diff options
Diffstat (limited to 'source/gl/scp2/source/extensions.po')
-rw-r--r-- | source/gl/scp2/source/extensions.po | 92 |
1 files changed, 1 insertions, 91 deletions
diff --git a/source/gl/scp2/source/extensions.po b/source/gl/scp2/source/extensions.po index 0906b2f1eca..ca7339e3672 100644 --- a/source/gl/scp2/source/extensions.po +++ b/source/gl/scp2/source/extensions.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 17:53+0200\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. l-J~ #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Inglés" -#. ?==( #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala a dispoñibilidade en inglés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KMgG #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Alemán" -#. kPCe #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala a dispoñibilidade en alemán do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. p$j; #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Francés" -#. e2{j #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala a dispoñibilidade en francés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. nno2 #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#. }T}? #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala a dispoñibilidade en italiano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. $[*U #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#. ZUnB #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala a dispoñibilidade en español do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Sf%? #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#. =Ge4 #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instala a dispoñibilidade en húngaro do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. C(VA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Extensions" msgstr "Extensións" -#. fJZt #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." msgstr "Extensións %PRODUCTNAME moi útiles." -#. gb=? #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Presentation Minimizer" -#. H1v2 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Presentation Minimizer" -#. nGMY #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Report Builder" -#. e7/} #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "Report Builder" -#. 5_{m #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "MediaWiki Publisher" -#. rX.S #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -195,43 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "MediaWiki Publisher" -#. P`bP -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n" -"LngText.text" -msgid "Presenter Screen" -msgstr "Visualizador de presentacións" - -#. +.QF -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n" -"LngText.text" -msgid "Presenter Screen" -msgstr "Visualizador de presentacións" - -#. s}$M -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n" -"LngText.text" -msgid "PDF Import" -msgstr "Importación de PDF" - -#. D^t* -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n" -"LngText.text" -msgid "PDF Import" -msgstr "Importación de PDF" - -#. RN?~ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -240,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Número a texto" -#. \?SJ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -249,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Números a texto" -#. M8~w #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -258,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian cross-reference toolbar" msgstr "Barra de ferramentas para referencias cruzadas en húngaro" -#. s@lm #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -267,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references." msgstr "Barra de ferramentas para engadir referencias cruzadas con artigos condicionais húngaros (ex. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) para evitar unha mala combinación de artigos e números nas referencias cruzadas." -#. %{Ah #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -276,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Typography toolbar" msgstr "Barra de ferramentas tipográficas" -#. +UeY #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -285,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions." msgstr "A barra de ferramentas para Graphite pon ao seu alcance funcionalidades: ligaduras, versales, números de estilo antigo, números proporcionais ou de monoespazo, separadores de milleiros automáticos, signo de resta, superíndices e subíndices reais, variantes alemás do umlaut, fraccións." -#. @))i #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -294,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Converter texto en número" -#. =yC2 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -303,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Converter texto en número" -#. 7Xlv #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -312,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Watch Window" -#. .$fD #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -321,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Fiestra de observación" -#. i9gW #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -330,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. Sn[) #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -339,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" -#. ]E%= #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -348,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Validador" -#. %mf+ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -357,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Validador" -#. 9TG, #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -366,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#. v8+b #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -375,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#. /Ts/ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -384,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "Google Docs & Zoho" -#. 9c\b #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -393,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "Google Docs & Zoho" -#. njJn #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -402,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Solver para programaciń non lineal" -#. JsHa #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -411,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Solver para programación non lineal" -#. zI3+ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -420,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "Corrector de idioma de código aberto LanguageTool" -#. PHKA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -429,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "Corrector de idioma de código aberto LanguageTool" -#. +*2# #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -438,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "Conector MySQL" -#. E6^t #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -447,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "Conector MySQL" -#. RF!W #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -456,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Metaweblog Support" msgstr "Compatibilidade con Metaweblog" -#. W?*; #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -465,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Metaweblog Support" msgstr "Asistencia de Metaweblog" -#. }0xl #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -474,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "Paquete de modelos profesionais de Sun" -#. W6(I #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -483,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "Paquete de modelos profesionais de Sun" -#. {EoV #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -492,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Provedor de script para BeanShell" -#. mf/X #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -501,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Provedor de script para BeanShell" -#. N]J% #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -510,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "Provedor de script para JavaScript" -#. \X[$ #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -519,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "Provedor de script para JavaScript" -#. Wz[( #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -528,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for Python" msgstr "Provedor de script para Python" -#. 6|XH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" |