aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po
index 7af582a8044..e43d9a369d0 100644
--- a/source/gl/sw/messages.po
+++ b/source/gl/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-05 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-01 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/swmessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562578065.000000\n"
#. v3oJv
@@ -13454,19 +13454,19 @@ msgstr "Área de texto"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:253
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
-msgstr "Área de nota final"
+msgstr "Área de notas finais"
#. DdZed
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:268
msgctxt "endnotepage|extended_tip|charanchorstylelb"
msgid "Select the character style that you want to use for endnote anchors in the text area of your document."
-msgstr "Seleccione o estilo de carácter que desexa utilizar para áncoras de nota defin na área de texto do documento."
+msgstr "Seleccione o estilo de carácter que desexa utilizar para áncoras de notas finais na área de texto do documento."
#. p8rDB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:284
msgctxt "endnotepage|extended_tip|charstylelb"
msgid "Select the character style that you want to use for the endnote numbers in the endnote area."
-msgstr "Seleccione o estilo de carácter que desexa utilizar para os números doEndNote na área de nota final."
+msgstr "Seleccione o estilo de carácter que desexa utilizar para os números das notas finais na área de notas finais."
#. mUJmG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:299
@@ -14928,13 +14928,13 @@ msgstr "_Non maior que a área da páxina"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:68
msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|maxheightpage"
msgid "Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes."
-msgstr "Axusta automaticamente a altura da área de nota a rodapé dependendo do número de notas a rodapé."
+msgstr "Axusta automaticamente a altura da área de notas a rodapé dependendo do número de notas a rodapé."
#. FA6CC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:80
msgctxt "footnoteareapage|maxheight"
msgid "Maximum footnote _height"
-msgstr "_Altura máxima da nota a rodapé"
+msgstr "_Altura máxima das notas a rodapé"
#. bC7yH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:92
@@ -14964,7 +14964,7 @@ msgstr "Introduza a altura máxima da área de notas a rodapé."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:164
msgctxt "footnoteareapage|label1"
msgid "Footnote Area"
-msgstr "Área de nota a rodapé"
+msgstr "Área de notas a rodapé"
#. nD6YA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:196
@@ -15000,7 +15000,7 @@ msgstr "_Lonxitude"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:266
msgctxt "footnoteareapage|label9"
msgid "_Spacing to footnote contents"
-msgstr "E_spazamento ata a nota a rodapé"
+msgstr "E_spazamento até as nota a rodapé"
#. uZuEN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:282
@@ -15258,7 +15258,7 @@ msgstr "Área de texto"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:476
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
-msgstr "Área de nota a rodapé"
+msgstr "Área de notas a rodapé"
#. j8ZuF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:490