aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po142
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f64483be378..3fbdae331dc 100644
--- a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-11 01:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-04 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: gn\n"
+"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1428716767.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1430752212.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "Ojoapy con Datos ~Okapegua..."
+msgstr "Link con Datos ~Okapegua..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "Emoambue Henda del Gráfico de Datos"
+msgstr "Emoambue Área del Gráfico de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Print Area"
-msgstr "~Myesakã Henda de Impresión"
+msgstr "~Myesakã Área de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "~Editar Henda de Impresión..."
+msgstr "~Editar Área de Impresión..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "Ñomi Comentario"
+msgstr "Mokañy Comentario"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr "Guyhai: Mbogue"
+msgstr "Vyhai: Mbogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Single"
-msgstr "Guyhai: Sencillo"
+msgstr "Vyhai: Sencillo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Double"
-msgstr "Guyhai: Kõi"
+msgstr "Vyhai: Kõi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "Guyhai: Kyta'i kuéra"
+msgstr "Vyhai: Kyta'i kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Print Area"
-msgstr "~Moĩ Henda de Impresión"
+msgstr "~Emoĩ Área de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "Formato ~Koty'igui"
+msgstr "Formato ~Koty'ígui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Columns"
-msgstr "~Ñomi Columnas"
+msgstr "~Mokañy Columnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "~Ñomi"
+msgstr "~Mokañy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "~Ñomi Togue kuéra"
+msgstr "~Mokañy Togue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "~Ñomi"
+msgstr "~Mokañy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "~Ñomi Mboguaha Automático"
+msgstr "~Mokañy Mboguaha Automático"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
-msgstr "~Henda Gráfico..."
+msgstr "~Área del Gráfico..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Hechauka/Ñomi Ñemombe'upaite de Ejes (axis)"
+msgstr "Hechauka/Mokañy Ñemombe'upaite de Ejes (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr "Colores Ñembopy'a Peteĩ de las Series de Datos"
+msgstr "Colores Default de las Series de Datos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Fields"
-msgstr "Datos en Ñukuéra"
+msgstr "Datos Ñukuérape"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~Ñomi Diapositiva"
+msgstr "~Mokañy Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua..."
+msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Momichi Pa'ũ"
+msgstr "Momichĩ Pa'ũ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "~Ojechauka Myatyrõ Ava Rehegua..."
+msgstr "~Ojechauka Myatyrõ Ndegusta Háicha..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr "~Ñomi Nivel Paha"
+msgstr "~Mokañy Nivel Paha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "Gradiente"
+msgstr "Degradado"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text Area Only"
-msgstr "Poravo Henda Moñe'ẽrãgui Año"
+msgstr "Poravo Área Moñe'ẽrãgui Año"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nts"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã kuéra"
+msgstr "Come~ntario kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Size"
-msgstr "Moambue tuichakue letragui"
+msgstr "Moambue tamaño létragui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reveal Underline"
-msgstr "Kuaauka Guyhai"
+msgstr "Kuaáuka Vyhai"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr "Guyhai"
+msgstr "Vyhai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Size"
-msgstr "Tuichakue de Letra"
+msgstr "Tamaño de Letra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Default Fax"
-msgstr "Emondo Fax Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "Emondo Fax Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14216,7 +14216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14396,7 +14396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr "Ñongatu peteĩ Kopia..."
+msgstr "Ñongatu peteĩ Kópia..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
@@ -14659,7 +14659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
-msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui yguatégui a yvýpe"
+msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui yvatégui a yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15316,7 +15316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Details"
-msgstr "~Ñomi Detalles"
+msgstr "~Mokañy Detalles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15676,7 +15676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Size"
-msgstr "Tuichakue"
+msgstr "Tamaño"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15703,7 +15703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Subpoints"
-msgstr "Ñomi SubPárrafos"
+msgstr "Mokañy SubPárrafos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15766,7 +15766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Emohenda a la Cuadrícula"
+msgstr "Ojeahusta a la Cuadrícula"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17098,7 +17098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr "~Formato Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "~Formato Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17107,7 +17107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Momichi Sangría"
+msgstr "Momichĩ Sangría"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17260,7 +17260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr "Ma'ẽ Porã Ortográfica ~Automática"
+msgstr "Ma'ẽ Porã Apoha Ortográfica ~Automática"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17359,7 +17359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "~Myatyrõ ndemba'erã..."
+msgstr "~Myatyrõ Ndegusta Háicha..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17386,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Customi~ze..."
-msgstr "Myatyrõ ava ~rehegua"
+msgstr "Myatyrõ Ndegusta ~Háicha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17593,7 +17593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr "Organizar la ~Ñemongueta"
+msgstr "Organizar ~Ñemongueta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17989,7 +17989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
-msgstr "E~ikuaávégui %PRODUCTNAME"
+msgstr "E~ikuaáve haguã %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18196,7 +18196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr "Hesaka Mohenihégui Degradado"
+msgstr "Transparencia Mohenihégui Degradado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18205,7 +18205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr "Mohenihe Hesaka"
+msgstr "Mohenihe Transparencia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18781,7 +18781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18790,7 +18790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19816,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ont Size..."
-msgstr "Tuichakue de L~etra"
+msgstr "Tamaño de L~etra"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20563,7 +20563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr "Momichĩ yguatégui"
+msgstr "Momichĩ yvatégui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20644,7 +20644,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua"
+msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20725,7 +20725,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20752,7 +20752,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Ñemohenda ha Tuichakue"
+msgstr "Ñemohenda ha Tamaño"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20806,7 +20806,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua"
+msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20851,7 +20851,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr "Omongolo Koty'ígui"
+msgstr "Look Koty'ígui"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21445,7 +21445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Links"
-msgstr "~Joapy kuéra"
+msgstr "~Link kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21643,7 +21643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-reference..."
-msgstr "Mandu'a juasa..."
+msgstr "Referencia juasa..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21931,7 +21931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "Mombe'uha Roguégui"
+msgstr "~Total Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22030,7 +22030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr "Guyhai Kõi "
+msgstr "Vyhai Kõi "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23866,7 +23866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unlink Frames"
-msgstr "Joapy'ỹrẽ Marcos"
+msgstr "Link'ỹrẽ Marcos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24406,7 +24406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr "Caracteres ~Nikatúi Ojeimprimí"
+msgstr "Caracteres ~Nikatúi vaekúe Ojeimprimí"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24442,7 +24442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Field Names"
-msgstr "~Téra Ñugui"
+msgstr "~Téra Ñu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24505,7 +24505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr "Henda de ~Bloque"
+msgstr "Área de ~Bloque"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""