diff options
Diffstat (limited to 'source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r-- | source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c6099a9c831..641426e25d7 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-22 16:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-03 21:25+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482423447.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488576325.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "The term \"increment\" denotes the amount by which a given value increases.<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/increment\"> Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.</ahelp> Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected." -msgstr "" +msgstr "O termo «incremento» denota a cantidade coa que aumenta un valor dado.<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/increment\"> Determina o valor polo que a serie do tipo seleccionado aumenta en cada paso.</ahelp>Só é posíbel crear entradas se se teñen seleccionados os tipos de serie lineal, crecemento ou data." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgctxt "" "par_id3147230\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows column headers and row headers.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra as cabeceiras das columnas e das filas.</ahelp>" #: 03070000.xhp #, fuzzy @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "" +msgstr "Inserir filas" #: 04030000.xhp #, fuzzy @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgctxt "" "hd_id160220162131439740\n" "help.text" msgid "Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Filas enriba" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsBefore\">Insire unha fila nova enriba da cela activa.</ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "hd_id160220162133372726\n" "help.text" msgid "Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Filas debaixo" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "par_id3150768\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Inserts a new row below the active cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowsAfter\">Insire unha fila nova debaixo da cela activa.</ahelp>" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Columns" -msgstr "" +msgstr "Inserir columnas" #: 04040000.xhp #, fuzzy @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgctxt "" "hd_id160220162139258865\n" "help.text" msgid "Columns Left" -msgstr "" +msgstr "Columnas á esquerda" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgctxt "" "par_id3150791\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column to the left of the active cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Insire unha columna nova á esquerda da cela activa.</ahelp>" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3348,7 +3348,7 @@ msgctxt "" "hd_id160220162139252941\n" "help.text" msgid "Columns Right" -msgstr "" +msgstr "Columnas á dereita" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgctxt "" "par_id160220162138041164\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column to the right of the active cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Insire unha columna nova á dereita da cela activa.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -8269,7 +8269,7 @@ msgctxt "" "par_id908841\n" "help.text" msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons" -msgstr "" +msgstr "Sempre «Windows (32-bit) NT 5.01», por motivos de compatibilidade" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8827,7 +8827,7 @@ msgctxt "" "par_id31531551\n" "help.text" msgid "IFERROR(Value;Alternate_value)" -msgstr "" +msgstr "SEÉERRO(valor;valor_alternativo)" #: 04060104.xhp msgctxt "" |