aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/cui/source/options.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gu/cui/source/options.po')
-rw-r--r--source/gu/cui/source/options.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/gu/cui/source/options.po b/source/gu/cui/source/options.po
index 971a6ea8479..9805cf94e74 100644
--- a/source/gu/cui/source/options.po
+++ b/source/gu/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:07+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520958.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371114421.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "સહાયક ટેક્નોલાજી સાધનોને આધાર આપો (કાર્યક્રમ ફરીથી શરુ કરવાે જરુરી છે)"
+msgstr "સહાયક ટેક્નોલાજી સાધનોને આધાર આપો (કાર્યક્રમ ફરીથી શરુ કરવા જરુરી છે) (~a)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"CB_TEXTSELECTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "માત્ર વાંચવાનાં દસ્તાવેજોમાં લખાણ પસંદગી કર્સર"
+msgstr "માત્ર વાંચવાનાં દસ્તાવેજોમાં લખાણ પસંદગી કર્સર (~x)"
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"CB_TIPHELP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "પછી મદદ ટિપ્પણી દૂર થાઓ(~H)"
+msgstr "પછી મદદ ટિપ્પણી દૂર થાઓ (~H) "
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
"string.text"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "હાઈફનેશન માટે ઓછામાં ઓછા અક્ષરો: "
+msgstr "હાઈફનેશન માટે ઓછામાં ઓછા અક્ષરો: "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~1"
-msgstr "માપ 1 (~1)"
+msgstr "માપ ૧ (~1)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~2"
-msgstr "માપ 2 (~2)"
+msgstr "માપ ૨ (~2)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~3"
-msgstr "માપ 3 (~3)"
+msgstr "માપ ૩ (~3)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~4"
-msgstr "માપ 4 (~4)"
+msgstr "માપ ૪ (~4)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE5\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~5"
-msgstr "માપ 5 (~5)"
+msgstr "માપ ૫ (~5)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE6\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~6"
-msgstr "માપ 6 (~6)"
+msgstr "માપ ૬ (~6)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE7\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~7"
-msgstr "માપ 7 (~7)"
+msgstr "માપ ૭ (~7)"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "પહેલુ/છેલ્લુ નામ/શરુઆતનો અક્ષરો"
+msgstr "પહેલુ/છેલ્લુ નામ/શરુઆતનો અક્ષરો (~n)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
"checkbox.text"
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "લંબિત સ્વરો (ક/કઅઅઅ)"
+msgstr "લંબિત સ્વરો (ક/કઅઅઅ) (~g)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
"checkbox.text"
msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "વિરામ અક્ષરો"
+msgstr "વિરામ અક્ષરો (~n)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -5176,7 +5176,7 @@ msgctxt ""
"CB_DOCSTATUS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "\"document modified\" સ્થિતિ છાપી રહ્યા છીએ"
+msgstr "\"બદલેલ દસ્તાવેજ\" સ્થિતિ છાપી રહ્યા છીએ (~P)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5356,7 +5356,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Human"
-msgstr " માણસ"
+msgstr "માણસ"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5374,7 +5374,7 @@ msgctxt ""
"CB_SYSTEM_FONT\n"
"checkbox.text"
msgid "Use system ~font for user interface"
-msgstr "વપરાશકર્તાનાં ઈન્ટરફેસ માટે સિસ્ટમ ફોન્ટ વાપરો"
+msgstr "વપરાશકર્તાનાં ઈન્ટરફેસ માટે સિસ્ટમ ફોન્ટ વાપરો (~f)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""