aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/gl/cui/uiconfig/ui.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
index 6c523079c88..91ea921aa60 100644
--- a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-03 09:04+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393837490.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1399398870.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Fit"
-msgstr "Axuste automático"
+msgstr "Axuste _automático"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Icon..."
-msgstr "Mudar _icona…"
+msgstr "Mudar _icona..."
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guide _overhang"
-msgstr "Proxección da guía"
+msgstr "Pr_oxección da guía"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search ..."
-msgstr "Buscar…"
+msgstr "Buscar..."
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ssigned folders and archives"
-msgstr "Cartafoles e ficheiros atribuídos"
+msgstr "Cartafole_s e ficheiros atribuídos"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Java start _parameter"
-msgstr "Parámetro de inicio de Java"
+msgstr "_Parámetro de inicio de Java"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr "Estilos de frecha:"
+msgstr "Estilos de frecha"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Western characters only"
-msgstr "Só caracteres occidentais"
+msgstr "Só caracteres _occidentais"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compress punctuation only"
-msgstr "Comprimir só a puntuación"
+msgstr "_Comprimir só a puntuación"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "Enviando documentos como anexos de correo electrónico"
+msgstr "Envío de documentos como anexos de correo electrónico"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[c]: cargar e converter o obxecto"
+msgstr "[C]: Cargar e converter o obxecto"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[s]: converter e gardar o obxecto"
+msgstr "[s]: Converter e gardar o obxecto"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default currency"
-msgstr "Moeda pre_determinada"
+msgstr "Moeda pre_determinada"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date acceptance _patterns"
-msgstr "Patróns aceptados de datas"
+msgstr "_Patróns aceptados de datas"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Complex _text layout (CTL)"
-msgstr "Deseño de texto complexo (CTL)"
+msgstr "Deseño de _texto complexo (CTL)"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -11726,7 +11726,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please choose another name."
-msgstr "Escolla outro nome"
+msgstr "Escolla outro nome."
#: querynoloadedfiledialog.ui
msgctxt ""