aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gn/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/gn/sw/uiconfig/swriter/ui.po208
1 files changed, 104 insertions, 104 deletions
diff --git a/source/gn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/gn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index fad0c18580d..f09f8b56a71 100644
--- a/source/gn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/gn/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-09 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-24 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: gn\n"
+"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1428606737.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429897412.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "Niveles trazadogui oñemoingue'akue"
+msgstr "Niveles trazadogui oñemoĩngue'akue"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "Resumen oguereko papapy ojeporavo'akue párrafosgui niveles de esquema oñemoingue'akue."
+msgstr "Resumen oguereko papapy ojeporavo'akue párrafosgui niveles de esquema oñemoĩngue'akue."
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2. Customi_ze salutation"
-msgstr "2. Myatyrõ ava rehegua - Maitei"
+msgstr "2. Myaty_rõ Ndegusta Háicha - Maitei"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default fonts"
-msgstr "Letra háicha ñembopy'a peteĩ"
+msgstr "Letra háicha default"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Links Relative To"
-msgstr "Ñongatu joapy kuéra relativos a"
+msgstr "Ñongatu Link kuéra Relativos a"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Moingue Jeikeha Bibliográfica"
+msgstr "Moĩngue Jeikeha Bibliográfica"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Send a Copy of This Mail To..."
-msgstr "Emondo peteĩ kopia ko ñe'ẽmondogui a..."
+msgstr "Emondo peteĩ kópia ko ñe'ẽmondogui a..."
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links:"
-msgstr "Joapy kuéra ojepyru'akue:"
+msgstr "Link kuéra ojepyru'akue:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links:"
-msgstr "Joapy kuéra ojepyry'akue'ỹ"
+msgstr "Link kuéra ojepyry akue'ỹ"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ustomize..."
-msgstr "_Myatyrõ ava rehegua..."
+msgstr "_Myatyrõ Ndegusta Háicha..."
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Customize Address List"
-msgstr "Myatyrõ ava rehegua lista jaikohágui"
+msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha Lista jaikohágui"
#: customizeaddrlistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_Joapy"
+msgstr "_Link"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "Joapy"
+msgstr "Link"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Ñomi"
+msgstr "Mokañy"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Ñomi"
+msgstr "Mokañy"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Moñe'ẽrã Rehegua"
+msgstr "Moñe'ẽrã Área"
#: endnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote area"
-msgstr "Henda Nota Paha"
+msgstr "Área Nota Paha"
#: endnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "from top"
-msgstr "yguatégui"
+msgstr "yvatégui"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "from top"
-msgstr "yguatégui"
+msgstr "yvatégui"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr "Tuichakue"
+msgstr "Tamaño"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print from top"
-msgstr "_Imprimir yguatégui"
+msgstr "_Imprimir yvatégui"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cross-references"
-msgstr "Mandu'a juasa"
+msgstr "Referencia juasa"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -4176,7 +4176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert _reference to"
-msgstr "Moingue _referencia en"
+msgstr "Moĩngue _referencia en"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4500,7 +4500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not larger than page area"
-msgstr "_Natuchavéi henda roguégui"
+msgstr "_Natuchavéi área roguégui"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4527,7 +4527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote Area"
-msgstr "Henda Nota"
+msgstr "Área de Nota"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4554,7 +4554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Thickness"
-msgstr "_Nambusu"
+msgstr "_Poguasu"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Moñe'ẽrã Rehegua"
+msgstr "Moñe'ẽrã área"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -4743,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote area"
-msgstr "Henda Nota"
+msgstr "Área de Nota"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -4833,7 +4833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom _format"
-msgstr "_Formato myatyrõ ava rehegua"
+msgstr "_Formato myatyrõ ndegusta háicha"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +4905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Custom format"
-msgstr "_Formato myatyrõ ava rehegua"
+msgstr "_Formato myatyrõ ndegusta háicha"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -5229,7 +5229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5238,7 +5238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous link:"
-msgstr "_Joapy tenondegua:"
+msgstr "_Link tenondegua:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Next link:"
-msgstr "_Joapy oseguía:"
+msgstr "_Link oseguía:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5364,7 +5364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "_Tuichakue"
+msgstr "_Tamaño"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr "Tuichakue"
+msgstr "Tamaño"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5742,7 +5742,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link to"
-msgstr "Joapyndi"
+msgstr "Link con"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "Moingue Jeikeha Índice"
+msgstr "Moĩngue Jeikeha Índice"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -5823,7 +5823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -6021,7 +6021,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert AutoText"
-msgstr "Moingue Moñe'ẽrã Automático"
+msgstr "Moĩngue Moñe'ẽrã Automático"
#: insertautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6039,7 +6039,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr "Moingue Moha'anga"
+msgstr "Moĩngue Moha'anga"
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -6057,7 +6057,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Break"
-msgstr "Moingue Kytĩ"
+msgstr "Moĩngue Kytĩ"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -6129,7 +6129,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr "Moingue Subtítulo"
+msgstr "Moĩngue Subtítulo"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6255,7 +6255,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Database Columns"
-msgstr "Moingue columnas de base de datos"
+msgstr "Moĩngue columnas de base de datos"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert data as:"
-msgstr "Moingue datos mba'éicha:"
+msgstr "Moĩngue datos mba'éicha:"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6318,7 +6318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert table heading"
-msgstr "Moingue oñemoakãva tablagui"
+msgstr "Moĩngue oñemoakãva tablagui"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6399,7 +6399,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr "Moingue Nota/Nota Paha"
+msgstr "Moĩngue Nota/Nota Paha"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -6480,7 +6480,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr "Moingue Script"
+msgstr "Moĩngue Script"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Section"
-msgstr "Moingue Pehẽ"
+msgstr "Moĩngue Pehẽ"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6597,7 +6597,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr "Moingue Tabla"
+msgstr "Moĩngue Tabla"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -6606,7 +6606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -6642,7 +6642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "Mburuvicha"
+msgstr "General"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -7110,7 +7110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include header and footer"
-msgstr "Moingue omoakã ha py roguegui"
+msgstr "Moĩngue omoakã ha py roguégui"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7956,7 +7956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General salutation"
-msgstr "Maitei mburuvicha"
+msgstr "Maitei general"
#: mmmailbody.ui
msgctxt ""
@@ -7992,7 +7992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Héra ñugui"
+msgstr "Téra ñu"
#: mmmailbody.ui
msgctxt ""
@@ -8001,7 +8001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field value"
-msgstr "Valor ñugui"
+msgstr "Valor ñu"
#: mmmailbody.ui
msgctxt ""
@@ -8619,7 +8619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General salutation"
-msgstr "Maitei Mburuvicha"
+msgstr "Maitei general"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8655,7 +8655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr "Héra ñugui"
+msgstr "Téra ñu"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8664,7 +8664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field value"
-msgstr "Valor ñugui"
+msgstr "Valor ñu"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -9240,7 +9240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9249,7 +9249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9613,7 +9613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use as _Default"
-msgstr "Puru mba'éicha _Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "Puru mba'éicha _Default"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9640,7 +9640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "_Tuichakue"
+msgstr "_Tamaño"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -9712,7 +9712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "_Default"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9937,7 +9937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update Links when Loading"
-msgstr "Oñemoĩ al día joapy kuéra ojehupi jave"
+msgstr "Oñemoĩ al día Link kuéra ojehupi jave"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10099,7 +10099,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Underlined"
-msgstr "Guyhai"
+msgstr "Vyhai'akue"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10108,7 +10108,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Underlined: double"
-msgstr "Guyhai: kõi"
+msgstr "Vyhai: kõi"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10378,7 +10378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "Default"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10477,7 +10477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Changes affect the table size"
-msgstr "Moambue kuéra ombyai tuichakue tabla"
+msgstr "Moambue kuéra ombyai tamaño de la tabla"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "Default"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "trazado ha Numeración"
+msgstr "Trazado ha Numeración"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "Joapy"
+msgstr "Link"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form controls"
-msgstr "Pu'aka formulariogui"
+msgstr "Pu'aka formuláriogui"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Use as default?"
-msgstr "¿Puru mba'éicha ñembopy'a peteĩ?"
+msgstr "¿Puru mba'éicha default?"
#: querydefaultcompatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?"
-msgstr "¿Reipota moambue opcionáke kuéra jegueraha plantillagui ñembopy'a peteĩ?"
+msgstr "¿Reipota moambue opcionáke kuéra jegueraha plantillagui default?"
#: querydefaultcompatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This will affect all new documents based on the default template."
-msgstr "Koa ombyaita maymáva documentos pyahu oĩakue plantilla ñembopy'a peteĩ."
+msgstr "Koa ombyaita maymáva documentos pyahu oĩakue plantilla default."
#: queryrotateintostandarddialog.ui
msgctxt ""
@@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_Joapy"
+msgstr "_Link"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "Joapy"
+msgstr "Link"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_ide"
-msgstr "Ño_mi"
+msgstr "Mo_kañy"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Ñomi"
+msgstr "Mokañy"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr "Tuichakue"
+msgstr "Tamaño"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr "Apoukapy"
+msgstr "Orden"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading (apply Style)"
-msgstr "Oñemoakãva myatyrõ ava rehegua (moĩ estilo)"
+msgstr "Oñemoakãva myatyrõ ndegusta háicha (moĩ estilo)"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading"
-msgstr "Oñemoakãva myatyrõ ava rehegua"
+msgstr "Oñemoakãva myatyrõ ndegusta háicha"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr "Formato Tablagui"
+msgstr "Formato Táblagui"
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -13685,7 +13685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13694,7 +13694,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -13784,7 +13784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Henda"
+msgstr "Área"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "Hesaka"
+msgstr "Transparencia"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -14594,7 +14594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
-msgstr "Ñemohenda tabulacióngui relativa a sangria estílogui párrafogui"
+msgstr "Ñemohenda tabulacióngui relativa a sangría estílogui párrafogui"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -15332,7 +15332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_Ñembopy'a Peteĩ"
+msgstr "_Default"
#: tocstylespage.ui
msgctxt ""
@@ -15404,7 +15404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field codes"
-msgstr "_Códigos ñugui"
+msgstr "_Códigos ñu"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""