diff options
Diffstat (limited to 'source/gl/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/gl/cui/messages.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index 922167997fc..47851ab9dcd 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-07 09:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-28 13:58+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562229287.000000\n" #. GyY9M @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "Personalice a aparencia das notas a rodapé con Ferramentas ▸ Notas a #: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers." -msgstr "Con Presentación de diapostivas ▸ Presentación de diapositivas personalizada pode reordenar e escoller diapositivas que se axeiten ás necesidades do público." +msgstr "Con Presentación de diapositivas ▸ Presentación de diapositivas personalizada pode reordenar e escoller diapositivas que se axeiten ás necesidades do público." #. ZZZZo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "Escolla «Vista xerárquica» na barra lateral Estilos para ver a relaci #: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." -msgstr "Pode empregar estilos para que as táboas do documento teñan unha aparencia consitente. Escolla un de entre os predefinidos con Estilos (F11) ou Táboa ▸ Formato automático." +msgstr "Pode empregar estilos para que as táboas do documento teñan unha aparencia consistente. Escolla un de entre os predefinidos con Estilos (F11) ou Táboa ▸ Formato automático." #. UuBRE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 @@ -3465,11 +3465,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." msgstr "Arrastre un obxecto con formato para a xanela Estilos e formato. Aparece unha caixa de diálogo na que simplemente hai que escribir o nome do novo estilo." -#. voTvB +#. EabEN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "New versions of %PRODUCTNAME do not only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!" -msgstr "As versións máis novas do %PRODUCTNOME non só traen funcionalidades novas e amañan erros. Tamén inclúen parches de seguranza. Coide a súa seguranza e actualice o seu software!" +msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" +msgstr "" #. cmz6r #: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 @@ -4091,25 +4091,25 @@ msgid "_Search" msgstr "_Buscar" #. BMohC -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" msgstr "Nome da preferencia" #. PiV9t -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216 msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "Propiedade" #. g6RFE -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230 msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. BYBgx -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244 msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -6557,89 +6557,89 @@ msgid "Connection Pool" msgstr "Conxunto de conexións" #. XfFi7 -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85 msgctxt "croppage|keepscale" msgid "Keep _scale" msgstr "Manter a _escala" #. fCWwt -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102 msgctxt "croppage|keepsize" msgid "Keep image si_ze" msgstr "Manter o tamaño da ima_xe" #. JcdEh -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126 msgctxt "croppage|label2" msgid "_Left:" msgstr "_Esquerda:" #. J8z8h -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153 msgctxt "croppage|label3" msgid "_Right:" msgstr "De_reita:" #. GxnM4 -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192 msgctxt "croppage|label4" msgid "_Top:" msgstr "Su_perior:" #. VAUDo -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206 msgctxt "croppage|label5" msgid "_Bottom:" msgstr "_Inferior:" +#. BSBCG +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302 +msgctxt "croppage|origsize" +msgid "_Original Size" +msgstr "Tamaño _orixinal" + #. 8CoGW -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332 msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" msgstr "Recortar" #. VG8gn -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367 msgctxt "croppage|label6" msgid "_Width:" msgstr "_Largura:" #. bcKhi -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393 msgctxt "croppage|label7" msgid "_Height:" msgstr "A_ltura" #. JVnvr -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423 msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" msgstr "Escala" #. Brcxv -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457 msgctxt "croppage|label8" msgid "_Width:" msgstr "_Largura:" #. tacwF -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484 msgctxt "croppage|label9" msgid "_Height:" msgstr "A_ltura:" #. aBkuE -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:437 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515 msgctxt "croppage|label11" msgid "Image Size" msgstr "Tamaño da imaxe" -#. BSBCG -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:506 -msgctxt "croppage|origsize" -msgid "_Original Size" -msgstr "Tamaño _orixinal" - #. AFMP6 #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8 msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" @@ -7064,19 +7064,19 @@ msgstr "(Sen)" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "MAIÚSCULAS" #. kimAz #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "minúsculas" #. CqAwB #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:110 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "Maiúscula Inicial En Cada Palabra" #. uuZUC #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:111 @@ -7373,7 +7373,7 @@ msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparencia:" #. vELSr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:623 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:624 msgctxt "effectspage|fontcolorft3" msgid "Font Color" msgstr "Cor da letra" @@ -8250,25 +8250,25 @@ msgid "Line _color:" msgstr "_Cor da liña:" #. 3hgCJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "Cor do fondo" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcións" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Visualizar" @@ -9531,7 +9531,7 @@ msgstr "_Buscar" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278 msgctxt "menuassignpage|desc" msgid "Description of the currently selected function." -msgstr "" +msgstr "Descrición da función seleccionada nese momento." #. qiiBX #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300 @@ -12612,13 +12612,13 @@ msgstr "É preciso reiniciar. Activar isto pode expor erros de controlador." #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" -msgstr "" +msgstr "Formzar a renderización por software de Skia" #. DTMxy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." -msgstr "" +msgstr "É preciso reiniciar. Activar isto evita o uso de controladores gráficos." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622 |