diff options
Diffstat (limited to 'source/gn/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/gn/cui/uiconfig/ui.po | 254 |
1 files changed, 127 insertions, 127 deletions
diff --git a/source/gn/cui/uiconfig/ui.po b/source/gn/cui/uiconfig/ui.po index 0132f2bf28f..14174738503 100644 --- a/source/gn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gn/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 01:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-04 15:18+0000\n" "Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428716611.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1430752680.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "Configuración oikuaavarã" +msgstr "Configuración Expertos peguarã" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "About %PRODUCTNAME" -msgstr "Mandu'ápe %PRODUCTNAME" +msgstr "Eikuaáve haguã %PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "_Default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "Comillas simples ñembopy'a peteĩ" +msgstr "Comillas simples default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "_Default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "Comillas kõi ñembopy'a peteĩ" +msgstr "Comillas kõi default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Henda" +msgstr "Área" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Henda" +msgstr "Área" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "Hesaka" +msgstr "Transparencia" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "Tuichakue" +msgstr "Tamaño" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "Mapa de Bits" +msgstr "Mapabits" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "_Hesaka:" +msgstr "_Transparencia:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_Joapy" +msgstr "_Link" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ar_ea" -msgstr "Hen_da" +msgstr "Ár_ea" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "Hesaka" +msgstr "Transparencia" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "Editar joapy kuéra" +msgstr "Editar link kuéra" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break Link" -msgstr "_Kytĩ Joapy" +msgstr "_Kytĩ Link" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "Editar Joapy kuéra" +msgstr "Editar Link kuéra" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "Mapa de Bits" +msgstr "Mapabits" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Henda" +msgstr "Área" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "Hesaka" +msgstr "Transparencia" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default:" -msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ:" +msgstr "_Default:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Ñemohenda ha Tuichakue" +msgstr "Ñemohenda ha Tamaño" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Ñemohenda ha Tuichakue" +msgstr "Ñemohenda ha Tamaño" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Ñemohenda ha Tuichakue" +msgstr "Ñemohenda ha Tamaño" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "Yguatégui" +msgstr "Yvatégui" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shrink to fit cell size" -msgstr "_Momichĩ ojeahusta haguã koty'i tuichakue" +msgstr "_Momichĩ ojeahusta haguã koty'i tamaño" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Tuichakue:" +msgstr "Tamaño:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Tuichakue:" +msgstr "Tamaño:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Tuichakue:" +msgstr "Tamaño:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Tuichakue:" +msgstr "Tamaño:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "Mburuvicha" +msgstr "General" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "Joapy kuéra ojepyry'akue'ỹ" +msgstr "Link kuéra ojepyry'akue'ỹ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "Joapy kuéra ojepyry'akue" +msgstr "Link kuéra ojepyry'akue" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "_Mantener tuichakue ta'angágui" +msgstr "_Mantener tamaño ta'angágui" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Size" -msgstr "Tuichakue Ta'angágui" +msgstr "Tamaño Ta'anga" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "Tuichakue _Original" +msgstr "Tamaño _Original" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "Myatyrõ ava rehegua" +msgstr "Myatyrõ ndegusta háicha" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "Japo Joapy de Base de Datos" +msgstr "Japo Link de Base de Datos" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "Editar Joapy de Base Datos" +msgstr "Editar Link de Base Datos" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "Editar Ñe'ẽryru Myatyrõ Ava Rehegua" +msgstr "Editar Ñe'ẽryru Myatyrõ Ndegusta Háicha" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underlining:" -msgstr "Guyhai:" +msgstr "Vyhai:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline color:" -msgstr "Color guyhai:" +msgstr "Color vyhai:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "Mburuvicha" +msgstr "General" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "Editar Ñe'ẽryru Myatyrõ Ava Rehegua" +msgstr "Editar Ñe'ẽryru Myatyrõ Ndegusta Háicha" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6908,8 +6908,8 @@ msgid "" "Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" "Nota:\n" -"Tuichakue iconogui ha'e arã 16x16 píxeles ikatu haguãicha oguereko calidad porãve.\n" -"Los iconos tuichakuéndi oikoéva se redimensionarán automáticamente." +"Tamaño íconogui ha'e arã 16x16 píxeles ikatu haguãicha oguereko calidad porãve.\n" +"Los iconos con tamaños oikoéva se redimensionarán automáticamente." #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7035,7 +7035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7107,7 +7107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link to file" -msgstr "Joapy a ñongatuha" +msgstr "Link a ñongatuha" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7593,7 +7593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "_Hesaka:" +msgstr "_Transparencia:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7971,7 +7971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Remoĩ haguã peteĩ comando a peteĩ barra herramientasgui, eiporavo la categoría ha upéi el comando. Upéi, rembotyryry a la lista de comandos topeágui de barra herramientasgui ñemonguetápe Myatyrõ Ava Rehegua." +msgstr "Remoĩ haguã peteĩ comando a peteĩ barra herramientasgui, eiporavo la categoría ha upéi el comando. Upéi, rembotyryry a la lista de comandos topeágui de barra herramientasgui ñemonguetápe Myatyrõ Ndegusta Háicha." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8304,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the Default Path for New Files" -msgstr "Chuka Tape Ñembopy'a Peteĩ Ñongatuhágui Pyahu" +msgstr "Chuka Tape Default Ñongatuhágui Pyahu" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size:" -msgstr "Tuichakue _relativo:" +msgstr "Tamaño _relativo:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9087,7 +9087,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "Gráficos ojejoapy" +msgstr "Gráficos ojembojoaju akue" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9352,7 +9352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9514,7 +9514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opcionáke Heta Mba'e" +msgstr "Opcionáke Misceláneas" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9532,7 +9532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "Puru color de letra automático hechauka haguã en pantalla" +msgstr "Puru color de letra automático hechauka haguã pantállape" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9550,7 +9550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "Opcionáke Továgui Juavyreko Yvate" +msgstr "Opcionáke del Look Juavyreko Yvate" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9685,7 +9685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "Configuración oikuaavarã" +msgstr "Configuración Expertos peguarã" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9757,7 +9757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Colors" -msgstr "Color kuéra myatyrõ ava rehegua" +msgstr "Colores Myatyrõ Ndegusta Háicha" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9829,7 +9829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "_Default" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9973,7 +9973,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "_Default" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -10216,7 +10216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lo_ad Basic code" -msgstr "Hu_ pi código Basic" +msgstr "Hu_pi código Basic" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10360,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "_Tuichakue:" +msgstr "_Tamaño:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10486,7 +10486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Interpret as years between " -msgstr "_Interpretar mba'éicha ára mbyte " +msgstr "_Interpretar mba'éicha ára mbytépe " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10513,7 +10513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers" -msgstr "Ojepermiti mono'õ información ojepurúa, ha ojemondo a los servidores de The Documento Foundation (TDF)" +msgstr "Ojepermiti mono'õ información ojepurúa, ha omondo a los servidores de The Documento Foundation (TDF)" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10531,7 +10531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _7:" -msgstr "Tuichakue_7:" +msgstr "Tamaño _7:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10540,7 +10540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _6:" -msgstr "Tuichakue_6:" +msgstr "Tamaño _6:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10549,7 +10549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _5:" -msgstr "Tuichakue_5:" +msgstr "Tamaño _5:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10558,7 +10558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _4:" -msgstr "Tuichakue_4:" +msgstr "Tamaño _4:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10567,7 +10567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _3:" -msgstr "Tuichakue_3:" +msgstr "Tamaño _3:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10576,7 +10576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _2:" -msgstr "Tuichakue_2:" +msgstr "Tamaño _2:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10585,7 +10585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _1:" -msgstr "Tuichakue_1:" +msgstr "Tamaño _1:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10594,7 +10594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "Tuichakue Letras" +msgstr "Tamaño de Letras" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10918,7 +10918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "_Joguaha Interfaz" +msgstr "_Interfaz del usuario:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10945,7 +10945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default currency:" -msgstr "Pirapire _ñembopy'a peteĩ:" +msgstr "Pirapire _default:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11017,7 +11017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "Ñe'ẽkuéra Estándar Documentos peguarã" +msgstr "Ñe'ẽkuéra Default Documentos peguarã" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11152,7 +11152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "_Puru en %PRODUCTNAME:" +msgstr "_Puru %PRODUCTNAMEpe:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11242,7 +11242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "Mboguata ÑepyrũPya'e hendápe de Notificiación" +msgstr "Moneĩ ÑepyrũPya'e systray" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11575,7 +11575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "_Default" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -11791,7 +11791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "_Jepive japo peteĩ kopia backup" +msgstr "_Tapia ejapo peteĩ kópia backup" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11809,7 +11809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "Momarandu noñeñongatúi jave en ODF ni el formato estándar" +msgstr "Momarandu noñeñongatúi jave en ODF ni el formato default" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11872,7 +11872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always sa_ve as:" -msgstr "Jepive ñon_gatu mba'éicha:" +msgstr "Tapia ñon_gatu mba'éicha:" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11953,7 +11953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "Formato Ñongatuhágui Ñembopy'a Peteĩ ha opcionáke ODF" +msgstr "Formato Ñongatuhágui Default ha opcionáke ODF" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12016,7 +12016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Persistently _save passwords for web connections" -msgstr "_Ñongatu tapiã passwords de las conexiones web" +msgstr "_Ñongatu tapia passwords de las conexiones web" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12047,7 +12047,7 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -"Remboguẽrõ mba'apo reñongatu haguã password kuéra tapiã ojejukáta la lista de passwords oñeñongatu'akue ha oje'reseteáta password master.\n" +"Remboguẽrõ mba'apo reñongatu haguã password kuéra tapia ojejukáta la lista de passwords oñeñongatu'akue ha oje'reseteáta password master.\n" "\n" "¿Rejukasépa la lista de passwords ha oje'reseteáta password master?" @@ -12085,7 +12085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " -msgstr "Ojeahusta opcionáke relacionadas con la seguridad ha myesakã momarandu información okañyva peguarã de los documentos. " +msgstr "Ojeahusta opcionáke relacionadas con la seguridad ha myesakã información okañýva peguarã de los documentos. " #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12130,7 +12130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "_Táva Rape:" +msgstr "_Calle:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12301,7 +12301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use data for document properties" -msgstr "Puru los datos para mba'e tee del documento" +msgstr "Puru dato kuéra mba'e tee haguã del documento" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12481,7 +12481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)" -msgstr "Myaña OpenGL igual reimẽrõ lista-hũ (ikatu rembohecha jejajy kuéra del driver)" +msgstr "Myaña OpenGL igual reimẽrõ lista-hũ (ikatu rembohecha jejavy kuéra del driver)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12499,7 +12499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "_Hesaka:" +msgstr "_Transparencia:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12535,7 +12535,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "Ñomi" +msgstr "Mokañy" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12589,7 +12589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling:" -msgstr "Oj_upijupi:" +msgstr "Esc_ala:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12598,7 +12598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style:" -msgstr "_Tuichakue ha estilo de iconos:" +msgstr "_Tamaño ha estilo de iconos:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12760,7 +12760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "Joguaha Interfaz" +msgstr "Usuario del Intefarz" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12787,7 +12787,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default button" -msgstr "Votõ Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Votõ default" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13468,7 +13468,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -14008,7 +14008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum Size" -msgstr "Tuichakue Michĩvéva" +msgstr "Tamaño Michĩvéva" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14161,7 +14161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative font size" -msgstr "Tuichakue relativo de letra" +msgstr "Tamaño relativo de letra" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14215,7 +14215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale width" -msgstr "Ojupijupi ipe" +msgstr "Escala ipe" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14224,7 +14224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "Ojapajeréi / Ojupijupi" +msgstr "Ojapajeréi / Escalado" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14278,7 +14278,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Ñembopy'a Peteĩ" +msgstr "Default" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14305,7 +14305,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Ñemohenda ha Tuichakue" +msgstr "Ñemohenda ha Tamaño" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14314,7 +14314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Ñemohenda ha Tuichakue" +msgstr "Ñemohenda ha Tamaño" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14323,7 +14323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Ñemohenda ha Tuichakue" +msgstr "Ñemohenda ha Tamaño" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14422,7 +14422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "Tuichakue" +msgstr "Tamaño" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14440,7 +14440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "_Tuichakue" +msgstr "_Tamaño" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14539,7 +14539,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Bitmap?" -msgstr "¿Juka Mapabit?" +msgstr "¿Juka Mapabits?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14854,7 +14854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default settings:" -msgstr "Configuración _ñembopy'a peteĩ:" +msgstr "Configuración _default:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14899,7 +14899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default _settings:" -msgstr "Configuración _ñembopy'a peteĩ:" +msgstr "Configuración _default:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -15178,7 +15178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "Bloquear joapy kuéra de documentos okápe mohendágui kuéra jeroviaa (hecha Seguridad Macros)" +msgstr "Bloquear link kuéra de documentos okápe mohendágui kuéra jeroviaa (hecha Seguridad Macros)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15214,7 +15214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Search" -msgstr "Heka Myatyrõ Ava Rehegua" +msgstr "Heka Myatyrõ Ndegusta Háicha" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15286,7 +15286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "_Hesaka:" +msgstr "_Transparencia:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15871,7 +15871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "Tuichakue" +msgstr "Tamaño" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16024,7 +16024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "_Tuichakue" +msgstr "_Tamaño" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16699,7 +16699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "Hesaka'ỹrẽ" +msgstr "Transparencia'ỹrẽ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16708,7 +16708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "_Hesaka:" +msgstr "_Transparencia:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" |