diff options
Diffstat (limited to 'source/gl/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/gl/cui/messages.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index 628f879ba99..394a6490886 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-10 20:32+0000\n" -"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-08 11:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-27 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1544473931.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1545905183.000000\n" #: cui/inc/numcategories.hrc:17 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -1565,18 +1565,18 @@ msgstr "Substituír estilos personalizados" #: cui/inc/strings.hrc:355 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" msgid "Replace bullets with: %1" -msgstr "" +msgstr "Substituír viñetas por: %1" #. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" #: cui/inc/strings.hrc:357 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" -msgstr "" +msgstr "Combinar parágrafos de liña única se a lonxitude supera %1" #: cui/inc/strings.hrc:358 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" -msgstr "" +msgstr "Listas numeradas e con viñetas. Símbolo de viñeta: %1" #: cui/inc/strings.hrc:359 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" @@ -1846,12 +1846,12 @@ msgstr "Busca en xaponés" #: cui/inc/treeopt.hrc:53 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" -msgstr "Deseño asiático" +msgstr "Disposición asiática" #: cui/inc/treeopt.hrc:54 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "Deseño de texto complexo" +msgstr "Disposición de texto complexo" #: cui/inc/treeopt.hrc:59 msgctxt "SID_INET_DLG_RES" @@ -2305,8 +2305,8 @@ msgstr "%PRODUCTNAME, suite de aplicativos de código aberto, moderna e de uso s #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:227 msgctxt "aboutdialog|copyright" -msgid "Copyright © 2000–2018 LibreOffice contributors." -msgstr "Dereitos de autor © 2000–2018 dos colaboradores do LibreOffice." +msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors." +msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:241 msgctxt "aboutdialog|libreoffice" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "Amontoado ver_ticalmente" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174 msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" msgid "Asian layout _mode" -msgstr "_Modo de deseño asiático" +msgstr "_Modo de disposición asiática" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203 msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" @@ -8033,7 +8033,7 @@ msgstr "_Copiar as imaxes locais na Internet" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:500 msgctxt "opthtmlpage|printextension" msgid "_Print layout" -msgstr "Deseño de im_presión" +msgstr "Disposición de im_presión" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:518 msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" @@ -8203,7 +8203,7 @@ msgstr "Só para o documento actual" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261 msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" msgid "Complex _text layout:" -msgstr "Deseño de texto complexo:" +msgstr "Disposición de texto complexo:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:276 msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgstr "Marxes" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:509 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" msgid "_Page layout:" -msgstr "Deseño de _páxina:" +msgstr "Disposición de _páxina:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524 msgctxt "pageformatpage|label4" @@ -9380,7 +9380,7 @@ msgstr "E_stilo de referencia:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:696 msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" -msgstr "Configuración de deseño" +msgstr "Configuración de disposición" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:717 msgctxt "pageformatpage|labelMsg" @@ -10386,7 +10386,7 @@ msgstr "Posición" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:274 msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "Deseño asiático" +msgstr "Disposición asiática" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:321 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" @@ -10481,17 +10481,17 @@ msgstr "Seleccionar un tema do Firefox" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:103 msgctxt "select_persona_dialog|search_term" msgid "Search term or address" -msgstr "" +msgstr "Termo de busca ou enderezo" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:145 msgctxt "select_persona_dialog|categories_label" msgid "Ca_tegory:" -msgstr "" +msgstr "Ca_tegoría:" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:160 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Abstract" -msgstr "Resumo" +msgstr "Abstracto" #: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:161 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" @@ -11773,7 +11773,7 @@ msgstr "Ac_eptar con:" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19 msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "Deseño da visualización e a ampliación" +msgstr "Disposición da visualización e a ampliación" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112 msgctxt "zoomdialog|optimal" @@ -11838,4 +11838,4 @@ msgstr "Modo libro" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393 msgctxt "zoomdialog|label1" msgid "View Layout" -msgstr "Deseño da visualización" +msgstr "Disposición da visualización" |