aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/gl/cui/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po
index c793ecb85cd..575671e03f8 100644
--- a/source/gl/cui/messages.po
+++ b/source/gl/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-07 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-22 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562229287.000000\n"
#. GyY9M
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Non pode modificar ou eliminar un estilo de cela personalizado? Comprobe
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
-msgstr ""
+msgstr "Precisa encher unha serie? Seleccione o intervalo de celas e Folla ▸ Encher celas ▸ Encher celas e escolla entre linear, crecente, data e recheo automático."
#. BiSJM
#. local help missing
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "Quere desenvolver filtros XSLT e XML novos?"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General."
-msgstr ""
+msgstr "Prema Maiús+F1 para ver calquera suxestión estendida nas caixas de diálogo se «Suxestións estendidas» non estiver activada en Ferramentas ▸ Opcións ▸ %PRODUCTNAME ▸ Xeral."
#. hsZPg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
@@ -4682,7 +4682,7 @@ msgstr "BuscaEntrada"
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:211
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú do engrenaxe"
#. CbCbR
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr "_Definido polo usuario:"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:98
msgctxt "borderpage|userdefft"
msgid "Click edge or corner to cycle through three states: set, unchanged, remove."
-msgstr ""
+msgstr "Prema no bordo ou no recanto para circular entre tres estados: estabelecer, sen cambios e retirar."
#. sRXeg
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:111
@@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr "Distan_cia"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:547
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Width of shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Largura da sombra"
#. gEF6E
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:572