aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/gl/svx/messages.po b/source/gl/svx/messages.po
index 8983ea6951d..d7c3548cf9a 100644
--- a/source/gl/svx/messages.po
+++ b/source/gl/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-17 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-17 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -5876,7 +5876,7 @@ msgstr "Diagramas"
#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
-msgstr "Ambiente"
+msgstr "Contorno"
#. 2jVzE
#: include/svx/strings.hrc:1059
@@ -14609,7 +14609,7 @@ msgstr "Confirma que quere eliminar o rodapé?"
#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
-msgstr "Todos os contidos do rodapé eliminaranse e non se poderán restaurar."
+msgstr "Todo o contido do rodapé será eliminado e non se poderá recuperar."
#. 2ftNf
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7
@@ -14627,7 +14627,7 @@ msgstr "Confirma que quere eliminar a cabeceira?"
#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14
msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
-msgstr "Eliminaranse todos os contidos da cabeceira e non se poderán restaurar."
+msgstr "Todo o contido da cabeceira será eliminado e non se poderá recuperar."
#. MAb2C
#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:133
@@ -18891,7 +18891,7 @@ msgstr "A_ceptar todo"
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:305
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|acceptall"
msgid "Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document."
-msgstr " acepta todos os cambios e elimina o realce do documento."
+msgstr "Acepta todos os cambios e elimina o realce do documento."
#. debjw
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:317
@@ -18903,7 +18903,7 @@ msgstr "R_exeitar todo"
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:324
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|rejectall"
msgid "Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document."
-msgstr " Rexeita todas as modificacións e elimina o realce do documento."
+msgstr "Rexeita todas as modificacións e elimina o realce do documento."
#. tRnmX
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:336
@@ -18921,7 +18921,7 @@ msgstr "Desfacer a última orde Aceptar ou Rexeitar."
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:362
msgctxt "redlineviewpage|extended_tip|RedlineViewPage"
msgid "Accept or reject individual changes."
-msgstr " Aceptar ou rexeitar cambios individuais."
+msgstr "Aceptar ou rexeitar cambios individuais."
#. EunTG
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12
@@ -19023,7 +19023,7 @@ msgstr "_Continuar no modo seguro"
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:59
msgctxt "safemodedialog|btn_restart"
msgid "_Restart in Normal Mode"
-msgstr "_Reiniciar en modo normal"
+msgstr "_Reiniciar no modo normal"
#. wx9FE
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:73