aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po13
1 files changed, 5 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po
index 5a3feaf3ce8..e8a2b141dbd 100644
--- a/source/gl/sw/messages.po
+++ b/source/gl/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-12 10:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-19 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562578065.000000\n"
#. v3oJv
@@ -11324,13 +11324,13 @@ msgstr "Abre o diálogo Definir entrada bibliográfica, onde pode crear un rexis
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:62
msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|edit"
msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog where you can edit the selected bibliography record."
-msgstr " Abreo Definir entrada Bibliográfica , na cal podeeditar o rexistro bibliografía seleccionada."
+msgstr "Abre a caixa de diálogo Definir entrada bibliográfica, na cal pode editar o rexistro bibliográfico seleccionado."
#. zo8CS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:81
msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|close"
msgid "Closes the dialog."
-msgstr "Pecha o diálogo"
+msgstr "Pecha a caixa de diálogo."
#. sQJ4e
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:93
@@ -11360,7 +11360,7 @@ msgstr "Base de datos bibliográfica"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:159
msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|frombibliography"
msgid "Inserts a reference from the bibliography database."
-msgstr " Insire unha referencia da base de datos bibliografía."
+msgstr "Insire unha referencia da base de datos bibliográfica."
#. BFK8W
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:170
@@ -12835,7 +12835,6 @@ msgstr "Formato de data:"
#. 8yZAP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog"
msgid "Content Control List Item Properties"
msgstr "Propiedades do elemento de lista do control de contido"
@@ -16179,7 +16178,6 @@ msgstr "Propiedades"
#. 9qEg2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:500
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "Link this frame prior to current frame."
msgstr "Ligar este marco anterior ao marco actual."
@@ -16204,7 +16202,6 @@ msgstr "Mostra o marco que vén antes do marco actual nunha secuencia ligada. Pa
#. 6CXC7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "Link this frame after the current frame."
msgstr "Ligar este marco despois do marco actual."