diff options
Diffstat (limited to 'source/gl/sfx2/source/doc.po')
-rw-r--r-- | source/gl/sfx2/source/doc.po | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/gl/sfx2/source/doc.po b/source/gl/sfx2/source/doc.po index aecff2208f4..25cebecebae 100644 --- a/source/gl/sfx2/source/doc.po +++ b/source/gl/sfx2/source/doc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-11 11:57+0000\n" -"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-10 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405079827.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1428694723.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_REGION\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" -msgstr "Está seguro de querer eliminar a rexión \"$1\"?" +msgstr "Está seguro de querer eliminar a rexión «$1»?" #: doc.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" -msgstr "Está seguro de querer eliminar a entrada \"$1\"?" +msgstr "Confirma querer eliminar a entrada «$1»?" #: doc.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "" "Error copying template \"$1\". \n" "A template with this name may already exist." msgstr "" -"Erro ao copiar modelo \"$1\".\n" +"Erro ao copiar modelo «$1».\n" "É posíbel que xa exista un modelo con este nome." #: doc.src @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." -msgstr "Non é posíbel eliminar o modelo \"$1\"." +msgstr "Non é posíbel eliminar o modelo «$1»." #: doc.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Error moving template \"$1\"." -msgstr "Erro ao mover o modelo \"$1\"." +msgstr "Erro ao mover o modelo «$1»." #: doc.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" -msgstr "Quere estabelecer o modelo \"$(TEXT)\" como predeterminado?" +msgstr "Quere estabelecer o modelo «$(TEXT)» como predeterminado?" #: doc.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n" "string.text" msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" -msgstr "Quere substituír o estilo \"$(ARG1)\"?" +msgstr "Quere substituír o estilo «$(ARG1)»?" #: doc.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPL_MOVED\n" "string.text" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" -msgstr "O modelo \"$(TEMPLATE)\" non se atopou na súa localización orixinal. Existe un modelo co mesmo nome en \"$(FOUND)\". Quere utilizar este modelo no futuro durante a comparación?" +msgstr "Non se atopou o modelo «$(TEMPLATE)» na súa localización orixinal. Existe un modelo co mesmo nome en «$(FOUND)». Quere utilizar este modelo no futuro durante a comparación?" #: doc.src msgctxt "" @@ -599,6 +599,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"Hai que gardar o documento antes de o poder asinar. O gardado do documento retira todas as sinaturas presentes.\n" +"Desexa gardar o documento?" #: doc.src msgctxt "" |