aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po51
1 files changed, 21 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 28107a8220f..8fb5a821503 100644
--- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-16 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-24 21:50+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1447690777.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448401830.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "Persiana"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "Persiana 3D"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkers"
-msgstr ""
+msgstr "Xadrez"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11561,10 +11561,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Teselas"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n"
@@ -11574,14 +11573,13 @@ msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circles"
-msgstr "Círculo"
+msgstr "Círculos"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11590,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helix"
-msgstr ""
+msgstr "Hélice"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11680,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain"
-msgstr ""
+msgstr "Simple"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11692,14 +11690,13 @@ msgid "Smoothly"
msgstr "Suavemente"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Through Black"
-msgstr "Cortar ao través do negro"
+msgstr "Cortar con fondo negro"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14166,7 +14163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar valor formatado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16382,7 +16379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFormat Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos de formato automático de táboa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16391,7 +16388,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Estilos de ~formato automático..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16844,24 +16841,22 @@ msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr "Mostrar o formatado"
+msgstr "Clonar o formatado"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr "Clonar formatado (dobre clic para selección múltipla)"
+msgstr "Clonar o formatado (dobre clic para selección múltipla)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17608,7 +17603,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "Inverter o obxecto seleccionado na horizontal."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17626,7 +17621,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
+msgstr "Inverter o obxecto seleccionado na vertical."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19552,7 +19547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Synony~ms"
-msgstr ""
+msgstr "Sinóni~mos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21508,17 +21503,15 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Imaxe"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
-msgstr "Deseño"
+msgstr "Deseños"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n"
@@ -21528,7 +21521,6 @@ msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Usado nesta presentación"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n"
@@ -21538,7 +21530,6 @@ msgid "Recently Used"
msgstr "Usado recentemente"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n"
@@ -22805,7 +22796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box and Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa de ~texto e forma"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""