -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "Seapanais (ISO-2022-JP)" - -#. eI[% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "Sìnis shimplichte (ISO-2022-CN)" - -#. 1n8s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "Cirilis (KOI8-R)" - -#. /TWW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "Unicode (UTF-7)" - -#. #/Na -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "Unicode (UTF-8)" - -#. O:0! -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (ISO-8859-10)" - -#. Za^s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "Taobh an Ear na Roinn-Eòrpa (ISO-8859-13)" - -#. gq#h -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "Coirèanais (EUC-KR)" - -#. !O*m -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "Coirèanais (ISO-2022-KR)" - -#. 1%(U -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "Coirèanais (Windows-Johab-1361)" - -#. ^dEf -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" - -#. T@/N -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "Tàidh (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#. 4)V| -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "Tàidh (Windows-874)" - -#. nMN: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "Cirilis (KOI8-U)" - -#. [rr9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_PT154\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "Cirilis (PT154)" - -#. +4ly -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "A' gabhail a-steach nan stoidhlean" - -#. 4)4x -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(Lorg)" - -#. [.wJ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr "(Cuir 'na àite)" - -#. }LMu -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "~Lorg" - -#. Ruc) -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "~Cuir na leanas 'na àite" - -#. p)5{ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Lorg" - -#. 2$+r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "Lorg na ~h-uile" - -#. Qz=p -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "Cui~r 'na àite" - -#. fjN1 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "Cuir an àite na h-ui~le" - -#. oFX; -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "Aire do litrichean ~mòra/beaga" - -#. E#]b -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "Faclan ~slàna a-mhàin" - -#. uC=X -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Dùin" - -#. Z:[B -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "An ~taghadh làithreach a-mhàin" - -#. Ezsj -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "~An comhair a chùil" - -#. g1j+ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "Regular ~Expressions" - -#. rr0y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "Lorg feadha~inn choltach ris" - -#. 2gXq -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "~Lorg stoidhlean" - -#. =i)F -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "Beachdan" - -#. -SDx -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "Aire do leud a' charactair" - -#. *Fa5 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "An fhuaim coltach ris (Seapanais)" - -#. t_l_ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "~Buadhan..." - -#. VZ1P -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "Fòr~mat..." - -#. 4#V? -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "~Gun fhòrmat" - -#. !^:t -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "Lorg a~nn an" - -#. 7hDG -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "Foirmlean" - -#. 2XY| -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "Luachan" - -#. Q3+c -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "Nòtaichean" - -#. .RTm -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "C~omhair an luirg" - -#. cQ[- -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "~Ràghan" - -#. iA!r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "~Colbhan" - -#. kh8Y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "Lorg anns gach siota" - -#. ]KoS -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" -"string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "Ceallan ~slàna" - -#. yhRK -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "Barrachd r~oghainnean" - -#. 8U-q -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "Nas lugha de r~oghainnean" - -#. TUf: -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "Lorg ┐ cuir 'na àite" - -#. LKe8 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "Taghadh a' chlò-bhualaidh" - -#. dBAM -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "A bheil thu airson na thagh thu a' chlò-bhualadh no an sgrìobhainn air fad?" - -#. S73h -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "~All" -msgstr "~An sgrìobhainn air fad" - -#. ynE6 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "An ~taghadh" - -#. ;n%G -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "Marghan c~lì" - -#. V+M! -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "Marghan ~deas" - -#. %GM. -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "B~ann-cinn air" - -#. M0LW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "An dearbh-shusbaint air an taobh deas/~chlì" - -#. qZ*b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. uSdW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Beàrnadh" - -#. G!)- -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "Cleachd beàrnadh ~innsgineach" - -#. ZXN; -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "Àir~de" - -#. ]q?w -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "~Fèin-fhreagair an àirde" - -#. L(d{ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "Bann-cinn" - -#. giq} -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "~Barrachd..." - -#. YO}Y -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "Bann-cinn" - -#. kDw\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "Bann-~coise air" - -#. fD#8 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "An dearbh-shusbaint air an taobh deas/~chlì" - -#. @O0b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. SDtf -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Beàrnadh" - -#. y`;r -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "Cleachd beàrnadh ~innsgineach" - -#. Lj8? -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "Àir~de" - -#. r-P7 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "~Fèin-fhreagair an àirde" - -#. Bz}\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "Bann-coise" - -#. f[An -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "~Barrachd..." - -#. Bd^) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "Bann-coise" - -#. b:5) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"Thèid an t-susbaint ann a sguabadh às ma bheir thu air falbh bannan-cinn is bannan-coise.\n" -"A bheil thu airson an teacsa seo a sguabadh às?" - -#. \NLP -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Cuir an sàs" - -#. 2.QJ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "Fosgail..." - -#. F7Wf -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "Sàbhail..." - -#. E!EE -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "Tagh" - -#. 9ZC* -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "Ceart-cheàrnach" - -#. (MDS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "Eileaps" - -#. C7oa -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "Ioma-cheàrnach" - -#. 9cF: -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "Ioma-cheàrnach saor" - -#. !3)5 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Deasaich puingean" - -#. mgUA -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "Gluais puingean" - -#. |IgS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "Cuir a-steach puingean" - -#. .eF+ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "Sguab às puingean" - -#. }KXQ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "Neo-dhèan " - -#. N/\W -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "Ath-dhèan" - -#. R*?\ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "Gnìomhach" - -#. PK7D -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "Macro..." - -#. |Khn -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Roghainnean..." - -#. /Q8S -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "Seòladh:" - -#. %KCv -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "Teacsa:" - -#. 3rr( -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "Frèam:" - -#. LsTe -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "Deasaiche ImageMap" - -#. H`,^ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Tuairisgeul..." - -#. )FYO -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "~Macro..." - -#. 9#oq -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "Gnìomhach" - -#. OD]. -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "Gluais gun bheulaibh" - -#. vzu4 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Gluais an comhair a ~bheòil" - -#. \o,= -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "~Gluais an comhair a chùil" - -#. ^N:J -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "Gluai~s gun chùlaibh" - -#. EN4v -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "Socraich" - -#. )F,/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "Tagh ~a h-uile" - -#. !c_{ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Sgua~b às" - -#. PsMF -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"Chaidh ImageMap atharrachadh.\n" -"A bheil thu airson na dh'atharraich thu a shàbhaladh?" - -#. em0/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"Chaidh ImageMap atharrachadh.\n" -"A bheil thu airson na dh'atharraich thu a shàbhaladh?" - -#. ~%XG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "Dheth" - -#. P@M` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "Cuairtich" - -#. |xGq -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "'Na sheasamh" - -#. jlH* -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "Claon air a' chòmhnard" - -#. \4,I -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "Claon gu h-inghearach" - -#. F5B- -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "Comhair" - -#. `[RY -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh chlì" - -#. h4Yk -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "Meadhanaich" - -#. !imH -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh dheas" - -#. Xch0 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "Fèin-mheudaich an teacsa" - -#. XUU2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. O`M^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "Astar" - -#. mC.3 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. e7N@ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "Eag" - -#. #vh\ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "Contur" - -#. :yYh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "Contur an teacsa" - -#. By8y -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "Gun sgàil" - -#. ZbO) -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Inghearach" - -#. bA;} -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "Claon" - -#. mAVP -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " ceuman" - -#. Cb/] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "Astar X" - -#. }P+j -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#. s!p2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "Astar Y" - -#. 7ss1 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. 4nHh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "Dath na sgàile" - -#. :2!V -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" - -#. Yl+z -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "Leth-chearcall uachdarach" - -#. 1X7l -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "Leth-chearcall ìochdarach" - -#. ytj] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "Leth-chearcall clì" - -#. n+[q -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "Leth-chearcall deas" - -#. @EOG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "Bogha uachdarach" - -#. 4bpE -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "Bogha ìochdarach" - -#. Sx%` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "Bogha clì" - -#. j%Ik -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "Bogha deas" - -#. l[H9 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "Cearcall fosgailte" - -#. wK9a -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "Cearcall dùinte" - -#. k]W^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "Cearcall dùinte II" - -#. (ind -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "Cearcall fosgailte inghearach" - -#. )~+! -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "Cruthaich oibseact Fontwork" - -#. 2oK, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "Mothachadh leis fhèin" - -#. 2~;} -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "Bun-teacsa" - -#. J~9Y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "Teacsa Ruby" - -#. E[%/ -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Co-thaobhadh" - -#. vz[U -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Clì" - -#. `ZP) -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "Meadhan" - -#. fQ5! -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Deas" - -#. BhJg -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" - -#. p~Ay -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" - -#. l.od -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Ionad" - -#. +Dg| -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Barr" - -#. #2qn -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Bonn" - -#. g;}y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "Stoidhle nan caractairean airson an teacsa Ruby" - -#. ZM,e -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "Stoidhlean" - -#. ?J,, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "Ro-shealladh:" - -#. ;8qT -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "Cuir ~an sàs" - -#. ;.Bk -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Dùin" - -#. ~swP -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "Treòir fhòn-eòlach Àiseanach" diff --git a/source/gd/svx/source/engine3d.po b/source/gd/svx/source/engine3d.po index ddb289f9d40..5ed107c27de 100644 --- a/source/gd/svx/source/engine3d.po +++ b/source/gd/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 13:36+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. sA`k #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [-ji #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Geomatras" -#. G+e, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %6T| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Sgàileadh" -#. owoD #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #/#E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Soillseachadh" -#. s\H9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b}dZ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Innich" -#. YKLo #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fS7] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Adhbhar" -#. ])=P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lo4E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Ùraich" -#. HS/} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. PR$T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "Sònraich" -#. |g() #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JYff #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "Iompaich 'na 3D" -#. IQO; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @S0- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "Iompaich 'na oibseact deile" -#. !ZQ| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0a9. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective On/Off" msgstr "Buaidh-astair air/dheth" -#. SgU} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Geomatras" -#. TMi; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ounded edges" msgstr "~Oirean cruinnte" -#. M|Zz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaled depth" msgstr "Doimhne ~sgèilichte" -#. Tpkg #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotation angle" msgstr "Ceà~rn a' chuairteachaidh" -#. M%9l #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " ceum(an)" -#. eE/w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Depth" msgstr "~Doimhne" -#. SYFz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Segments" msgstr "Gearraidhean-cuairteige" -#. J,qx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "Air a' ~chòmhnard" -#. L:nb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Gu ~h-inghearach" -#. aw49 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Normals" msgstr "Normalan" -#. giX` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iDMn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "Sònraichte dhan oibseact" -#. Y!Z$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ME;P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Rèidh" -#. Iwle #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4k4` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Spherical" msgstr "Spheireach" -#. NXLC #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .9Y] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert Normals" msgstr "Ais-thionndaidh na normalan" -#. dinf #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,GOr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "Soillseachadh dà-thaobhach" -#. 1cH# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (k@9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided" msgstr "Dà-thaobhach" -#. k{@^ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "~Modh" -#. ;gEl #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Rèidh" -#. Ben! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Phong" msgstr "Phong" -#. 4CQ) #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Gouraud" msgstr "Gouraud" -#. a*rb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sgàil" -#. T+j4 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b(Ax #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "Sgàileadh 3D air/dheth" -#. cQfa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "S~urface angle" msgstr "~Barr a' cheàrna" -#. #Or( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " ceum(an)" -#. kWrV #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Camara" -#. ^VYN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Astar" -#. 39sx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "~Focal length" msgstr "An leud ~fòcasach" -#. 8n(W #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Sgàileadh" -#. hn;n #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "Tùs an t-so~lais" -#. ;BVH #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. LzRr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 1" msgstr "Tùs an t-solais 1" -#. 0gSN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d!7Q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 2" msgstr "Tùs an t-solais 2" -#. Z@c| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -6IA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 3" msgstr "Tùs an t-solais 3" -#. zl%B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2Kj; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 4" msgstr "Tùs an t-solais 4" -#. iEU? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _Rzc #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 5" msgstr "Tùs an t-solais 5" -#. %r)3 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G^8b #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 6" msgstr "Tùs an t-solais 6" -#. (K{1 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :e(. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 7" msgstr "Tùs an t-solais 7" -#. =\=p #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UT\h #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 8" msgstr "Tùs an t-solais 8" -#. C[@a #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. T~^T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Còmhradh nan dathan" -#. ,:@w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "Sol~as cuairteach" -#. UY.v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ph`- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Còmhradh nan dathan" -#. [E)! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Soillseachadh" -#. wcE# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Seòrsa" -#. :1oa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XV1j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "Dubh ┐ geal" -#. R/E@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tj8s #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" -#. [=[q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "~Modh" -#. 5Y\N #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZRJ$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -876,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Only Texture" msgstr "Inneach a-mhàin" -#. LN\} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -886,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H%81 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -896,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture and Shading" msgstr "Inneach is sgàileadh" -#. qo7e #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. r[qq #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "Inneach, sgàileadh is dath" -#. ,1kA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Projection X" msgstr "~Tilg-shealladh X" -#. ZZk* #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n_): #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "Sònraichte fhan oibseact" -#. C/O[ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6dq_ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "Co-shìnte" -#. Fx:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. }l8( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -986,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "Cearcallach" -#. ?x:, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rojection Y" msgstr "~Tilg-shealladh Y" -#. 71tU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 8:[B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "Sònraichte dhan oibseact" -#. kX_V #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0M.j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "Co-shìnte" -#. GQhs #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lwW? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "Cearcallach" -#. r+0o #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filtering" msgstr "Cri~athradh" -#. D(Al #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B9vM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering On/Off" msgstr "An criathradh air/dheth" -#. ^3N, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Innich" -#. @!s| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1106,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Favorites" msgstr "~Annsachdan" -#. u`5Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Air a shònrachadh le cleachdaiche" -#. :\P{ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1126,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "Miotailt" -#. +5KM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1136,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Gold" msgstr "Òr" -#. CTY$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1146,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Chrome" msgstr "Cròm" -#. ScU5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Plastic" msgstr "Plastaig" -#. KfXU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1166,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Wood" msgstr "Fiodh" -#. %8`S #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1176,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object color" msgstr "Dath an ~oibseict" -#. Fsm5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1186,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :mIE #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Còmhradh nan dathan" -#. Bb^; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1206,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Illumination color" msgstr "Dath an t-so~illseachaidh" -#. Ph?v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1216,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. qaLW #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1226,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Còmhradh nan dathan" -#. ^^,, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1236,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Specular" msgstr "Puing ghleansach" -#. L(oQ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1246,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Dath" -#. l1R, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1256,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %U+2 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1266,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Còmhradh nan dathan" -#. J`Rn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1276,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntensity" msgstr "~Dèine" -#. H:;! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1286,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Adhbhar" -#. Y=N9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "Èifeachdan 3D" -#. (uEN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Favorite" msgstr "Annsachd" -#. 9$Xb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. M0`( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "Y" -#. l5xU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1331,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Z" msgstr "Z" -#. (8!Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "R:" msgstr "R:" -#. H#v@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "G:" msgstr "G:" -#. @qmO #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1358,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "B:" msgstr "B:" -#. |b:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1367,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Light Preview" msgstr "Ro-shealladh an t-solais dhathaich" -#. (6d@ #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Create 3D rotation object" msgstr "Cruthaich oibseact cuairteachaidh 3D" -#. f,%m #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "Cuir a-steach oibseact(an)" -#. -`e4 #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1394,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of segments" msgstr "Àireamh de ghearraidhean-cuairteige" -#. s|*w #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1403,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Object depth" msgstr "Doimhne an oibseict" -#. G_Z? #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1412,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Focal length" msgstr "An leud fòcasach" -#. 4L%= #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1421,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera position" msgstr "Ionad a' chamara" -#. QS-T #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Cuairtich oibseact 3D" -#. [8ON #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1439,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Create extrusion object" msgstr "Cruthaich oibseact teagnaidh" -#. CVln #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1448,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Create rotation object" msgstr "Cruthaich oibseact cuairteachaidh" -#. |M7N #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1457,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Split 3D object" msgstr "Sgoilt oibseact 3D" -#. bR5E #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/fmcomp.po b/source/gd/svx/source/fmcomp.po index 49fdfc773a1..a4f34afe7f2 100644 --- a/source/gd/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/gd/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 16:59+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. w,\t #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Sguab às na ràghan" -#. eE=G #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Sàbhail an reacord" -#. mWqx #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Neo-dhèan: Innteart dàta" -#. Drlk #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Bogsa teacsa" -#. m@mo #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Bogsa dearbhaidh" -#. FF)R #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Bogsa combo" -#. p`%\ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Bogsa liosta" -#. S)Q# #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Raon a' chinn-là" -#. MwDU #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Raon an ama" -#. Z/,M #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Raon àireamhail" -#. RZ;J #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Raon an airgeadra" -#. m[HH #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Raon pàtrain" -#. oNG) #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Raon fòrmataichte" -#. kb7Q #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Field" msgstr "Raon a' chinn-là 's an ama" -#. qe6! #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column" msgstr "~Cuir a-steach colbh" -#. tsag #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "Cui~r na leanas 'na àite" -#. `o6D #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Sguab às an colbh" -#. Pa#u #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Column" msgstr "~Falaich an colbh" -#. GLcc #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "~Barrachd..." -#. aFM2 #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "A ~h-uile" -#. 4gqB #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "~Seall na colbhan" -#. o0/^ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/form.po b/source/gd/svx/source/form.po index 2f213fed843..78ceec03d59 100644 --- a/source/gd/svx/source/form.po +++ b/source/gd/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-14 16:59+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. [/aN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Foirm" -#. y*{U #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Uidheam-smachd falaichte" -#. gpjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Ù~r" -#. _F6O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Cuir na leanas 'na àite" -#. Mx]% #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. py(. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order..." msgstr "Òrdugh nan tabaichean..." -#. )1X3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Cui~r ainm ùr air" -#. r,I# #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies" msgstr "Rogha~innean" -#. ^G[. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Fosgail sa mhodh dealbhaidh" -#. F(4$ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Smachd fèin-obrachail an fhòcais" -#. I~;F #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Bogsa ~teacsa" -#. t._P #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Button" msgstr "~Putan" -#. ITap #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "La~bel field" msgstr "Raon leu~bail" -#. H1^3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "G~roup Box" msgstr "Bog~sa buidhinn" -#. T`?[ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ist Box" msgstr "Bogsa ~liosta" -#. \1F) #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check Box" msgstr "B~ogsa dearbhaidh" -#. $QHz #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radio Button" msgstr "Putan ~rèidio" -#. ZYbB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Bo~x" msgstr "Bogsa co~mbo" -#. K(Cl #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mage Button" msgstr "P~utan ìomhaighe" -#. dLjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Selection" msgstr "Taghadh ~faidhle" -#. Vp3x #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date Field" msgstr "Raon a' ~chinn-là" -#. yu*O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Tim~e Field" msgstr "Raon ~an ama" -#. HldN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerical Field" msgstr "Rao~n àireamhail" -#. .WXZ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrency Field" msgstr "Raon ~an airgeadra" -#. .:zy #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern Field" msgstr "Raon ~pàtrain" -#. _$;| #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Ima~ge Control" msgstr "Ui~dheam-smachd ìomhaighe" -#. b~@y #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmatted Field" msgstr "~Raon fòrmataichte" -#. %q!/ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Bàr-sgrolaidh" -#. 05wm #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Putan toinnidh" -#. .xI9 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Bàr na seòladaireachd" -#. 8+^s #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Slighe" -#. 1eUN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select form" msgstr "Tagh foirm" -#. a5zF #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "Seòladair an fhoirm" -#. Ds|B #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Sto~idhle" -#. JePP #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Co-~thaobhadh" -#. G$*J #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "Beàrnadh eadar dà ~loidhne" -#. n2Rp #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cruth-clò" -#. Z@`H #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Èifeachdan cruth-clò" -#. X0ve #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. m+N2 #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caractair" -#. \|%F #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Eagan ┐ Beàrnadh" -#. B.u+ #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Co-thaobhadh" -#. kQcH #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Clò-ghrafachd Àiseanach" -#. [MgB #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabaichean" -#. 8=+# #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. x:ku #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. C0Qn #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "D~easaich" -#. -THY #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Is Null" msgstr "A tha 'na neo~ini" -#. 9cMC #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "I~s not Null" msgstr "Nach eil 'na ne~oini" -#. v$#S #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while creating form" msgstr "Mearachd rè cruthachadh an fhoirm" -#. ~wiq #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Tha feum air dàta san raon '#'. Cuir a-steach luach." -#. ,n=3 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgstr "" "Tha innteart mar sin ann mu thràth.\n" "Tagh ainm eile." -#. +_q@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Foirmean" -#. n%fj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "No control selected" msgstr "Cha deach uidheam-smachd a thaghadh" -#. nHTk #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Roghainnean: " -#. -lfi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Properties" msgstr "Roghainnean an fhoirm" -#. +Mj) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -578,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "Seòladair an fhoirm" -#. :.Hv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -587,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Foirm" -#. tB!v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -597,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" -#. Noq^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -607,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Ceist" -#. 8beP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -617,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. @[Y# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -626,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Foirm" -#. HS^_ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -635,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Uidheam-smachd falaichte" -#. cwkD #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Uidheaman-smachd" -#. BO`s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -653,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Reacord" -#. 0dEy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -662,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "de" -#. 4zgd #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -671,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Cuir ris raon:" -#. tK\T #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -680,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing data to database" msgstr "Mearachd le sgrìobhadh an dàta san stòr-dàta" -#. Mb5R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Mearachd co-chàraidh ann an eas-preisean na ceiste" -#. $16I #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Tha thu gu bhith sguabadh às 1 reacord." -#. u[:Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -707,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "# records will be deleted." msgstr "Thèid # reacord(an) a sguabadh às." -#. g\G# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -720,7 +648,6 @@ msgstr "" "Ma bhriogas tu air Tha, chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh.\n" "A bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?" -#. ?J^$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." msgstr "Tagh rud on liosta no cuir a-steach teacsa a tha co-ionnann ri fear air an liosta." -#. pss, #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -738,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame element" msgstr "Eileamaid frèama" -#. =im8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -747,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Seòladaireachd" -#. !g^E #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -756,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "Bàr na seòladaireachd" -#. 6#_h #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -765,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Colbh" -#. 6Jlr #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -774,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Set property '#'" msgstr "Suidhich an roghainn '#'" -#. ka9? #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -783,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert in container" msgstr "Cuir dhan t-soitheach" -#. r#%% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -792,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete #" msgstr "Sguab às #" -#. v#+b #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -801,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete # objects" msgstr "Sguab às # oibseact(an)" -#. ;4IK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -810,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace a container element" msgstr "Cuir rud an àite eileamaid an t-soithich" -#. nc;C #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -819,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete structure" msgstr "Sguab às structar" -#. (u\a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -828,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Control" msgstr "Cuir rud an àite an uidheim-smachd" -#. Hy_D #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -837,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Ceann-là" -#. n2LX #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -846,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Àm" -#. Mg_y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -855,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Putan putaidh" -#. sn\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -864,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Putan roghainne" -#. @0yA #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -873,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Bogsa dearbhaidh" -#. O(`$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Raon leubail" -#. TzZj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Bogsa buidhinn" -#. d^II #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -900,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Bogsa teacsa" -#. Rf@X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -909,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Raon fòrmataichte" -#. 4+.z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Bogsa liosta" -#. -k=8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -927,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Bogsa combo" -#. +l|d #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -936,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Putan ìomhaighe" -#. l$~q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -945,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Uidheam-smachd ìomhaighe" -#. fe-s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -954,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Taghadh faidhle" -#. gsBK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -963,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Raon a' chinn-là" -#. lz}m #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Raon an ama" -#. |MQf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -981,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Raon àireamhail" -#. $.$% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -990,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Raon an airgeadra" -#. AVom #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -999,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Raon pàtrain" -#. i=6q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1008,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "Uidheam-smachd clàir " -#. ^5wv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1017,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Bàr-sgrolaidh" -#. b,P) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1026,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Putan toinnidh" -#. i-rH #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1035,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Bàr na seòladaireachd" -#. x4OM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1044,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Ioma-thaghadh" -#. E}Wy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1053,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Chan eil uidheam-smachd a tha co-cheangailte ris a' cheann-là san fhoirm seo!" -#. ,@V@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1062,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (Ceann-là)" -#. -G9Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1071,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (Àm)" -#. 0LyN #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1080,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter navigator" msgstr "Seòladair na criathraige" -#. S}jf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1089,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter for" msgstr "Criathrag airson" -#. !!N] #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1098,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Or" msgstr "No" -#. `L`j #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "Chan eil uidheaman-smachd ceangailte dligheach san fhoirm seo as urrainn dhut chleachdadh ann an sealladh a' chlàir." -#. BJ=| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1116,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "<AutoField>" msgstr "<Fèin-raon>" -#. Q,)% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1129,7 +1012,6 @@ msgstr "" "Chaidh susbaint an fhoirm làithrich atharrachadh.\n" "A bheil thu airson na dh'atharraich thu a shàbhaladh?" -#. MKb7 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1139,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE" msgstr "LIKE" -#. L[l8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1149,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NOT" -#. k,No #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1159,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "EMPTY" msgstr "EMPTY" -#. 6kq; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1169,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. SUy( #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1179,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. Y`bi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1189,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "IS" msgstr "IS" -#. `7Rj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1199,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "BETWEEN" msgstr "BETWEEN" -#. ].6v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1209,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. J5$^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1219,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. ^}-i #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1229,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Cuibheas" -#. W0Ss #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1239,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Cunnt" -#. -o$c #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1249,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Meud as motha" -#. 6FCV #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1259,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Meud as lugha" -#. kC[q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1269,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suim" -#. 2$8X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1279,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "Gach" -#. 8aOJ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1289,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Any" msgstr "Gin" -#. ~{I[ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1299,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Some" msgstr "Grunn" -#. i$\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1309,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_POP" msgstr "STDDEV_POP" -#. ].\6 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1319,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "STDDEV_SAMP" -#. FD{+ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1329,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_SAMP" msgstr "VAR_SAMP" -#. `ZN| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1339,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_POP" msgstr "VAR_POP" -#. @bTP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1349,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Collect" msgstr "Cruinnich" -#. A=e4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1359,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Fusion" msgstr "Co-aonadh" -#. TzIM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1369,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "Eadar-ghearradh" -#. qyo! #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1378,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Mearachd co-chàraidh san aithris SQL" -#. GHbE #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1387,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Chan urrainn dhut an luach #1 a chleachdadh le LIKE." -#. Xj1# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1396,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "Chan urrainn dhut LIKE a chleachdadh leis an raon seo." -#. %~4* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1405,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Cha do chuir thu a-steach ceann-là dligheach. Cuir a-steach ceann-là le fòrmat dligheach, mar eisimpleir LL/MM/BB." -#. g/ok #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1414,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Chan ghabh coimeas a dhèanamh eadar an raon agus àireamh shlàn." -#. w/@a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1423,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Chan eil clàr san stòr-dàta air a bheil \"#\"." -#. MJ7; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1432,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Chan eil clàr no ceist san stòr-dàta air a bheil \"#\"." -#. !/`- #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1441,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Tha clàr no sealladh san stòr-dàta mu thràth air a bheil \"#\"." -#. bKFZ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1450,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Tha ceist san stòr-dàta mu thràth air a bheil \"#\"." -#. AfIG #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1459,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Chan aithnichear an colbh \"#1\" sa chlàr \"#2\"." -#. :U2* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1468,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Chan ghabh coimeas a dhèanamh eadar an raon agus àireamh puinge air fleòd." -#. 2}67 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1477,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Cha ghabh coimeas a dhèanamh eadar an raon seo is an cuspair-deuchainn a chuir thu a-steach." -#. Xi.4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1486,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator" msgstr "Seòladair dàta" -#. w;[% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1495,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (ri leughadh a-mhàin)" -#. 3J_R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1504,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Tha am faidhle seo ann mu thràth. A bheil thu airson sgrìobhadh thairis air?" -#. W)ji #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1513,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "leubail #object#" -#. b%Tx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1523,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "Cuir oibseact ris" -#. v|%K #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1533,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Cuir eileamaid ris" -#. --)_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1543,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Cuir buadh ris" -#. K|uv #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1553,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Deasaich" -#. CwnC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1563,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" -#. WO)G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1573,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Cuir ris..." -#. g.8Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1583,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "D~easaich..." -#. Re9) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1593,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Thoi~r air falbh" -#. Uplm #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1603,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Models" msgstr "~Modailean" -#. ;#{k #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1613,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Lethbhreac" -#. _-Mr #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1623,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Submissions" msgstr "Tagraidhean" -#. ?7+h #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1633,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Bindings" msgstr "Ceanglaidhean" -#. P1LR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1643,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Cuir ris..." -#. WI-b #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1653,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "D~easaich..." -#. x%|R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1663,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Thoi~r air falbh" -#. nyc4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1673,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "~Seall am mion-fhiosrachadh" -#. nIEx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1683,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Instances" msgstr "~Lethbhreacan" -#. w?3a #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1696,7 +1521,6 @@ msgstr "" "Bidh buaidh air gach uidheam-smachd a tha co-cheangailte ris a' mhodail seo aig an àm seo ma sguabas tu às am modail '$MODELNAME'.\n" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am modail seo a sguabadh às?" -#. NdFE #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1709,7 +1533,6 @@ msgstr "" "Bidh buaidh air gach uidheam-smachd a tha co-cheangailte ris an lethbhreac seo aig an àm seo ma sguabas tu às an lethbhreac seo de '$INSTANCENAME'.\n" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an lethbhreac seo a sguabadh às?" -#. Y{BO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1722,7 +1545,6 @@ msgstr "" "Bidh buaidh air gach uidheam-smachd a tha co-cheangailte ris an eileamaid seo aig an àm seo ma sguabas tu às an eileamaid '$ELEMENTNAME'.\n" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am modail seo a sguabadh às?" -#. )Cq) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1731,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a' bhuadh '$ATTRIBUTENAME' a sguabadh às?" -#. Aubk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1746,7 +1567,6 @@ msgstr "" "\n" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an tagradh seo a sguabadh às?" -#. ^)2M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1761,7 +1581,6 @@ msgstr "" "\n" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an ceangladh seo a sguabadh às?" -#. hs5# #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1780,7 +1599,6 @@ msgstr "" "\n" "Dè bu toigh leat dèanamh?" -#. 2!;; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1789,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Chan eil an t-ainm '%1' ann an XML dligheach. Cuir a-steach ainm eile." -#. {^EG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1798,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Chan eil an ro-leasachan '%1' ann an XML dligheach. Cuir a-steach ro-leasachan eile." -#. $5#m #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1807,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Tha an t-ainm \"%1\" ann mu thràth. Cuir a-steach ainm eile." -#. G6=8 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1816,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "The submission must have a name." msgstr "Feumaidh ainm a bhith aig an tagradh." -#. [,-R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1826,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Nì" -#. c,e+ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1836,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Ai~nm" -#. 2mK^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1846,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Value" msgstr "An luach ~bunaiteach" -#. ask| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1856,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Roghainnean" -#. %jCk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1866,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Type" msgstr "Seòrsa an ~dàta" -#. 9*:Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1876,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "~Required" msgstr "~Riatanach" -#. -L~c #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1886,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Cumha" -#. =+yn #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1896,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "R~elevant" msgstr "~Iomchaidh" -#. ~zGQ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1906,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Cumha" -#. ,5Fl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1916,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constraint" msgstr "~Cuingeachadh" -#. 3)zJ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1926,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Cumha" -#. ]c#) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1936,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "~Ri leughadh a-mhàin" -#. _Vmx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1946,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Cumha" -#. ~shf #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1956,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc~ulate" msgstr "Àir~eamhaich" -#. zY4z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1966,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Cumha" -#. Y$f5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1976,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Element" msgstr "Eileamaid" -#. =9`d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1986,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Attribute" msgstr "Buadh" -#. DrT` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1996,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "Ceangladh" -#. ZssS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2006,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "Eas-preisean ceanglaidh" -#. -{;\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2016,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "Cuir nì ris" -#. lK7d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2026,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Cuir eileamaid ris" -#. [5m9 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2036,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Cuir buadh ris" -#. tII, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2046,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Deasaich" -#. qx+/ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2056,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" -#. j)!p #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2066,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "~Cumha" -#. =#UB #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2076,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Result" msgstr "To~radh" -#. }KI7 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2086,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Namespaces..." msgstr "D~easaich na h-ainm-spàsan..." -#. :uK4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2095,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Condition" msgstr "Cuir cumha ris" -#. [IA, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2105,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Namespaces" msgstr "Ai~nm-spàsan" -#. 2qVl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2115,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Cuir ris..." -#. lN;Z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2125,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "D~easaich..." -#. 4Oc0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2135,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. 0iSN #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2145,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Ro-leasachan" -#. yo@0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2155,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. [[\5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2164,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "Ainm-spàsan airson foirmean" -#. ,D3W #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2174,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prefix" msgstr "R~o-leasachan" -#. 2s|Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2184,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. c,;| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2194,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Namespace" msgstr "Deasaich na h-ainm-spàsan" -#. 5--^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2203,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Namespace" msgstr "Cuir ainm-spàs ris" -#. }8xY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2213,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "Tagradh" -#. (8X- #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2223,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Ai~nm" -#. +VqG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2233,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "Gnìom~h" -#. EK$i #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2243,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "~Method" msgstr "~Dòigh" -#. q)n$ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2253,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding e~xpression" msgstr "~Eas-preisean ceanglaidh" -#. V=%3 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2263,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. jH4G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2273,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Binding" msgstr "Ceangla~dh" -#. LmDS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2283,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Cui~r 'na àite" -#. Sh\_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2293,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Post" -#. \]]C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2303,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "Put" msgstr "Cuir" -#. PNfj #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2313,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Faigh" -#. AhY\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2323,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#. ^~RY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2333,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Lethbhreac" -#. xWE_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2343,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Sgrìobhainn" -#. o\XX #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2352,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "Cuir tagradh ris" -#. Cg_r #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2362,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Modail" -#. QCMO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2372,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Ai~nm" -#. ?$S; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2382,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "Atharraichidh ùrachaidhean dàta a' mhodail staid atharrachadh na sgrìobhainne" -#. D6?e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2392,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "Deasaich am modail" -#. ;(I| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2401,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Model" msgstr "Cuir modail ris" -#. *!ue #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2411,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Lethbhreac" -#. 4Lm; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2421,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Ai~nm" -#. 0b?? #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2431,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. _VOg #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2441,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link instance" msgstr "Ceangail an ~lethbhreac" -#. 1,[I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2451,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Instance" msgstr "Deasaich an lethbhreac" -#. mfG, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2460,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Instance" msgstr "Cuir lethbhreac ris" -#. M~!e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2469,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission: " msgstr "Tagradh: " -#. pF[* #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2478,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "ID: " msgstr "ID: " -#. #l0I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2487,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding: " msgstr "Ceangladh: " -#. \cx[ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2496,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference: " msgstr "Co-chomharran: " -#. le8M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2505,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Action: " msgstr "Gnìomh: " -#. tS8= #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2514,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Method: " msgstr "Dòigh: " -#. 2D8^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2523,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: " msgstr "Cuir 'na àite: " -#. /ugk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2532,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Cuir eileamaid ris" -#. {*mZ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2541,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Element" msgstr "Deasaich an eileamaid" -#. GH_v #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2550,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Element" msgstr "Sguab às an eileamaid" -#. (eqo #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2559,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Cuir buadh ris" -#. uW8j #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2568,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Attribute" msgstr "Deasaich a' bhuadh" -#. 3dqR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2577,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Attribute" msgstr "Sguab às a' bhuadh" -#. 8HxS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2586,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Binding" msgstr "Cuir ceangladh ris" -#. /#fL #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2595,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Binding" msgstr "Deasaich an ceangladh" -#. Ng#C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2604,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Binding" msgstr "Sguab às an ceangladh" -#. %@re #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2613,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "Cuir tagradh ris" -#. LgRC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2622,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Submission" msgstr "Deasaich an tagradh" -#. )Fc` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2631,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Submission" msgstr "Sguab às an tagradh" -#. \WDO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/gallery2.po b/source/gd/svx/source/gallery2.po index 8e8acd39979..3227dfefc5d 100644 --- a/source/gd/svx/source/gallery2.po +++ b/source/gd/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-09 22:02+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. *)aY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gailearaidh" -#. qEfe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Ùraich" -#. uPFh #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "This file cannot be opened" msgstr "Cha ghabh am fadhle fhosgladh" -#. eZVF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "Ainm ùrlair mì-dhligheach!" -#. pkgm #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgstr "" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu\n" "airson an t-oibseact seo a sguabadh às?" -#. xtE@ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgstr "" "A bheil thu cinnteach gu bheil thu\n" "airson an t-ùrlar seo a sguabadh às?" -#. LHhg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave - Sound File" msgstr "Wave - Faidhle fuaime" -#. H$\L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "Audio Interchange File Format" -#. jc6N #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "AU - Sound File" msgstr "AU - Faidhle fuaime" -#. fG,n #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Criathrag ghrafaigean" -#. UrmE #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Length:" msgstr "Faid:" -#. FOnl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "Meud:" -#. q^+H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "A bheil thu airson am faidhle co-cheangailte a sguabadh às?" -#. ESm1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgstr "" "Cha ghabh am faidhle seo fhosgladh.\n" "A bheil thu airson slighe luirg eile a chur a-steach? " -#. CT=W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme" msgstr "Ùrlar ùr" -#. ,bG7 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "~Eagraiche..." -#. hB/M #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgstr "" "Tha an t-ainm seo air ùrlar eile mu thràth.\n" "Tagh ainm eile." -#. ?te* #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mport..." msgstr "~Ion-phortaich..." -#. /GDl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme..." msgstr "Ùrlar ùr..." -#. Uh2R #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ID" msgstr "Sònraich ID" -#. DLwg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tiotal" -#. ;D4A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Slighe" -#. @7$y #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon View" msgstr "Sealladh nan ìomhaigheagan" -#. LV,L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed View" msgstr "An sealladh mionaideach" -#. ?BMR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Ùraich" -#. rjyv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. ?1OX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Cui~r ainm ùr air" -#. #i4k #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ~ID" msgstr "Sònraich ~ID" -#. V=-H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Rogha~innean..." -#. 6en= #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Dèan lethbhrea~c" -#. |SFe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Ceangal" -#. {@Yl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "Cùlai~bh" -#. @?Lf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Cu~ir a-steach" -#. yV/b #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "Ro-shealla~dh" -#. jJ?$ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tiotal" -#. grrf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. .$d( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Dèan lethbhrea~c" -#. :sqC #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Cu~ir a-steach" -#. nk+v #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "Èifeachdan 3D" -#. *+Fh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Animations" msgstr "Beòthachaidhean" -#. (c;j #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Peilearan" -#. w;rL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Oifis" -#. E?%k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "Brataichean" -#. Uq=i #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Flow Charts" msgstr "Cairtean-srutha" -#. Da-w #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Emoticons" msgstr "Samhlaidhean-gnùise" -#. .:zK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures" msgstr "Dealbhan" -#. C+*u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "Cùlaibhean" -#. 42lJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Duilleag-dhachaigh" -#. QED@ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Eadar-obrachadh" -#. 4*PJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps" msgstr "Mapaichean" -#. !Ug^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "Daoine" -#. [2Df #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -514,16 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Surfaces" msgstr "Uachdaran" -#. ,sf1 -#: galtheme.src -msgctxt "" -"galtheme.src\n" -"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n" -"string.text" -msgid "Rulers" -msgstr "Rùilearan" - -#. *MCY #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -532,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "Fuaimean" -#. ?LO| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -541,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Samhlaidhean" -#. H14` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -550,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "My Theme" msgstr "M' ùrlar" -#. BoP^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -559,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Saighdean" -#. !]`E #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -568,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Balloons" msgstr "Bailiùnaichean" -#. L9DR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -577,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Meur-chlàr" -#. dOD; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -586,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Àm" -#. ;eN9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -595,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Taisbeanadh" -#. ARn3 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -604,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "Mìosachan" -#. ,8d^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -613,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Seòladaireachd" -#. `vB9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -622,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Communication" msgstr "Conaltradh" -#. `RrW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -631,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Ionmhas" -#. [?WG #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -640,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "Coimpiutairean" -#. +])) #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -649,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Climate" msgstr "Gnàth-shìde" -#. n#/s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -658,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "Sgoil ┐ Oilthigh" -#. T^oA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -667,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Problem Solving" msgstr "Fuasgladh dhuilgheadasan" -#. C}m% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -676,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans" -#. R]*n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -685,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes - polygons" msgstr "Cruthan - ioma-cheàrnaich" -#. VqV# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -694,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 1" msgstr "Cruthan 1" -#. 4Di* #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -703,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 2" msgstr "Cruthan 2" -#. 9vSA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -712,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Animals" msgstr "Beathaichean" -#. d5?^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -721,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Cars" msgstr "Càraichean" -#. ADQQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -730,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Bugs" msgstr "Meanbh-fhrìdean" -#. Bv`? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -739,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Other" msgstr "Cisco - Eile" -#. -*Ny #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -748,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Media" msgstr "Cisco - Meadhanan" -#. 9U|n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -757,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Products" msgstr "Cisco - Bathar" -#. D=S/ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -766,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "Cisco - WAN - LAN" -#. @{JW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -775,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - usual" msgstr "Domino - àbhaisteach" -#. !Q0u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -784,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - numbered" msgstr "Domino - àireamhaichte" -#. d-`+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -793,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "Leachtronachd - pàirtean 1" -#. 4?.a #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -802,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "Leachtronachd - pàirtean 2" -#. }EZ9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -811,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "Leachtronachd - pàirtean 3" -#. ^#1s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -820,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "Leachtronachd - pàirtean 4" -#. C%hQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -829,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - circuit" msgstr "Leachtronachd - cuairt" -#. \YZh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -838,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - signs" msgstr "Leachtronachd - soidhnichean" -#. %X*5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -847,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - gauges" msgstr "Leachtronachd - meidheadair" -#. ?n2` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -856,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "Daoine" -#. XEUd #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -865,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - overlay" msgstr "Ailtearachd - tar-chòmhdachadh" -#. kO|. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -874,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - furnitures" msgstr "Ailtearachd - àirneis" -#. \uEj #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -883,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - buildings" msgstr "Ailtearachd - togalaichean" -#. dfcW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -892,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "Ailtearachd - seòmar-ionnlaid, cidsin" -#. J^Ck #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -901,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "Ailtearachd - cidsin" -#. LyE7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -910,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "Ailtearachd - uinneagan, dorsan" -#. )uZE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -919,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Cairtean-srutha" -#. %$xI #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -928,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts 2" msgstr "Cairtean-srutha 2" -#. [*$c #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -937,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Foral-StudioA" msgstr "Foral-StudioA" -#. 9@=G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -946,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Fauna" msgstr "Dealbhan-camara - Lusan" -#. j?!4 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -955,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Buildings" msgstr "Dealbhan-camara - Togalaichean" -#. AbY\ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -964,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Plants" msgstr "Dealbhan-camara - Lusan" -#. FPLQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -973,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Statues" msgstr "Dealbhan-camara - Ìomhaighean" -#. @l(? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -982,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "Dealbhan-camara - Cruthan-tìre" -#. /9tC #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -991,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Cities" msgstr "Dealbhan-camara - Bailtean" -#. 5WQ| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1000,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Flowers" msgstr "Dealbhan-camara - Flùraichean" -#. ~w{% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1009,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Therapeutics - general" msgstr "Leigheas - coitcheann" -#. Yv3A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1018,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Weather" msgstr "An t-sìde" -#. IR`2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1027,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Vehicles" msgstr "Carbadan" -#. UR|` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1036,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs" msgstr "Soidhnichean" -#. )]sQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1045,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Man" msgstr "Fear Gorm" -#. 8cQ! #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1054,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "Ceimigeachd - Searbhagan-amino" -#. /aT8 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1063,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical signs" msgstr "Soidhnichean loidigeach" -#. 90WR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1072,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical gates" msgstr "Geataichean loidigeach" -#. M2Q} #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1081,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Logos" msgstr "Suaicheantasan" -#. Lh)S #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1090,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Smilies" msgstr "Samhlaidhean-gnùis" -#. k+q. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1099,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Saighdean" -#. FK=7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1108,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "Uaireadair - Uair" -#. |#pL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1117,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "Uaireadair - 02 uair" -#. Plp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1126,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "Uaireadair - 03 uairean" -#. E9sD #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1135,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "Uaireadair - 04 uairean" -#. .-q+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1144,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "Uaireadair - 05 uairean" -#. [Sl% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1153,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "Uaireadair - 06 uairean" -#. hWC5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1162,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "Uaireadair - 07 uairean" -#. @ZX{ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1171,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "Uaireadair - 08 uairean" -#. }^Ob #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1180,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "Uaireadair - 09 uairean" -#. r(hi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1189,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "Uaireadair - 10 uairean" -#. Mwxi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1198,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "Uaireadair - 11 uair" -#. ([]L #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1207,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "Uaireadair - 12 uair" -#. _L1| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1216,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "Àileadhach - pàirtean" -#. b8%? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1225,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - general" msgstr "Coimpiutair - coitcheann" -#. B7!V #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1234,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network" msgstr "Coimpiutair - lìonra" -#. Noo` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1243,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network devices" msgstr "Coimpiutair - innealan lìonraidh" -#. 3w!9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1252,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - WIFI" msgstr "Coimpiutair - WiFi" -#. wcWa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1261,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Àireamhan" -#. ^@~2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1270,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs - danger" msgstr "Soidhnichean - cunnart" -#. 9Cvg #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1279,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Oibseactan" -#. t[_M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1288,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Africa" msgstr "Mapaichean - Afraga" -#. Q)#M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1297,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - United States of America" msgstr "Mapaichean - Stàitean Aonaichte Aimeireaga" -#. X1Q| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1306,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Australia" msgstr "Mapaichean - Astràilia" -#. :Lt( #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1315,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Asia" msgstr "Mapaichean - Àisea" -#. r79A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1324,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - South America" msgstr "Mapaichean - Aimeireaga a Deas" -#. 69qZ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1333,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe" msgstr "Mapaichean - An Roinn-Eòrpa" -#. tsIE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1342,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "Mapaichean - An Roinn-Eòrpa 1" -#. u)}q #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1351,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France" msgstr "Mapaichean - An Fhraing" -#. Wjpx #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1360,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France - countries" msgstr "Mapaichean - An Fhraing - dùthchannan" -#. jqW, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1369,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - signs" msgstr "Mapaichean - soidhnichean" -#. \hnX #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1378,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Canada" msgstr "Mapaichean - Canada" -#. I-@G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1387,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Continents" msgstr "Mapaichean - Mòr-thìrean" -#. gbp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1396,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle East" msgstr "Mapaichean - An Ear-Mheadhan" -#. -G:, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1405,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle America" msgstr "Mapaichean - Meadhan Aimeireaga" -#. LZ#k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1414,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "Mapaichean - Na Meadhan-Aoisean" -#. %)Hb #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1423,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Mexico" msgstr "Mapaichean - Meagsago" -#. /kD` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1432,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "Mapaichean - Na linntean àrsaidh" -#. N{cu #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1441,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - symbols" msgstr "Mapaichean - samhlaidhean" -#. ]~R0 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1450,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "Mapaichean - eachdraidh - 1900" -#. }bB$ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1459,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - World" msgstr "Mapaichean - An Saoghal" -#. YSDn #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1468,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Crops" msgstr "Barr" -#. 0a?T #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1477,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Bloighean" -#. ei,o #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1486,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "Brataichean" -#. 9joT #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1495,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - instruments" msgstr "Ceòl - ionnsramaidean" -#. +MWF #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1504,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - sheet music" msgstr "Ceòl - ceòl siota" -#. );XK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1513,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Pictogramms" msgstr "Litrichean-deilbh sònraichte" -#. iT3m #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1522,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Celebration" msgstr "Dealbhan-camara - Fèilltean" -#. HHJc #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1531,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "Dealbhan-camara - Biadh is deochannan" -#. dd)2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1540,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Humans" msgstr "Dealbhan-camara - Mac an duine" -#. z$jL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1549,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Objects" msgstr "Dealbhan-camara - Oibseactan" -#. #se; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1558,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Space" msgstr "Dealbhan-camara - Fànas" -#. 6]f# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1567,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Travel" msgstr "Dealbhan-camara - Siubhal" -#. 0iqa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1576,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "Suaicheantasan OpenOffice.org" -#. |Il7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1585,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Religion" msgstr "Creideamh" -#. ^Bo6 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1594,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Buildings" msgstr "Togalaichean" -#. biCR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1603,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage 2" msgstr "Duilleag-dhachaigh 2" -#. `+GL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/items.po b/source/gd/svx/source/items.po index 4a4ec465b84..1f6439507e7 100644 --- a/source/gd/svx/source/items.po +++ b/source/gd/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 11:08+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Sgèile" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "Bruis" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "Taba-stadaichean" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caractair" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cruth-clò" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "Cumadh a' chruth-chlò" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "Tiughad a' chruth-chlò" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Le sgàil" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Faclan fa leth" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Loidhne troimhe" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Loidhne fodha" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Meud a' chruth-chlò" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "Meud dàimheach a' chruth-chlò" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Dath a’ chruth-chlò" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Fo-ghearradh" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Èifeachdan" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Cànan" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Priobadh" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "Dath seata nan caractairean" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Os-loidhne" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Co-thaobhadh" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Briseadh duilleige" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Tàthanachadh" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "Na sgoilt paragrafan" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "Dìlleachdanan" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "Banntraichean" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Beàrnadh" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Eag" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Eag" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Beàrnadh" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Duilleag" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stoidhle na duilleige" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Cum còmhla ris an ath-pharagraf" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Priobadh" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Register-true" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Cùlaibh a' charactair" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "Cruth-clò Àiseanach" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "Meud a' chruth-chlò Àiseanaich" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "Cànan a' chruth-chlò Àiseanaich" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "Cumadh a' chruth-chlò Àiseanaich" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "Tiughad a' chruth-chlò Àiseanaich" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "Meud de sgriobtaichean iom-fhillte" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "Cànan de sgriobtaichean iom-fhillte" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "Cumadh de sgriobtaichean iom-fhillte" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "Tiughad de sgriobtaichean iom-fhillte" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Loidhnichean dùbailte" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Comharra cuideim" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "Beàrnadh an teacsa" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "Puingeachadh crochte" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "Caractairean toirmisgte" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Cuairteachadh" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Sgèile" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Rilif" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "Co-thaobhadh inghearach an teacsa" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Dath a’ chruth-chlò" -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Lorg" -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Lorg na h-uile" -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Cuir 'na àite" -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "An àite na h-uile" -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Stoidhle a' charactair" -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Stoidhle a' pharagraif" -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "Stoidhle an fhrèama" -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stoidhle na duilleige" -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Foirmle" -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Luach" -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Nòta" -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -723,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Soladach" -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -741,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Air a' chòmhnard" -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -750,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Inghearach" -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griod" -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Daoimean" -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -777,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "Trastan suas" -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -786,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "Trastan sìos" -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -795,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ìomhaigh" -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -804,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "A' chomhair bhunaiteach" -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -813,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "On bharr gun bhonn" -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -822,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "On bhonn gun bharr" -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -831,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Stacaichte" -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -840,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -849,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "Dad ach clàr" -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "Beàrnadh an comas" -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -867,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "Beàrnadh à comas" -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -876,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "Cum eadaramh a' bheàrnaidh" -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "Tha eadaramh beàrnaidh nach eil fada gu leòr ceadaichte" -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "Am marghan clì: " -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -903,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "Marghan a' bharr: " -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -912,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "Am marghan deas: " -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -921,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "Marghan a' bhonn: " -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -930,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "Tuairisgeul na duilleige: " -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Litrichean mòra" -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -948,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Litrichean beaga" -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -957,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Litrichean mòra Ròmanach" -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -966,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Litrichean beaga Ròmanach" -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -975,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabais" -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -993,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Dreach-tìre" -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Portraid" -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1011,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Clì" -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1020,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Deas" -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1029,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "A h-uile" -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1038,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Sgàthanaichte" -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1047,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "Ùghdar: " -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1056,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "Ceann-là: " -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1065,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "Teacsa: " -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1074,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "Dath a’ chùlaibh: " -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1083,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "Dath a' phàtrain: " -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1092,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Cùlaibh a' charactair" -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1102,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) le cleachdadh a' cho-fhaclair." -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1112,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) le cleachdadh an dearbhair-litreachaidh." -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1122,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) le cleachdadh an tàthanachaidh." -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1132,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) le cruthachadh de dh'fhaclair." -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1142,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) le suidheachadh buadh a' chùlaibh." -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1152,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) le luchdadh nan grafaigean." -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1166,7 +1046,6 @@ msgstr "" "Chan eil co-fhaclair ri fhaighinn sa chànan làitheach.\n" "Thoir sùil air an stàladh agad is stàlaich an cànan a tha a dhìth." -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1182,7 +1061,6 @@ msgstr "" "sùil air an stàladh agad agus, ma bhios feum air, stàlaich mòideal a' chànain a tha a\n" "dhìth no cuir an comas e fo \"Innealan - Roghainnean - Roghainnean cànain - Uidheaman sgrìobhaidh\"." -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "Chan eil dearbhadh an litreachaidh ri làimh." -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "Chan eil an tàthanachadh ri làimh." -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "Cha ghabh am faclair gnàthaichte $(ARG1) a leughadh." -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "Cha ghabh am faclair gnàthaichte $(ARG1) a chruthachadh." -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "Cha ghabh a' ghrafaig $(ARG1) a lorg." -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "Tha grafaig cho-cheangailte ann nach deach a luchdadh." -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1252,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "Cha deach cànan a shocrachadh airson a' bhriathair a thagh thu." -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1262,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "Cha deach breath an fhoirm a luchdadh a chionn 's nach deach na seirbheisean IO (stardiv.uno.io.*) air a bheil feum a chur gu dol." -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1272,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "Cha deach breath an fhoirm a sgrìobhadh a chionn 's nach deach na seirbheisean IO (stardiv.uno.io.*) air a bheil feum a chur gu dol." -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1282,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "Thachair mearachd rè leughadh uidheaman-smachd an fhoirm. Cha deach breath an fhoirm a luchdadh." -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1292,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "Thachair mearachd rè ath-leughadh uidheaman-smachd an fhoirm. Cha deach breath an fhoirm a shàbhaladh." -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1302,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "Thachair mearachd rè leughadh peileir. Cha deach gach peilear a luchdadh." -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1312,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "Chaidh na dh'atharraich thu sa Basic Code air chall. Chaidh an VBA Macro Code a shàbhaladh 'na àite." -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1322,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "Cha dèid an VBA Basic Code tùsail a shàbhaladh a tha san sgrìobhainn seo." -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1332,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "Tha am facal-faire cearr. Cha ghabh an sgrìobhainn fhosgladh." -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1342,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "Chan eil taic ris an dubh-cheileadh a tha an sgrìobhainn seo a' cleachdadh. Chan eil taic ann ach ri dubh-cheileadh fhaclan-faire a tha co-chòrdail le Microsoft Office 97/2000." -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1352,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "Chan eil taic ann ri luchdadh de thaisbeanaidhean a chaidh am facal-faire aca a dhubh-cheileadh le Microsoft PowerPoint." -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/src.po b/source/gd/svx/source/src.po index e50455c23bf..e7741eed570 100644 --- a/source/gd/svx/source/src.po +++ b/source/gd/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 02:32+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Mearachd" -#. QVwP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) le luchdadh na teamplaid $(ARG1)" -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) le sàbhaladh na sgrìobhainne $(ARG1)" -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) le sàbhaladh na sgrìobhainne $(ARG1)" -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) le sealltainn an fhiosrachaidh doc. airson na sgrìobhainne $(ARG1)" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) le sgrìobhadh na sgrìobhainne $(ARG1) mar theamplaid" -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) le dèanamh lethbhreac de shusbaint na sgrìobhainne no a ghluasad" -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) le tòiseachadh manaidsear nan sgrìobhainnean" -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) le luchdadh na sgrìobhainne $(ARG1)" -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) le cruthachadh na sgrìobhainne ùr" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) le cruthachadh na sgrìobhainne ùr" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) le leudachadh an innteirt" -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) le luchdadh BASIC na sgrìobhainne $(ARG1)" -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) le lorg seòlaidh" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "Sguir dheth" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "Oibseact nach eil ann" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "Tha an t-oibseact seo ann mu thràth" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "Cha ghabh inntrigeadh a dhèanamh dhan oibseact" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "Slighe nach eil ceadaichte" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "Duilgheadas le ghlasadh" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "Paramadair cearr" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "Tha an goireas air a thraoghadh" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "Chan eil taic ann ris a' ghnìomh seo" -#. F9]l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "Mearachd leughaidh" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "Mearachd sgrìobhaidh" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "neo-aithnichte" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "Neo-chòrdalachd nan tionndaidhean" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "Mearachd choitcheann" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "Fòrmat cearr" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "Mearachd le cruthachadh an oibseict" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "Luach no seòrsa dàta nach eil ceadaichte" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "Mearachd BASIC Runtime" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "Mearachd co-chàradh BASIC" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "Mearachd choitcheann" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "Mearachd choitcheann leis an ion-chur/às-chur." -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "Ainm faidhle mì-dhligheach." -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "Faidhle nach eil ann." -#. H7Uc #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "Tha am faidhle seo ann mu thràth." -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "Chan e eòlaire a tha san oibseact." -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "Chan e faidhle a tha san oibseact." -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "Tha an t-inneal a shònraich thu mì-dhligheach." -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -450,7 +407,6 @@ msgstr "" "Cha ghabh inntrigeadh a dhèanamh dhan\n" "oibseact oir cha eil còraichean gu leòr agad." -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "Thachair milleadh co-roinnidh nuair a rinn thu inntrigeadh dhan oibseact." -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "Chan eil àite air fhàgail air an inneal." -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -484,7 +438,6 @@ msgstr "" "Cha ghabh seo a dhèanamh ann am\n" "faidhlichean sa bheil saoragan." -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "Chan eil an siostam-obrachaidh seo a' cur taic ris a' ghnìomh seo." -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "Tha cus faidhlichean fosgailte agad." -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "Cha do ghabh dàta a leughadh on fhaidhle." -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "Cha do ghabh am faidhle a sgrìobhadh." -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "Cha b' urrainn dhut seo a dhèanamh a chionn 's gun robh a' chuimhne gann." -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "Cha do ghabh an lorg a thoirt gu buil." -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "Cha do ghabh an innse a thoirt gu buil." -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "Tionndadh mì-cheart dhen fhaidhle." -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "Fòrmat mì-cheart dhen fhaidhle." -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "Tha caractaran mì-dhligheach ann an ainm an fhaidhle." -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "Thachair mearachd I/O le neo-aithnichte." -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "Dh'fheuch cuideigin ri inntrigeadh mì-dhligheach a dhèanamh dhan fhaidhle." -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "Cha do ghabh am faidhle a chruthachadh." -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "Chaidh an t-obrachadh a thòiseachadh le paramadair mì-dhligheach." -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "Sguireadh dhen obrachachadh san fhaidhle." -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "Chan eil an t-slighe seo dhan fhaidhle ann." -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "Chan urrainn dhut lethbhreac de rud a chur san rud tùsail." -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "Cha do ghabh an teamplaid bhunaiteach fhosgladh." -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "Cha do ghabh an teamplaid a shònraich thu a lorg." -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "Chan urrainn dhut am faidhle a chleachdadh mar theamplaid." -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -700,7 +633,6 @@ msgstr "" "fòrmat fiosrachadh na sgrìobhainne neo-aithnichte no a chionn 's nach eil fiosrachadh\n" "mun sgrìobhainn ann." -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -710,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "Chaidh an sgrìobhainn seo fhosgladh a chum deasachaidh mu thràth." -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -720,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "Chaidh facal-faire cearr a chur a-steach." -#. ;O3\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -730,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "Mearachd le leughadh an fhaidhle." -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -740,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "Chaidh an sgrìobhainn fhosgladh a chum leughaidh a-mhàin." -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -750,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "Mearachd OLE choitcheann." -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -760,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "Cha do ghabh ainm an òstair $(ARG1) a rèiteachadh." -#. wk|D #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -770,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "Cha do ghabh ceangal-lìn a dhèanamh ri $(ARG1)." -#. 0g)B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -784,7 +709,6 @@ msgstr "" "Mearachd le leughadh an dàta on eadar-lìon.\n" "Teachdaireachd mearachd on fhrithealaiche: $(ARG1)." -#. loYW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -798,7 +722,6 @@ msgstr "" "Mearachd le tar-chur an dàta gun eadar-lìon.\n" "Teachdaireachd mearachd on fhrithealaiche: $(ARG1)." -#. cIwH #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -808,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "Thachair mearachd choitcheann leis an eadar-lìon." -#. F`Ve #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "Chan eil an dàta-lìn a chaidh iarraidh san tasgadan agus cha ghabh a thar-chur a chionn 's nach eil thu sa mhodh air loidhne." -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -828,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "A bheil thu airson rud a chur an àite na stoidhle $(ARG1)?" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -838,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "Cha deach criathrag a lorg." -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -848,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "Cha do ghabh am fear tùsail a lorg." -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -858,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "Cha do ghabh an t-susbaint a chruthachadh." -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -868,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "Cha do ghabh an ceangal a chruthachadh." -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -878,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "Tha fòrmat a' cheangail mì-dhligheach." -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -888,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "Tha rèiteachadh sealladh na h-ìomhaighe mì-dhligheach." -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -898,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "Cha ghabh rèiteachadh sealladh na h-ìomhaighe a shàbhaladh." -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -908,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "Cha ghabh rèiteachadh sealladh na h-ìomhaighe a sguabadh às." -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -918,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "Chan urrainn dhut ainm ùr a chur air an t-susbaint." -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -928,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "Tha pasgan nan comharran-lìn mì-dhligheach." -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -938,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "Cha do ghabh rèiteachadh nan URLaichean a bha ri shàbhaladh air clàr ionadail a shàbhaladh." -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -948,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "Tha fòrmat rèiteachadh nan URLaichean a tha ri shàbhaladh aig clàr ionadail mì-dhligheach." -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -958,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "Chan urrainn dhut seo a dhèanamh le sgrìobhainn nach eil ann." -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -968,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "Tha an ceangal a' dol gu ceann-uidhe mì-dhligheach." -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -978,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "Tha an t-slighe dhan bhiona ath-chuairteachaidh mì-dhligheach." -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -988,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "Cha do ghabh an t-innteart aiseag." -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -998,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "Tha ainm an fhaidhle ro fhada airson an t-siostaim fhaidhlichean a tha thu ag amas air." -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1008,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "Chan eil am mion-fhiosrachadh iomlan ri làimh a dh'fheumas tu gus am foincsean a thoirt gu buil." -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1018,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Tha co-chàradh an ion-chuir mì-dhligheach." -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1028,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Tha co-chàradh an ion-chuir mì-dhligheach." -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1038,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Tha co-chàradh an ion-chuir mì-dhligheach." -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1048,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "Tha fòrmat sgrìobhainn na seanail mì-dhligheach." -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1058,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "Chan urrainn dhut am frithealaiche fhàgail bàn." -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1068,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "Feumaidh tu pasgan fo-sgrìobhaidh a chur ann mus urrainn dhut seanail a stàladh." -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1082,7 +978,6 @@ msgstr "" "Tha buadhan aig an sgrìobhainn seo nach urrainn dhut sàbhaladh san fhòrmat a thagh thu.\n" "Sàbhail an sgrìobhainn san fhòrmat %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1092,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "Cha ghabh am faidhle $(FILENAME) a shàbhaladh. Thoir sùil air roghainnean an t-siostaim agad. Gheibh thu lethbhreac-glèidhidh dhen fhaidhle seo (a chaidh a chruthachadh gu fèin-obrachail) sa phasgan $(PATH) agus 's e $(BACKUPNAME) an t-ainm a tha air." -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1102,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "Tha na tha ceadaichte de sgrìobhainnean fosgailte aig an aon àm agad mu thràth. Tha agad ri aonan no barrachd dhiubh a dhùnadh mus urrainn dhut tè ùr fhosgladh." -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1112,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "Cha do ghabh lethbhreac-glèidhidh a chruthachadh." -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1126,7 +1018,6 @@ msgstr "" "Chaidh oidhirp a dhèanamh macro a chur an gnìomj.\n" "Chaidh taic nam macrothan a chur à gnìomh air sgàth adhbharan tèarainteachd." -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1146,7 +1037,6 @@ msgstr "" "\n" "Leis a sin, dh'fhaoidte gu bheil feartan ann nach eil ag obair." -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1166,7 +1056,6 @@ msgstr "" "\n" "Faodaidh gu bheil cuid dhe na feartan à comas air sgàth sin." -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1190,7 +1079,6 @@ msgstr "" "Chaidh macrothan a chur à comas san sgrìobhainn seo.\n" " " -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1214,7 +1102,6 @@ msgstr "" "Chaidh macrothan a chur à comas san sgrìobhainn seo.\n" " " -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1224,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "Faid mhì-dhligheach an dàta." -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1234,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Foincsean do-dhèanta: tha am pasgan làithreach san t-slighe." -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1244,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Foincsean do-dhèanta: chan e seo an dearbh-inneal (draibh)." -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1254,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Chan eil an t-inneal (draibh) deiseil." -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1264,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "Tha an t-suim sgrùdaidh cearr." -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1274,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Foincsean do-dhèanta: dìon sgrìobhaidh." -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1288,7 +1169,6 @@ msgstr "" "Chan urrainn dhut am facal-faire aig cliath-dhuilleag cho-roinnte atharrachadh no a shuidheachadh.\n" "Cuir crìoch air a' cho-roinneadh an toiseach." -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1298,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Chaidh mearachd a lorg ann am fòrmat an fhaidhle aig $(ARG1)(row,col)." -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/stbctrls.po b/source/gd/svx/source/stbctrls.po index fb243c48527..14850d22630 100644 --- a/source/gd/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/gd/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 02:33+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. BjaQ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert mode." msgstr "Am modh cuir a-steach." -#. *HC/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "Am modh tar-sgrìobhaidh, thèid teacsa a sgrìobhas tu an àite na tha ann an-dràsta." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#. q/p$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite" msgstr "Tar-sgrìobh" -#. a:F5 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard selection" msgstr "Taghadh bunaiteach" -#. hpUl #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Extending selection" msgstr "Taghadh leudachaidh" -#. ^n;* #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding selection" msgstr "Taghadh cuir ris" -#. :Y%a #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Block selection" msgstr "Taghadh bloca" -#. -J`Q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Soidhneadh digiteach: Tha soidhneadh na sgrìobhainne mar bu chòir." -#. TFwv #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Soidhneadh digiteach: Tha soidhneadh na sgrìobhainne mar bu chòir ach cha do ghabh na teisteanasan a dhearbhadh." -#. n/0A #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "Soidhneadh digiteach: Chan eil soidhneadh digiteach na sgrìobhainne a' freagairt ri susbaint na sgrìobhainne. Cha mholamaid dhut earbsa sam bith a chur san sgrìobhainn seo." -#. 9a3? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Soidhneadh digiteach: Chan eil soidhneadh aig an sgrìobhainn seo." -#. ~FY. #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Soidhneadh digiteach: Tha soidhneadh is teisteanas na sgrìobhainne mar bu chòir ach cha deach gach pàirt dhen sgrìobhainn a shoidhneadh." -#. j+Qs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "Chaidh an sgrìobhainn atharrachadh. Dèan briogadh dùbailte gus an sgrìobhainn a shàbhaladh." -#. (q%F #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Cha deach an sgrìobhainn atharrachadh on a chaidh a shàbhaladh turas mu dheireadh." -#. 8KK8 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "A' luchdadh na sgrìobhainne..." -#. weHs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "An duilleag gu lèir" -#. $E=E #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Leud na duilleige" -#. !q(q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Cho math 's a ghabhas" -#. f!%z #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Cuibheasach" -#. O{{? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "CountA" -#. QUb/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Cunnt" -#. XSSz #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Meud as motha" -#. r[`Y #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Meud as lugha" -#. HrCq #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suim" -#. b7U$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#. Ia@- #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/svdraw.po b/source/gd/svx/source/svdraw.po index afeede78371..a1663a34a9a 100644 --- a/source/gd/svx/source/svdraw.po +++ b/source/gd/svx/source/svdraw.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-11 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 17:54+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353866054.0\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "oibseact tarraing" -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -34,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "oibseactan tarraing" -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "oibseact buidhinn" -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "oibseactan buidhinn" -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "oibseactan buidhinn bàn" -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -70,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "Oibseactan buidhinn bàna" -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Loidhne" -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "loidhne chòmhnard" -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "Loidhne inghearach" -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "loidhne thrastanach" -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Loidhnichean" -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Ceart-cheàrnach" -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Ceart-cheàrnaich" -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Ceàrnag" -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "Ceàrnagan" -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Co-shìnteachan" -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "Co-shìnteachain" -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "Rombas" -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "Rombasan" -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "Ceart-cheàrnach cruinnte" -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "Ceart-cheàrnaich chruinnte" -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "ceàrnag chruinnte" -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "Ceàrnagan cruinnte" -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "Co-shìnteachan cruinnte" -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "Co-shìnteachain chruinnte" -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "rombas cruinnte" -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "Rombasan cruinnte" -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Cearcallan" -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "Roinn cearcaill" -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "Roinntean cearcaill" -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Arc" -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "Arcan" -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Gearradh-cearcaill" -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "Gearraidhean-cearcaill" -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Eileaps" -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "Eileapsan" -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Pàidh eileapsach" -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "Pàidhean eileapsach" -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "Arc eileapsach" -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "Arcan eileapsach" -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Gearradh eileapsach" -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "Gearraidhean eileapsach" -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Ioma-cheàrnach" -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "Ioma-cheàrnach le %2 oisean(an)" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "Ioma-cheàrnaich" -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "Ioma-loidhne" -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "Ioma-loidhne le %2 oisean(an)" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "Ioma-loidhnichean" -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -466,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Lùb Bézier" -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -475,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Lùban Bézier" -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Lùb Bézier" -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Lùban Bézier" -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Loidhne shaor" -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -511,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Loidhnichean saora" -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -520,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Loidhne shaor" -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Loidhnichean saora" -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Lùb" -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Oibseactan lùbte" -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Lùb" -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Oibseactan lùbte" -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "Splìona nàdarra" -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "Splìonaichean nàdarra" -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "Splìona ùineach" -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "Splìonaichean ùineach" -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèam teacsa" -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèam teacsa" -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -628,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "Frèam teacsa co-cheangailte" -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -637,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "Frèamaichean teacsa co-cheangailte" -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -646,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Oibseact teacsa a chaidh a cho-fhreagairt ris a' mheud" -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -655,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Oibseactan teacsa a chaidh a cho-fhreagairt ris a' mheud" -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -664,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Oibseact teacsa a chaidh a cho-fhreagairt ris a' mheud" -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -673,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Oibseactan teacsa a chaidh a cho-fhreagairt ris a' mheud" -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -682,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "Teacsa an tiotail" -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -691,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "Teacsaichean an tiotail" -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -700,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "Teacsa na h-oir-loidhne" -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -709,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "Teacsaichean na h-oir-loidhne" -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -718,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "grafaig" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -727,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "grafaigean" -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -736,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "Grafaig cho-cheangailte" -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -745,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Grafaigean co-cheangailte" -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -754,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "Oibseact grafaigeach bàn" -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -763,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "Oibseactan grafaigeach bàna" -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -772,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "Grafaig cho-cheangailte bhàn" -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -781,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "Grafaigean co-cheangailte bàna" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -790,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "Meata-fhaidhle" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -799,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "Meata-fhaidhlichean" -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -808,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "Meata-fhaidhle co-cheangailte" -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -817,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "Meata-fhaidhlichean co-cheangailte" -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -826,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -835,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "Bitmap le trìd-shoilleireachd" -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -844,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "Bitmap co-cheangailte" -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -853,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "Bitmap co-cheangailte le trìd-shoilleireachd" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -862,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Bitmaps" -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -871,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "Bitmaps le trìd-shoilleireachd" -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -880,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "Bitmaps co-cheangailte" -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -889,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "Bitmaps co-cheangailte le trìd-shoilleireachd" -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -898,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -907,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Cruthan" -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -916,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "Grafaig Mac" -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -925,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "Grafaigean Mac" -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -934,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "Grafaig Mac cho-cheangailte" -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -943,25 +841,22 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "Grafaigean Mac co-cheangailte" -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVGs" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -970,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "oibseact leabaichte (OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -979,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "Oibseactan leabaichte (OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -988,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Uidheam-smachd" -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -997,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Uidheaman-smachd" -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1006,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "oibseact leabaichte is co-cheangailte (OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1015,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "oibseactan leabaichte is co-cheangailte (OLE)" -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1024,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Oibseact" -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1033,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1042,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "Frèamaichean" -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1051,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1060,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Ceangladairean oibseict" -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1069,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Ceangladairean oibseict" -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1078,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Gairm" -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1087,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1096,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "Ro-sheall an t-oibseact" -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1105,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "Ro-sheall na h-oibseactan" -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1114,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "Loidhne meudachd" -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1123,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "Oibseactan meudachd" -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1132,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "oibseactan tarraing" -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1141,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "Gun oibseactan tarraing" -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1150,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "agus" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1159,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "oibseact(an) tarraing" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1168,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "Ciùb 3D" -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1177,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "Ciùban 3D" -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1186,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "Oibseact teagnaidh" -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1195,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "Oibseactan teagnaidh" -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1204,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "Teacsa 3D" -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1213,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "Teacsaichean 3D" -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1222,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "oibseact cuairteachaidh" -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1231,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "oibseactan cuairteachaidh" -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1240,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "Oibseact 3D" -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1249,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "Oibseactan 3D" -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1258,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "Ioma-cheàrnaich 3D" -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1267,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "Sealladh 3D" -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1276,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "Seallaidhean 3D" -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1285,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "cruinne" -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1294,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "cruinnean" -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1303,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "le lethbhreac" -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "Suidhich ionad is meud %1" -#. DO$- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1321,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "Sguab às %1" -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1330,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "Gluais %1 an comhair a bheòil" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1339,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "Gluais %1 nas fhaide an comhair a chùil" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1348,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "Gluais %1 gun bheulaibh" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1357,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "Gluais %1 gun chùlaibh" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1366,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "Ais-thionndaidh òrdugh %1" -#. h]5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1375,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Gluais %1" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1384,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Atharraich meud %1" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1393,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "Cuairtich %1" -#. A%uT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1402,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "Thoir flip de %1 air a' chòmhnard" -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1411,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "Thoir flip inghearach de %1" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1420,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "Thoir flip trastanach de %1" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1429,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "Thoir flip saor de %1" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1438,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "Mì-dhealbhaich (claon) %1" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1447,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "Cuir %1 air dòigh ann an cearcall" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1456,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "Lùb %1 ann an cearcall" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1465,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "Mì-dhealbhaich %1" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1474,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "Neo-dhèan %1" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1483,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "Atharraich roghainnean Bézier %1" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1492,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "Atharraich roghainnean Bézier %1" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1501,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "Dùin %1" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1510,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "Suidhich an taobh air a dh'fhalbhas %1" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1519,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "Suidhich a' bhuadh dhàimheach aig %1" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1528,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "Suidhich puing cho-chomharran airson %1" -#. 8\Ca #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1537,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "Buidhnich %1" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1546,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "Dì-bhuidhnich %1" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1555,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "Cuir na buadhan an sàs airson %1" -#. j$$4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1564,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "Cuir na stoidhlean an sàs airson %1" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1573,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "Thoir an stoidhle far %1" -#. sWp3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1582,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "Iompaich %1 'na ioma-cheàrnach" -#. J=Jf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1591,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "Iompaich %1 'nan ioma-cheàrnaich" -#. 6Z$N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1600,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "Iompaich %1 'na lùb" -#. SYU( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1609,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "Iompaich %1 'nan lùban" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1618,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "Iompaich %1 'na chontur" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1627,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "Iompaich %1 'nan conturan" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1636,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "Co-thaobhaich %1" -#. l1P* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1645,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "Co-thaobhaich %1 aig a' bharr" -#. rGn1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1654,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "Co-thaobhaich %1 aig a' bhonn" -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1663,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "Meadhanaich %1 air a' chòmhnard" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1672,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "Co-thaobhaich %1 ris an taobh chlì" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1681,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "Co-thaobhaich %1 ris an taobh deas" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1690,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "Meadhanaich %1 gu h-inghearach" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1699,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "Meadhanaich %1" -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1708,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "Cruth-atharraich %1" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1717,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "Co-mheasgaich %1" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1726,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "Co-aonaich %1" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1735,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "Thoir air falbh %1" -#. ]jaS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1744,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "Eadar-ghearr %1" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1753,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "Sgaoil na h-oibseactan a thagh thu" -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1762,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "Co-mheasgaich %1" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1771,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Sgoilt %1" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1780,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Sgoilt %1" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1789,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Sgoilt %1" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1798,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "Cuir a-steach oibseact(an)" -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1807,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "Gearr %1" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1816,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "Cuir ann na tha air an stòr-bhòrd" -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1825,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "Slaod is leig às %1" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1834,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "Cuir a-steach slaod is leig às" -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1843,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "Cuir a-steach puing ann an %1" -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1852,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "Cuir a-steach puing glaoidh ann an %1" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1861,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "Gluais puing nan co-chomharran" -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1870,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "Atharraich %1 gu geomatrach" -#. EXoE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1879,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Gluais %1" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1888,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Atharraich meud %1" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1897,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "Cuairtich %1" -#. c(e` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1906,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "Thoir flip de %1 air a' chòmhnard" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1915,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "Thoir flip inghearach de %1" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1924,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "Thoir flip trastanach de %1" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1933,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "Thoir flip saor de %1" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1942,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "Caisead eadar-ghnìomhach airson %1" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1951,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "Trìd-shoilleireachd eadar-ghnìomhach airson %1" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1960,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "Mì-dhealbhaich (claon) %1" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1969,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "Cuir %1 air dòigh ann an cearcall" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1978,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "Lùb %1 ann an cearcall" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1987,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "Mì-dhealbhaich %1" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1996,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "Bearr %O" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2005,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "Atharraich an rèideas le %1" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2014,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "Atharraich %1" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2023,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Atharraich meud %1" -#. vA-Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2032,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Gluais %1" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2041,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "Gluais puing-dheiridh %1" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2050,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "Cuir an ceàrn air gleus le %1" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2059,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "Atharraich %1" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2068,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "TextEdit: Paragraf %1, Ràgh %2, Colbh %3" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2077,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "%1 air a thaghadh" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2086,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "Puing o %1" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2095,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "%2 puing(ean) o %1" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2104,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "Puing glaoidh o %1" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2113,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "%2 puing(ean) glaoidh o %1" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2122,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "Comharraich oibseactan" -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2131,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "Comharraich oibseactan a bharrachd" -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2140,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "Comharraich puingean" -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2149,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "Comharraich puingean a bharrachd" -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2158,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "Comharraich puingean glaoidh" -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2167,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "Comharraich puingean glaoidh a bharrachd" -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2176,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "Cruthaich %1" -#. =QlG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2185,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "Cuir a-steach %1" -#. [Z#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2194,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr "Lethbhreac de %1" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2203,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "Atharraich òrdugh oibseactan %1" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2212,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "Deasaich teacsa %1" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2221,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "Cuir a-steach duilleag" -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2230,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "Sguab às an duilleag" -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2239,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "Dèan lethbhreac dhen duilleag" -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2248,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "Atharraich òrdugh nan duilleagan" -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2257,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "Socraich duilleag cùlaibh" -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2266,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "Falamhaich socrachadh na duilleige cùlaibh" -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2275,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "Gluais socrachadh na duilleige cùlaibh" -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2284,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "Atharraich socrachadh na duilleige cùlaibh" -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2293,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "Cuir a-steach sgrìobhainn" -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2302,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Cuir a-steach breath" -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2311,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "Sguab às am breath" -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2320,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "Atharraich òrdugh nam breathan" -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2329,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "Atharraich ainm oibseact %1 gu" -#. Ug;n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2338,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "Atharraich tiotal oibseact %1 gu" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2347,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "Atharraich tuairisgeul oibseact %1 gu" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2356,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Bun-tomhasach" -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2365,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "air" -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2374,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "dheth" -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2383,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "tha" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2392,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Chan eil" -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2401,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "Seòrsa 1" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2410,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "Seòrsa 2" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2419,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "Seòrsa 3" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2428,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "Seòrsa 4" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2437,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Air a' chòmhnard" -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2446,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Gu h-inghearach" -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2455,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Fèin-obrachail" -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2464,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Dheth" -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2473,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Co-rèireach" -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2482,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "Co-fhreagair ris a' mheud (gach ràgh fa leth) " -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2491,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "Cleachd buadhan righinn" -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2500,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Barr" -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2509,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhan" -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2518,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Bonn" -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2527,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "Cleachd an àirde gu lèir" -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2536,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Sìnte" -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2545,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Clì" -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2554,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhan" -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2563,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Deas" -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2572,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "Cleachd an leud gu lèir" -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2581,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Sìnte" -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2590,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "dheth" -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2599,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "boillsg" -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2608,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Sgrolaich troimhe" -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2617,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "fear mu seach" -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2626,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Sgrolaich a-steach" -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2635,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "clì" -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2644,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "suas" -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2653,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "deas" -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2662,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "sìos" -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2671,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "Ceangladair bun-tomhasach" -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2680,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Ceangladair loidhne" -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2689,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Ceangladair dìreach" -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2698,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Ceangal lùbte" -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2707,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Bun-tomhasach" -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2716,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "Rèideas" -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2725,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "fèin-obrachail" -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2734,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "a-muigh air an taobh chlì" -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2743,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "'na bhroinn (meadhanaichte)" -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2752,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "a-muigh air an taobh deas" -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2761,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "fèin-obrachail" -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2770,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "air an loidhne" -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2779,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "loidhne bhriste" -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2788,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "fon loidhne" -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2797,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "meadhanaichte" -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2806,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "cearcall iomlan" -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2815,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Pàidh chearcallach" -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2824,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Gearradh-cearcaill" -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2833,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Arc" -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2842,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sgàil" -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2851,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Dath na sgàile" -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2860,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "Oir-loidhne le sgàil air a' chòmhnard" -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2869,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "Oir-loidhne le sgàil gu h-inghearach" -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2878,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd na sgàile" -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2887,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "Sgàil 3D" -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2896,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Sgàil le buaidh-astair" -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2905,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "Seòrsa na gairm" -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2914,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "Ceàrn air a thaghadh" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2923,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Ceàrn" -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2932,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Beàrn" -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2941,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "A' chomhair a-mach" -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2950,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "Ionad a-mach dàimheach" -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2959,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Ionad a-mach" -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2968,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Ionad a-mach" -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2977,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "Faidh na loidhne" -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2986,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "Faid na loidhne gu fèin-obrachail" -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2995,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Rèideas an oisein" -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3004,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "Beàrn an iomaill chlì" -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3013,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "Beàrn an iomaill dheis" -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3022,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "Beàrn an iomaill aig a' bharr" -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3031,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "Beàrn an iomaill aig a' bhun" -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3040,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "Fèin-cho-fhreagair àirde an fhrèama" -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3049,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "Àirde an fhrèama air a' char as lugha" -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3058,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "Àirde an fhrèama air a' char as motha" -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3067,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "Fèin-cho-fhreagair leud an fhrèama" -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3076,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "Leud an fhrèama air a' char as lugha" -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3085,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "Leud an fhrèama air a' char as motha" -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3094,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Acair teacsa inghearach" -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3103,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Acair teacsa còmhnard" -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3112,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Co-fhreagair an teacsa ris an fhrèam" -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3121,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Dearg" -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3130,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Uaine" -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3139,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Gorm" -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3148,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Soilleireachd" -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3157,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Iomsgaradh" -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3166,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#. 1cD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3175,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd" -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3184,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Ais-thionndaidh" -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3193,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Modh ghrafaigean" -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3202,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "Grunn bhuadhan" -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3211,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "Dìon an ionaid" -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3220,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr "Dìon a' mheud" -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3229,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "Na clò-bhuail" -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3238,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "Taisbeanair na breatha" -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3247,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "Lei~bheil" -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3256,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Ainm an oibseict" -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3265,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "An ceàrn tòiseachaidh" -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3274,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "An cèarn crìochnachaidh" -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3283,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "Ionad X" -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3292,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "Ionad Y" -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3301,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Leud" -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3310,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Àirde" -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3319,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "An cèarn cuairteachaidh" -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3328,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "An ceàrn fiaraidh" -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3337,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "Buadh neo-aithnichte" -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3346,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Stoidhle na loidhne" -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3355,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "Pàtran na loidhne" -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3364,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "Leud na loidhne" -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3373,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Dath na loidhne" -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3382,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "Ceann na loidhne" -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3391,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "Deireadh na loidhne" -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3400,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "Leud ceann na loidhne" -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3409,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "Leud deireadh na loidhne" -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3418,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "Meadhanaich an ceann-saighde" -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3427,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "Meadhanaich an deireadh-saighde" -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3436,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd na loidhne" -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3445,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "Alt na loidhne" -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3454,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "Loidhne ghlèidhte airson 2" -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3463,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "Loidhne ghlèidhte airson 3" -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3472,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "Loidhne ghlèidhte airson 4" -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3481,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "Loidhne ghlèidhte airson 5" -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3490,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "Loidhne ghlèidhte airson 6" -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3499,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "Buadhan na loidhne" -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3508,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "Stoidhle an lìonaidh" -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3517,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "Dath an lìonaidh" -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3526,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Caisead" -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3535,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Greannachadh" -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3544,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "Fillbitmap" -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3553,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd" -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3562,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "Àireamh de cheuman a' chaiseid" -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3571,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "Lìonadh na leacaige" -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3580,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "Ionad Fillbitmap" -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3589,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "Leud Fillbitmap" -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3598,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "Àirde Fillbitmap" -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3607,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "Caisead trìd-shoilleir" -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3616,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "Lìonadh glèidhte airson 2" -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3625,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "Chan eil meud na leacaige ann an %" -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3634,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "Frith-àireamh X na leacaige ann an %" -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3643,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "Frith-àireamh Y na leacaige ann an %" -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3652,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "Sgèileadh a' Bitmap" -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3661,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "Bitmap glèidhte airson 3" -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3670,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "Bitmap glèidhte airson 4" -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3679,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "Bitmap glèidhte airson 5" -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3688,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "Bitmap glèidhte airson 6" -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3697,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "Bitmap glèidhte airson 7" -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3706,7 +3297,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "Bitmap glèidhte airson 8" -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3715,7 +3305,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "Ionad X na leacaige ann an %" -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3724,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "Ionad Y na leacaige ann an %" -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3733,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "Lìonadh a' chùlaibh" -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3742,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "Lìonadh glèidhte airson 10" -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3751,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "Lìonadh glèidhte airson 11" -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3760,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "Lìonadh glèidhte airson 12" -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3769,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "Buadhan na h-àrainne" -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3778,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "Stoidhle Fontwork" -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3787,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "Co-thaobhadh Fontwork" -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3796,7 +3377,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "Beàrnadh Fontwork" -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3805,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "Tòiseachadh cruth-clò Fontwork" -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3814,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "Sgàthan Fontwork" -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3823,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "Oir-loidhne Fontwork" -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3832,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "Sgàil Fontwork" -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3841,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "Dath sgàil Fontwork" -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3850,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "Frith-àireamh X de sgàil Fontwork" -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3859,7 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "Frith-àireamh Y de sgàil Fontwork" -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3868,7 +3441,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "Cruth bunaiteach Fontwork" -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3877,7 +3449,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "Falaich oir-loidhne Fontwork" -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3886,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "Trì-shoilleireachd sgàil Fontwork" -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3895,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "Fontwork glèidhte airson 2" -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3904,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "Fontwork glèidhte airson 3" -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3913,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "Fontwork glèidhte airson 4" -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3922,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "Fontwork glèidhte airson 5" -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3931,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "Fontwork glèidhte airson 6" -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3940,7 +3505,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sgàil" -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3949,7 +3513,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Dath na sgàile" -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3958,7 +3521,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr "Beàrnadh na sgàile X" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3967,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "Beàrnadh na sgàile Y" -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3976,7 +3537,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd na sgàile" -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3985,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "Sgàil 3D" -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3994,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Sgàil le buaidh-astair" -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4003,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "Seòrsa an tuairisgeil" -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4012,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "Ceàrn socraichte an tuairisgeil" -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4021,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "Ceàrn an tuairisgeil" -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4030,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "Beàrnadh loidhnichean an tuairisgeil" -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4039,7 +3593,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "Slighe a-mach an tuairisgeil" -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4048,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Falbhaidh an tuairisgeul air dòigh dhàimheach" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4057,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Falbhaidh an tuairisgeul air dòigh dhàimheach" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4066,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "Falbhaidh an tuairisgeul air dòigh absaloideach" -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4075,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "Faidh loidhne an tuairisgeil" -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4084,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "Fèin-fhaid airson loidhnichean nan tuairisgeul" -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4093,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Rèideas an oisein" -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4102,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "Àirde an fhrèama air a' char as lugha" -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4111,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "Fèin-fhreagair an àirde" -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4120,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Co-fhreagair an teacsa ris an fhrèam" -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4129,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "Beàrnadh frèam an teacsa air an taobh chlì" -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4138,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "Beàrnadh frèam an teacsa air an taobh deas" -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4147,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "Beàrnadh frèam an teacsa aig a' bharr" -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4156,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "Beàrnadh frèam an teacsa aig a' bhun" -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4165,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Acair teacsa inghearach" -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4174,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "Àirde an fhrèama air a' char as motha" -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4183,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "Leud an fhrèama air a' char as lugha" -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4192,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "Leud an fhrèama air a' char as motha" -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4201,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "Fèin-fhreagair an leud" -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4210,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Acair teacsa còmhnard" -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4219,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "Teacsa ruith" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4228,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "Comhair an teacsa ruith" -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4237,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "Tòisichidh an teacsa 'na bhroinn" -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4246,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "Crìochnaichidh an teacsa 'na bhroinn" -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4255,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "Co mheud turas a ruitheas e" -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4264,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "Astar an teacsa ruith" -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4273,7 +3801,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "Meud an teacsa ruith" -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4282,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "Sruthadh teacsa na h-oir-loidhne" -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4291,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "Cuir an cruth air gleus" -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4300,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "Buadhan air a shònrachadh le cleachdaiche" -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4309,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "Cleachd beàrnadh eadar dà loidhne a tha neo-eisimeileach on chruth-chlò" -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4318,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "Paisg na faclan ann an cruth" -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4327,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "Fèin-leudaich an cruth a-rèir an teacsa" -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4336,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "SvDraw glèidhte airson 18" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4345,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "SvDraw glèidhte airson 19" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4354,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "Seòrsa a' cheangladair" -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4363,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "Beàrnadh còmhnard an oibseict 1" -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4372,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "Beàrnadh inghearach an oibseict 1" -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4381,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "Beàrnadh còmhnard an oibseict 2" -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4390,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "Beàrnadh inghearach an oibseict 2" -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4399,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "Beàrnadh-glaoidh an oibseict 1" -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4408,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "Beàrnadh-glaoidh an oibseict 2" -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4417,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "Àireamh de loidhnichean a ghabhas gluasad" -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4426,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "Frith-àireamh na loidhne 1" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4435,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "Frith-àireamh na loidhne 2" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4444,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "Frith-àireamh na loidhne 3" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4453,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "Seòrsa a' mheudachd" -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4462,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "Luach na meudachd - ionad còmhnard" -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4471,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "Luach na meudachd - ionad inghearach" -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4480,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "Beàrnadh nan loidhnichean meudachd" -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4489,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "Aomadh loidhne cobhair na meudachd" -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4498,7 +4001,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "Beàrnadh loidhne cobhair na meudachd" -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4507,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "Backlog loidhne cobhair na meudachd 1" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4516,7 +4017,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "Backlog loidhne cobhair na meudachd 2" -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4525,7 +4025,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "Meudachd na h-oir ìochdarach" -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4534,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "Luach na meudachd thairis air loidhne na meudachd" -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4543,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "Cuairtich luach na meudachd le 180 ceum" -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4552,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "Aomadh loidhne na meudachd" -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4561,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "Aonad tomhais" -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4570,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "Factar sgèilidh a bharrachd" -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4579,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "Sealladh an aonaid tomhais" -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4588,7 +4081,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "Fòrmat luach na meudachd" -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4597,7 +4089,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "Fèin-socrachadh ionad luach na meudachd" -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4606,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "An ceàrn airson fèin-socrachadh ionad luach na meudachd" -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4615,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "Dearbhadh cèarn luach na meudachd" -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4624,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "Cèarn luach na meudachd" -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4633,7 +4121,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Àitichean deicheach" -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4642,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "Meudachd glèidhte airson 5" -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4651,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "Meudachd glèidhte airson 6" -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4660,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "Meudachd glèidhte airson 7" -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4669,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "Seòrsa a' chearcaill" -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4678,7 +4161,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "An ceàrn tòiseachaidh" -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4687,7 +4169,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "An ceàrn crìochnachaidh" -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4696,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "Cearcall glèidhte airson 0" -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4705,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "Cearcall glèidhte airson 1" -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4714,7 +4193,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "Cearcall glèidhte airson 2" -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4723,7 +4201,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "Cearcall glèidhte airson 3" -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4732,7 +4209,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "Ionad an oibseict fo dhìon" -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4741,7 +4217,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "Meud an oibseict fo dhìon" -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4750,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "Oibseact, so-chlò-bhualaidh" -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4759,7 +4233,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "Oibseact, so-fhaicsinneach" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4768,7 +4241,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr "ID na leibheil" -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4777,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Breath" -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4786,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Ainm an oibseict" -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4795,7 +4265,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "Ionad X, iomlan" -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4804,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "Ionad Y, iomlan" -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4813,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "Leud iomlan" -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4822,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "Àirde, iomlan" -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4831,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "Ionad singilte X" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4840,7 +4305,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "Ionad singilte Y" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4849,7 +4313,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "Leud singilte" -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4858,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "Àirde shingilte" -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4867,7 +4329,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "Leud loidigeach" -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4876,7 +4337,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "Àirde loidigeach" -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4885,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "Ceàrn cuairteachaidh singilte" -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4894,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "Cèarn fiaraidh singilte" -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4903,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "Guais air a' chòmhnard" -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4912,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "Gluais gu h-inghearach" -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4921,7 +4377,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "Atharraich meud X, singilte" -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4930,7 +4385,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "Atharraich meud Y, singilte" -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4939,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "Cuairteachadh singilte" -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4948,7 +4401,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "Fiaradh singilte còmhnard" -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4957,7 +4409,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "Fiaradh singilte inghearach" -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4966,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "Atharraich meud X, iomlan" -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4975,7 +4425,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "Atharraich meud Y, iomlan" -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4984,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "Cuairtich a h-uile" -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4993,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "Fiaradh còmhnard, iomlan" -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5002,7 +4449,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "Fiaradh inghearach, iomlan" -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5011,7 +4457,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "Puing cho-chomharran 1 X" -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5020,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "Puing cho-chomharran 1 Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5029,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "Puing cho-chomharran 2 X" -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5038,7 +4481,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "Puing cho-chomharran 2 Y" -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5047,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Tàthanachadh" -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5056,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "Seall na peilearan" -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5065,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "Eagadh an àireamhachaidh" -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5074,7 +4513,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "Ìre an àireamhachaidh" -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5083,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "Peilearan is àireamhachadh" -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5092,7 +4529,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Eagan" -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5101,7 +4537,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "Beàrnadh eadar paragrafan" -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5110,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Beàrnadh eadar loidhnichean" -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5119,7 +4553,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "Co-thaobhadh a' pharagraif" -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5128,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "Tabladairean" -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5137,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Dath a' chruth-chlò" -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5146,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Seata charactairean" -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5155,7 +4585,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Meud a' chruth-chlò" -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5164,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "Leud a' chruth-chlò" -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5173,7 +4601,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "Trom (tiughad)" -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5182,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Loidhne fodha" -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5191,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Os-loidhne" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5200,7 +4625,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Loidhne troimhe" -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5209,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Eadailteach" -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5218,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5227,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "Sgàil a' chruth-chlò" -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5236,7 +4657,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "Os-sgrìobhte/Bun-sgrìobhte" -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5244,318 +4664,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "Fo-ghearradh" - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "Fo-ghearradh de làimh" - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "Gun loidhne fo àitichean bàna" - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "Tabladair" - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "Briseadh loidhne roghainneil" - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "Caractair nach gabh iompachadh" - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "Raointean" - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "Dearg" - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "Uaine" - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "Gorm" - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "Soilleireachd" - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "Iomsgaradh" - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Trìd-shoilleireachd" - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "Ais-thionndaidh" - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "Modh ghrafaigean" - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "Bearr" - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "Oibseact mheadhanan" - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "Oibseactan mheadhanan" - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "Cuir buadhan a' chlàir an sàs" - -#. qL)\ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "Fèin-fhòrmataich an clàr" - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "Cuir a-steach colbh" - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "Cuir a-steach ràgh" - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "Sguab às an colbh" - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "Sguab às an ràgh" - -#. s6cY -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "Sgoilt na ceallan" - -#. R;+` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "Co-aonaich na ceallan" - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "Fòrmataich na ceallan" - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "Sgaoil na ràghan" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "Sgaoil na colbhan" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "Stoidhle a' chlàir" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "Roghainnean stoidhle a' chlàir" - -#. /gK% -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Clàr" - -#. (VC= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "Clàir" - -#. VO(K -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "Fontwork" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "Fontworks" diff --git a/source/gd/svx/source/table.po b/source/gd/svx/source/table.po index b987fdc61e6..4bdfaacac1e 100644 --- a/source/gd/svx/source/table.po +++ b/source/gd/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-01 00:40+0100\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. k|b= #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/tbxctrls.po b/source/gd/svx/source/tbxctrls.po index b6c6e121ae3..53ffc908613 100644 --- a/source/gd/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/gd/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-01 00:54+0100\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Dc)C #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "~Buaidh-astair" -#. 0:7^ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "P~arallel" msgstr "Co-~shìnte" -#. Nyt; #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Teagnadh dhan Iar-Thuath" -#. 72X@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North" msgstr "Teagnadh dhan Tuath" -#. l+F_ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Teagnadh dhan Ear-Thuath" -#. IppP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion West" msgstr "Teagnadh dhan Iar" -#. u0{m #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Teagnadh an comhair a chùil" -#. =|Vz #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion East" msgstr "Teagnadh dhan Ear" -#. MRR6 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Teagnadh dhan Ear-Thuath" -#. H6ls #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South" msgstr "Teagnadh dhan Deas" -#. -_!Z #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Teagnadh dhan Ear-Dheas" -#. 4ri| #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Direction" msgstr "Comhair an teagnaidh" -#. )6b3 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "~Gnàthaichte..." -#. Z}M= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Infinity" msgstr "~Neo-chrìochnachd" -#. ]+(c #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Doimhneachd an teagnaidh" -#. V\07 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bright" msgstr "~Soilleir" -#. V|J# #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "À~bhaisteach" -#. .JJ@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dim" msgstr "~Doilleir" -#. m;^b #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Lighting" msgstr "Solas an teagnaidh" -#. @WCn #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wire Frame" msgstr "Frèam ~uèireach" -#. \hUD #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Matt" msgstr "Neo-~lìomharra" -#. Vacl #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plastic" msgstr "~Plastaig" -#. e5Gb #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Me~tal" msgstr "~Miotailt" -#. OA+g #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Surface" msgstr "Uachdar an teagnaidh" -#. |.?= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Luach" -#. 3[63 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Doimhneachd an teagnaidh" -#. kyCS #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Color" msgstr "Dath an teagnaidh" -#. HQAk #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" -#. s0gm #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" -#. {]~s #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2.5 cm" -#. QdRP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" -#. kS`- #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~cm" -#. *Tn= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "0 inch" msgstr "0 òirleach" -#. (Fk@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.~5 òirleach" -#. b#2) #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 inch" msgstr "~1 òirleach" -#. iWEL #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "~2 inch" msgstr "~2 òirleach" -#. Op=d #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "~4 òirlich" -#. oC]* #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Dathan" -#. D)Pl #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paileid nan dathan" -#. 2~9a #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "Gun lìonadh" -#. BLXE #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Pàtran" -#. Q$3Y #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Iomallan" -#. 7w!b #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "Stoidhle an iomaill" -#. Ys:B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Dath an iomaill" -#. GAhK #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Soilleireachadh" -#. g6e; #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cùlaibh" -#. }:G% #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Fèin-obrachail" -#. \fYT #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Duilleagan" -#. !BUJ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear formatting" msgstr "Falamhaich am fòrmatadh" -#. :K+j #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Barrachd..." -#. TR0B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Dath a’ chruth-chlò" -#. !jlo #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" @@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" -#. +52O #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Gnìomhan ri neo-dhèanamh: $(ARG1)" -#. 3#?/ #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Gnìomhan ri neo-dhèanamh: $(ARG1)" -#. M(XG #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Gnìomhan ri ath-dhèanamh: $(ARG1)" -#. _$2. #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Gnìomhan ri ath-dhèanamh: $(ARG1)" -#. F_sP #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Criathragan" -#. 5}3F #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "Modh ghrafaigean" -#. 8VP% #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Dearg" -#. Z{oI #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Uaine" -#. w;\T #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Gorm" -#. rbbz #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Soilleireachd" -#. \UO1 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Iomsgaradh" -#. Za:0 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#. W,nA #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd" -#. sFXv #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Bearr" -#. [(Mx #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -641,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "Tagh stoidhle Fontwork:" -#. RJA8 #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -651,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit text" msgstr "Briog air gus an teacsa a dheasachadh" -#. c7C/ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -660,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Gailearaidh Fontwork" -#. )ORg #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -670,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left Align" msgstr "~Co-thaobhaich ris an taobh chlì" -#. Hkgl #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -680,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Meadhanaich" -#. Hb4@ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -690,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right Align" msgstr "Co-~thaobhaich ris an taobh deas" -#. cO*J #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -700,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Justify" msgstr "~Comhair an fhacail" -#. #m-; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -710,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tretch Justify" msgstr "C~omhair an t-sìnidh" -#. qe/; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -719,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Co-thaobhadh Fontwork" -#. +EAV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -729,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Tight" msgstr "Glè ~theann" -#. *BkF #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -739,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tight" msgstr "Tea~nn" -#. L_#^ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -749,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "À~bhaisteach" -#. /^RL #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -759,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loose" msgstr "~Fuasgailte" -#. ~=GO #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -769,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Very ~Loose" msgstr "Glè f~huasgailte" -#. dt5! #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -779,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "~Gnàthaichte..." -#. a_~j #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -789,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "~Fo-ghearradh paidhrichean de charactairean" -#. #eLV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -798,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Beàrnadh caractairean Fontwork" -#. iQRQ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -808,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Luach" -#. Ps{. #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/toolbars.po b/source/gd/svx/source/toolbars.po index eedc1d54d8d..c13e28f36a9 100644 --- a/source/gd/svx/source/toolbars.po +++ b/source/gd/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-01 00:56+0100\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 17Lo #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. 9#i/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Cuir cruth Fontwork an sàs" -#. KXm` #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Cuir àirde co-ionnann nan litrichean Fontwork an sàs" -#. K+HQ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Cuir co-thaobhadh Fontwork an sàs" -#. 5Rk/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Cuir beàrnadh caractairean Fontwork an sàs" -#. Faj1 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Teagnadh" -#. ?Y[Y #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Teagnadh air/dheth" -#. K,i? #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Claon sìos" -#. !gfz #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Claon suas" -#. ?2Pd #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Claon gun taobh chlì" -#. XLKM #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Claon gun taobh deas" -#. IYdj #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Atharraich doimhneachd an teagnaidh" -#. ]nW@ #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Orientation" msgstr "Atharraich a' chomhair" -#. \Ulf #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Projection Type" msgstr "Atharraich seòrsa an teagnaidh" -#. Ocn3 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Lighting" msgstr "Atharraich an solas" -#. }Pte #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Brightness" msgstr "Atharraich an t-soilleireachd" -#. iFMb #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Atharraich uachdar an teagnaidh" -#. 3ddF #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" diff --git a/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 3514b70ea16..126de90cc4c 100644 --- a/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/gd/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-29 18:33+0100\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 7wB1 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "Comhair an iompachaidh" -#. :8dC #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "Cleachd tionnaidhean nan caractairean a chleachdar ann an Taidh Bhàn, SAR Hong Kong agus Macath~u" -#. fw_d #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "Briathran coitcheann" -#. t0oM #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "Eadar-theangaich briathran ~coitcheann" -#. (w)6 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "D~easaich briathran..." -#. L,B( #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "Iompachadh Sìneach" -#. jc9K #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Sìnis ~thradaiseanta 'na Shìnis shimplichte" -#. 2+iI #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "~Sìnis Shimplichte 'na Shìnis thradaiseanta" -#. wsX2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Mapadh contrarra" -#. Uq.+ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Briathair" -#. j2l! #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Mapadh" -#. J:^J #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Roghainn" -#. 4aY- #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Eile" -#. ;oo? #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Cèin" -#. dc3] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ainm" -#. q,#q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Sloinneadh" -#. $Yi9 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tiotal" -#. 8?$Q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Staid" -#. .f9@ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Ainm-àite" -#. vE28 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Gnothach" -#. b_qK #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Buadhair" -#. o_U2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Gnàthas-cainnte" -#. w{2x #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Giorrachadh" -#. 3A3[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Àireamh" -#. YYiM #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Ainmear" -#. Gb(] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Gnìomhair" -#. S)Ja #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Ainm malairt" -#. MHTi #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Cuir ris" -#. ~FX[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Atharraich" -#. BM)W #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. :)Ra #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "Deasaich am faclair" -#. fW,T #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "Comhair an iompachaidh" -#. eRS/ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "Cleachd tionnaidhean nan caractairean a chleachdar ann an Taidh Bhàn, SAR Hong Kong agus Macath~u" -#. d,4n #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "Briathran coitcheann" -#. D9.i #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "Eadar-theangaich briathran ~coitcheann" -#. AJ,m #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "D~easaich briathran..." -#. B$iX #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "Iompachadh Sìneach" -#. EI!( #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Sìnis ~thradaiseanta 'na Shìnis shimplichte" -#. `jM0 #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "~Sìnis Shimplichte 'na Shìnis thradaiseanta" -#. =:QO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Mapadh contrarra" -#. O1Kt #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Briathair" -#. %$F8 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Mapadh" -#. 1k/( #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Roghainn" -#. x--O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Eile" -#. .dYX #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Cèin" -#. 0HdR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ainm" -#. v{V? #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Sloinneadh" -#. ?08B #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tiotal" -#. R.}# #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Staid" -#. ^;^O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Ainm-àite" -#. @)p: #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Gnothach" -#. 0(GR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Buadhair" -#. p]jc #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Gnàthas-cainnte" -#. ^kp} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Giorrachadh" -#. afd2 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Àireamh" -#. =0?T #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Ainmear" -#. .5Y} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Gnìomhair" -#. pxkW #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Ainm malairt" -#. WckO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Cuir ris" -#. ;)$W #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Atharraich" -#. (.,% #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. Gjz3 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" |