aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po
index e8d5ced0cb5..82ecb6e821f 100644
--- a/source/gl/sc/messages.po
+++ b/source/gl/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-08 14:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-24 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scmessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -14485,7 +14485,7 @@ msgstr "Texto"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3528
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "The text to convert."
-msgstr "O texto a converter."
+msgstr "O texto que hai que converter."
#. 7pcC8
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3534
@@ -28970,7 +28970,7 @@ msgstr "_De arriba a abaixo, despois á dereita"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:88
msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|radioBTN_TOPDOWN"
msgid "Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet."
-msgstr "Imprime verticalmente desde a columna esquerda até á parte inferior da folla."
+msgstr "Imprime verticalmente desde a columna esquerda até a parte inferior da folla."
#. a2f9m
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:99
@@ -28982,7 +28982,7 @@ msgstr "_De esquerda a dereita, despois abaixo"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:112
msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|radioBTN_LEFTRIGHT"
msgid "Prints horizontally from the top row of the sheet to the right column."
-msgstr "Imprime horizontalmente desde a fila superior da folla até á columna dereita."
+msgstr "Imprime horizontalmente desde a fila superior da folla até a columna dereita."
#. Zmz6D
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:123
@@ -30098,7 +30098,7 @@ msgstr "_Ascendente"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:55
msgctxt "sortkey|extended_tip|up"
msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options."
-msgstr "Ordena a selección desde o valor máis baixo até ao máis alto. As ordes de ordenación veñen definidas pola configuración rexional. Pode definir as regras de ordenación en Datos - Ordenar - Opcións."
+msgstr "Ordena a selección desde o valor máis baixo até o máis alto. As ordes de ordenación veñen definidas pola configuración rexional. Pode definir as regras de ordenación en Datos - Ordenar - Opcións."
#. TfqAv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:66
@@ -30110,7 +30110,7 @@ msgstr "_Descendente"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:76
msgctxt "sortkey|extended_tip|down"
msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options."
-msgstr "Ordena a selección desde o valor máis baixo até ao máis alto. As ordes de ordenación veñen definidas pola configuración rexional. Pode definir as regras de ordenación en Datos - Ordenar - Opcións."
+msgstr "Ordena a selección desde o valor máis baixo até o máis alto. As ordes de ordenación veñen definidas pola configuración rexional. Pode definir as regras de ordenación en Datos - Ordenar - Opcións."
#. Svy7B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:93