aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/xmlsecurity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gl/xmlsecurity/messages.po')
-rw-r--r--source/gl/xmlsecurity/messages.po53
1 files changed, 51 insertions, 2 deletions
diff --git a/source/gl/xmlsecurity/messages.po b/source/gl/xmlsecurity/messages.po
index f4027cc880f..4e8f1334641 100644
--- a/source/gl/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/gl/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -234,6 +234,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Datos de certificado estragados: %{data}"
+#. 5xizi
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_RELOAD_FILE_WARNING"
+msgid "Reload the file to apply the new macro security level"
+msgstr "Cargue o ficheiro de novo para aplicar o novo nivel de seguranza das macros"
+
+#. AeZzq
+#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_TRUST_UNTRUSTED_PUBKEY"
+msgid ""
+"Security warning: the following OpenPGP public key is untrusted:\n"
+"\n"
+"%{data}\n"
+"\n"
+"Encrypting with an untrusted public key increases the risk of a \"man-in-the-middle\" attack. A successful \"man-in-the-middle\" attack gives malicious third parties the ability to decrypt your document.\n"
+"\n"
+"Do you really want to encrypt your document with this untrusted public key?"
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -645,6 +664,36 @@ msgctxt "extended_tip|vhigh"
msgid "Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page. Any macro from a trusted file location is allowed to run."
msgstr "As localizacións de ficheiros fiábeis poden definirse no separador Fontes fiábeis. As macros desas localizacións teñen permiso de execución."
+#. 7yBtt
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:116
+msgctxt "SecurityLevelPage|vhighimg"
+msgid "Very high security level"
+msgstr "Nivel de seguranza moi alto"
+
+#. PG9Kz
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:134
+msgctxt "SecurityLevelPage|highimg"
+msgid "High security level"
+msgstr "Nivel de seguranza alto"
+
+#. mm6H3
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:152
+msgctxt "SecurityLevelPage|medimg"
+msgid "Medium security level"
+msgstr "Nivel de seguranza medio"
+
+#. odkxv
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:170
+msgctxt "SecurityLevelPage|lowimg"
+msgid "Low security level"
+msgstr "Nivel de seguranza baixo"
+
+#. Dd4PX
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:207
+msgctxt "SecurityLevelPage|warningimg"
+msgid "File reload needed"
+msgstr "É preciso cargar o ficheiro de novo"
+
#. 5kj8c
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:61
msgctxt "securitytrustpage|viewcert"