aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/dictionaries
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gu/dictionaries')
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/af_ZA.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/an_ES.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ar.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/be_BY.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/bg_BG.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/bn_BD.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/br_FR.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ca.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/cs_CZ.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/da_DK.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/de.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/el_GR.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/en.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/en/dialog.po349
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po181
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/es.po25
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/es_ES.po19
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/et_EE.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/fr_FR.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/gd_GB.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/gl.po20
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/gu_IN.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/he_IL.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/hi_IN.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/hr_HR.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/hu_HU.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog.po304
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po163
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/it_IT.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ku_TR.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/lt_LT.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/lv_LV.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ne_NP.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/nl_NL.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/no.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/oc_FR.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/pl_PL.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/pt_BR.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/pt_PT.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ro.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ru_RU.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog.po142
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po93
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/si_LK.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/sk_SK.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/sl_SI.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/sr.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/sw_TZ.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/te_IN.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/th_TH.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/uk_UA.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/vi.po15
-rw-r--r--source/gu/dictionaries/zu_ZA.po15
54 files changed, 1352 insertions, 619 deletions
diff --git a/source/gu/dictionaries/af_ZA.po b/source/gu/dictionaries/af_ZA.po
index 4a8d01993ef..2131c80e841 100644
--- a/source/gu/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/gu/dictionaries/af_ZA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/af_ZA.oo
+#. extracted from dictionaries/af_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 16:39+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. M*jg
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "આફ્રિકન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/an_ES.po b/source/gu/dictionaries/an_ES.po
index 5fce81e4037..619c7427969 100644
--- a/source/gu/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/gu/dictionaries/an_ES.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+#. extracted from dictionaries/an_ES
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 16:41+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. gb;t
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "અર્ગોનીઝ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ar.po b/source/gu/dictionaries/ar.po
index f2055992dd6..5a851f41709 100644
--- a/source/gu/dictionaries/ar.po
+++ b/source/gu/dictionaries/ar.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ar.oo
+#. extracted from dictionaries/ar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 16:43+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ys!9
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "અરેબીક જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/be_BY.po b/source/gu/dictionaries/be_BY.po
index 04d7face341..1e476d04e55 100644
--- a/source/gu/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/gu/dictionaries/be_BY.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/be_BY.oo
+#. extracted from dictionaries/be_BY
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 16:45+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. [4y]
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "બેલારુસિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/bg_BG.po b/source/gu/dictionaries/bg_BG.po
index df228750ec8..ea1bbd54cb0 100644
--- a/source/gu/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/gu/dictionaries/bg_BG.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/bg_BG.oo
+#. extracted from dictionaries/bg_BG
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 16:46+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. dq%%
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "બલ્ગેરિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/bn_BD.po b/source/gu/dictionaries/bn_BD.po
index 35509bdd972..136489ab3a2 100644
--- a/source/gu/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/gu/dictionaries/bn_BD.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/bn_BD.oo
+#. extracted from dictionaries/bn_BD
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 16:54+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. bojQ
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "બંગાળી જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/br_FR.po b/source/gu/dictionaries/br_FR.po
index e937595c8b2..2195d6739a5 100644
--- a/source/gu/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/gu/dictionaries/br_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/br_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/br_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 17:11+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 9Xa=
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "બ્રેટન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ca.po b/source/gu/dictionaries/ca.po
index 17a6d7afbd9..57cb838ff12 100644
--- a/source/gu/dictionaries/ca.po
+++ b/source/gu/dictionaries/ca.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ca.oo
+#. extracted from dictionaries/ca
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 17:13+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =.lo
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "કૅટેલન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/cs_CZ.po b/source/gu/dictionaries/cs_CZ.po
index 4b5e5abc102..c4ccb9f6ba6 100644
--- a/source/gu/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/gu/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/cs_CZ.oo
+#. extracted from dictionaries/cs_CZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 17:18+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Blot
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ચેક જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/da_DK.po b/source/gu/dictionaries/da_DK.po
index 44b640e15cb..953b00d6d2f 100644
--- a/source/gu/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/gu/dictionaries/da_DK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/da_DK.oo
+#. extracted from dictionaries/da_DK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 17:20+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. \}Cs
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ડેનિશ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/de.po b/source/gu/dictionaries/de.po
index bc383c18213..20521eec18e 100644
--- a/source/gu/dictionaries/de.po
+++ b/source/gu/dictionaries/de.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/de.oo
+#. extracted from dictionaries/de
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 16:34+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8oqA
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "જર્મન (ઑસ્ટ્રિયા, જર્મની, સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ) જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/el_GR.po b/source/gu/dictionaries/el_GR.po
index c0bfcda91c0..3f0d463ce77 100644
--- a/source/gu/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/gu/dictionaries/el_GR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/el_GR.oo
+#. extracted from dictionaries/el_GR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:19+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Onq%
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ગ્રીક જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/en.po b/source/gu/dictionaries/en.po
index 76c7c37cd17..74d672f00e5 100644
--- a/source/gu/dictionaries/en.po
+++ b/source/gu/dictionaries/en.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/en.oo
+#. extracted from dictionaries/en
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:19+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. XeP\
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "અંગ્રેજી જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, માહિતી ભંડાર, અને વ્યાકરણ ચકાસનાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/en/dialog.po b/source/gu/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..8d7d2ee4ad0
--- /dev/null
+++ b/source/gu/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,349 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-23 17:05+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: gu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. 9e.W
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr "વ્યાકરણ ચકાસણી"
+
+#. Q@$;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr "વધારે વ્યાકરણ ભૂલોને ચકાસો."
+
+#. HoPw
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "શક્ય ભૂલો"
+
+#. 3rmv
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr "વાક્યોનાં ગુમ થયેલ મોટા અક્ષરોને ચકાસો."
+
+#. Z3Ni
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr "મોટા અક્ષરો"
+
+#. 9l$4
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr "વારંવાર આવતા શબ્દોને ચકાસો."
+
+#. M[VX
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "શબ્દ અનુલિપિકરણ"
+
+#. O#JY
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr "ગુમ થયેલ અથવા વધારાના કૌંસ અને અવતરણચિહ્નને ચકાસો."
+
+#. 0[^A
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr "કૌંસ"
+
+#. PpHs
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr "વિરામચિહ્ન"
+
+#. ]@g;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr "શબ્દો વચ્ચે એકજ જગ્યાઓને ચકાસો."
+
+#. sq8g
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr "શબ્દ અંતર"
+
+#. #L*f
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr "જગ્યા થયેલ ઍન ડૅશને બદલે જગ્યા ન થયેલ ઍમ ડૅશનું દબાણ કરો."
+
+#. /0jw
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr "ઍમ ડૅશ"
+
+#. ]mQU
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr "જગ્યા ન થયેલ ઍમ ડૅશને બદલે જગ્યા થયેલ ઍન ડૅશનું દબાણ કરો."
+
+#. (`[R
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr "ઍન ડૅશ"
+
+#. H5p]
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr "બે અવતરણ ચિહ્નો ચકાસો: \"x\" → “x”"
+
+#. ?I09
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "અવતરણ ચિહ્નો"
+
+#. 1c-\
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr "સાચી ગુણાકાર સાઇન ચકાસો: 5x5 → 5×5"
+
+#. iHJD
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "ગુણાકાર સાઇન"
+
+#. ck+~
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr "વાક્યો વચ્ચે એકજ જગ્યાઓને ચકાસો."
+
+#. 096i
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr "વાક્ય અંતર"
+
+#. PXO.
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr "શબ્દો અને વાક્યો વચ્ચે બે વધારાની જગ્યા અક્ષરને ચકાસો."
+
+#. HW6K
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr "વધારે જગ્યાઓ"
+
+#. _bd.
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr "સાચી ઋણ સાઇન માટે હાઇફન અક્ષરોને બદલો."
+
+#. 6wpz
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr "ઋણ સાઇન"
+
+#. [P3;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr "ટાઈપરાઈટર એપોસ્ટ્રોફી, એક અવતરણચિહ્ન અને સાચી ડબલ પ્રાઇમને બદલો."
+
+#. WGfe
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "એપોસ્ટ્રોફ"
+
+#. #i/A
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr "ત્રણ બિંદુઓ સાથે અનુક્ત બદલો."
+
+#. x8=~
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "અનુક્ત શબ્દ"
+
+#. BXZ|
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "બીજા"
+
+#. i7h_
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal અને માઇલમાંથી માપન રૂપાંતરણ."
+
+#. D=QB
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr "મેટ્રીક માટે રૂપાંતરણ (°C, km/h, m, kg, l)"
+
+#. 65`Q
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) અથવા ISO (1000000 → 1 000 000)."
+
+#. ZQ.i
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr "વિશાળ સંખ્યાની હજાર ભિન્નતા"
+
+#. %]x4
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l માંથી માપન રૂપાંતરણ."
+
+#. h%;X
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr "બિન-મેટ્રીકનું રૂપાંતરણ (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/source/gu/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gu/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ac7e54ff06a..6ba5b3ca8ca 100644
--- a/source/gu/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gu/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,172 +1,37 @@
-#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 17:05+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:24+0200\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: en_en_US.properties#spelling.property.text
-msgid "Grammar checking"
-msgstr "વ્યાકરણ ચકાસણી"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
-msgid "Check more grammar errors."
-msgstr "વધારે વ્યાકરણ ભૂલોને ચકાસો."
-
-#: en_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr "શક્ય ભૂલો"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
-msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr "વાક્યોનાં ગુમ થયેલ મોટા અક્ષરોને ચકાસો."
-
-#: en_en_US.properties#cap.property.text
-msgid "Capitalization"
-msgstr "મોટા અક્ષરો"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
-msgid "Check repeated words."
-msgstr "વારંવાર આવતા શબ્દોને ચકાસો."
-
-#: en_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Word duplication"
-msgstr "શબ્દ અનુલિપિકરણ"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
-msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr "ગુમ થયેલ અથવા વધારાના કૌંસ અને અવતરણચિહ્નને ચકાસો."
-
-#: en_en_US.properties#pair.property.text
-msgid "Parentheses"
-msgstr "કૌંસ"
-
-#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
-msgid "Punctuation"
-msgstr "વિરામચિહ્ન"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
-msgid "Check single spaces between words."
-msgstr "શબ્દો વચ્ચે એકજ જગ્યાઓને ચકાસો."
-
-#: en_en_US.properties#spaces.property.text
-msgid "Word spacing"
-msgstr "શબ્દ અંતર"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
-msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr "જગ્યા થયેલ ઍન ડૅશને બદલે જગ્યા ન થયેલ ઍમ ડૅશનું દબાણ કરો."
-
-#: en_en_US.properties#mdash.property.text
-msgid "Em dash"
-msgstr "ઍમ ડૅશ"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
-msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr "જગ્યા ન થયેલ ઍમ ડૅશને બદલે જગ્યા થયેલ ઍન ડૅશનું દબાણ કરો."
-
-#: en_en_US.properties#ndash.property.text
-msgid "En dash"
-msgstr "ઍન ડૅશ"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
-msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr "બે અવતરણ ચિહ્નો ચકાસો: \"x\" → “x”"
-
-#: en_en_US.properties#quotation.property.text
-msgid "Quotation marks"
-msgstr "અવતરણ ચિહ્નો"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
-msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr "સાચી ગુણાકાર સાઇન ચકાસો: 5x5 → 5×5"
-
-#: en_en_US.properties#times.property.text
-msgid "Multiplication sign"
-msgstr "ગુણાકાર સાઇન"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
-msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr "વાક્યો વચ્ચે એકજ જગ્યાઓને ચકાસો."
-
-#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
-msgid "Sentence spacing"
-msgstr "વાક્ય અંતર"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
-msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
-msgstr "શબ્દો અને વાક્યો વચ્ચે બે વધારાની જગ્યા અક્ષરને ચકાસો."
-
-#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
-msgid "More spaces"
-msgstr "વધારે જગ્યાઓ"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
-msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
-msgstr "સાચી ઋણ સાઇન માટે હાઇફન અક્ષરોને બદલો."
-
-#: en_en_US.properties#minus.property.text
-msgid "Minus sign"
-msgstr "ઋણ સાઇન"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
-msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr "ટાઈપરાઈટર એપોસ્ટ્રોફી, એક અવતરણચિહ્ન અને સાચી ડબલ પ્રાઇમને બદલો."
-
-#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
-msgid "Apostrophe"
-msgstr "એપોસ્ટ્રોફ"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
-msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr "ત્રણ બિંદુઓ સાથે અનુક્ત બદલો."
-
-#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "અનુક્ત શબ્દ"
-
-#: en_en_US.properties#others.property.text
-msgid "Others"
-msgstr "બીજા"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
-msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal અને માઇલમાંથી માપન રૂપાંતરણ."
-
-#: en_en_US.properties#metric.property.text
-msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr "મેટ્રીક માટે રૂપાંતરણ (°C, km/h, m, kg, l)"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
-msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) અથવા ISO (1000000 → 1 000 000)."
-
-#: en_en_US.properties#numsep.property.text
-msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr "વિશાળ સંખ્યાની હજાર ભિન્નતા"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
-msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l માંથી માપન રૂપાંતરણ."
-
-#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
-msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr "બિન-મેટ્રીકનું રૂપાંતરણ (°F, mph, ft, lb, gal)"
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. PR\r
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "શબ્દકોષો"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+#. _5nX
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "English sentence checking"
msgstr "અંગ્રેજી વાક્ય ચકાસણી"
diff --git a/source/gu/dictionaries/es.po b/source/gu/dictionaries/es.po
new file mode 100644
index 00000000000..c18aebcbc41
--- /dev/null
+++ b/source/gu/dictionaries/es.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+#. extracted from dictionaries/es
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: gu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. }r*O
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ડેનિશ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/es_ES.po b/source/gu/dictionaries/es_ES.po
deleted file mode 100644
index 555d4e724f8..00000000000
--- a/source/gu/dictionaries/es_ES.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/es_ES.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: gu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr "સ્પેનિશ જોડણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/et_EE.po b/source/gu/dictionaries/et_EE.po
index e67bfd599ac..59ca901da08 100644
--- a/source/gu/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/gu/dictionaries/et_EE.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/et_EE.oo
+#. extracted from dictionaries/et_EE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:18+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. N8[E
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "એસ્ટોનિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/fr_FR.po b/source/gu/dictionaries/fr_FR.po
index caeadf9babd..a4d4eadc633 100644
--- a/source/gu/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/gu/dictionaries/fr_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/fr_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/fr_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:17+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8=ws
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ફ્રેન્ચ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/gd_GB.po b/source/gu/dictionaries/gd_GB.po
index 6008af7a71d..353a3f88e3d 100644
--- a/source/gu/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/gu/dictionaries/gd_GB.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gd_GB.oo
+#. extracted from dictionaries/gd_GB
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:16+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 5C,5
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr "સ્કોટ્સ ગેલિક જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/gl.po b/source/gu/dictionaries/gl.po
index 3946762e820..95d478bbcee 100644
--- a/source/gu/dictionaries/gl.po
+++ b/source/gu/dictionaries/gl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gl.oo
+#. extracted from dictionaries/gl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:16+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Galician spelling dictionary"
-msgstr "ગેલિશિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
+#. Um]a
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ઇટાલિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/gu_IN.po b/source/gu/dictionaries/gu_IN.po
index 9f42bac8eac..26f7088ae5d 100644
--- a/source/gu/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/gu/dictionaries/gu_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gu_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/gu_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:15+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. oa/$
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "ગુજરાતી જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/he_IL.po b/source/gu/dictionaries/he_IL.po
index 28e117e2951..17f8eaf94cd 100644
--- a/source/gu/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/gu/dictionaries/he_IL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/he_IL.oo
+#. extracted from dictionaries/he_IL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:14+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 0$d\
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "હેબ્રુ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/hi_IN.po b/source/gu/dictionaries/hi_IN.po
index fdf82cd47c2..7b5fd383528 100644
--- a/source/gu/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/gu/dictionaries/hi_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hi_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/hi_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:54+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ?Zn,
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "હિંદી જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/hr_HR.po b/source/gu/dictionaries/hr_HR.po
index 806914d4985..02c804217d5 100644
--- a/source/gu/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/gu/dictionaries/hr_HR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hr_HR.oo
+#. extracted from dictionaries/hr_HR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:14+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. HRhW
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ક્રોએટિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/hu_HU.po b/source/gu/dictionaries/hu_HU.po
index c3003510fe9..2bed9a83fde 100644
--- a/source/gu/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/gu/dictionaries/hu_HU.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hu_HU.oo
+#. extracted from dictionaries/hu_HU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:13+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. dBOo
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "હંગેરિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, માહિતી ભંડાર, અને વ્યાકરણ ચકાસનાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..c450700ac5e
--- /dev/null
+++ b/source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,304 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-23 16:46+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: gu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. (yO7
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "જોડણી"
+
+#. tD_{
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr "મોટા અક્ષર"
+
+#. 9QT2
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"par\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr "કૌંસ"
+
+#. WnVo
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"wordpart\n"
+"property.text"
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr "સંયોજનો વચ્ચે શબ્દ ભાગ"
+
+#. +*+#
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr "અલ્પવિરામ વપરાશ"
+
+#. PErZ
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr "પ્રુફરીડીંગ"
+
+#. T.I:
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"style\n"
+"property.text"
+msgid "Style checking"
+msgstr "શૈલી ચકાસણી"
+
+#. sU-l
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"compound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr "અન્ડરલાઇન ભૂલ-જેવી કે સંયોજન શબ્દો"
+
+#. I/P9
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"allcompound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr "બધા ઉત્પન્ન થયેલ સંયોજન શબ્દો નીચે લીટી"
+
+#. 6+J\
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr "શક્ય ભૂલો"
+
+#. 53F}
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"money\n"
+"property.text"
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr "નાણાં રકમની સુસંગતતા"
+
+#. X~\N
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"duplication\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "શબ્દ અનુલિપિકરણ"
+
+#. #NB5
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup0\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "શબ્દ અનુલિપિકરણ"
+
+#. .b*#
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr "વાક્યાંશમાં અનુલિપિકરણ"
+
+#. 3z2o
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup2\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr "વાક્યોમાં અનુલિપિકરણ"
+
+#. =^q+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup3\n"
+"property.text"
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr "ઉપસર્ગ સાથે પહેલાંની ચકાસણીઓને પરવાનગી આપો"
+
+#. `xRF
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"numpart\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr "સંખ્યાની હજાઓ ભિન્નતા"
+
+#. kZht
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"typography\n"
+"property.text"
+msgid "Typography"
+msgstr "ટાઇપોગ્રાફી"
+
+#. YD{P
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"quot\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr "અવતરણ ચિહ્નો"
+
+#. 7x;$
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"apost\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr "એપોસ્ટ્રોફ"
+
+#. !.--
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr "ઍન ડૅશ"
+
+#. J;9p
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"elli\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "અનુક્ત શબ્દ"
+
+#. sEY|
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"ligature\n"
+"property.text"
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr "યુક્તાક્ષર સૂચન"
+
+#. VEY2
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"noligature\n"
+"property.text"
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr "યુક્તાક્ષર નીચેલીટી"
+
+#. V%oS
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"frac\n"
+"property.text"
+msgid "Fractions"
+msgstr "વિભાગો"
+
+#. .WP!
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"thin\n"
+"property.text"
+msgid "Thin space"
+msgstr "પાતળી જગ્યા"
+
+#. ^7+^
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Double spaces"
+msgstr "બમણી જગ્યા"
+
+#. Au8_
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr "વધારે જગ્યાઓ"
+
+#. $g\3
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"idx\n"
+"property.text"
+msgid "Indices"
+msgstr "અનુક્રમણિકા"
+
+#. Rhh5
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus"
+msgstr "બાદ"
+
+#. (bpf
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"SI\n"
+"property.text"
+msgid "Measurements"
+msgstr "માપન"
+
+#. 8dyI
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr "અસ્પષ્ટ શબ્દોમાં હાઇફનેશન"
diff --git a/source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 50689470d61..318b3643913 100644
--- a/source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gu/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,154 +1,37 @@
-#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 16:46+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:24+0200\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
-msgid "Spelling"
-msgstr "જોડણી"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
-msgid "Capitalization"
-msgstr "મોટા અક્ષર"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
-msgid "Parentheses"
-msgstr "કૌંસ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
-msgid "Word parts of compounds"
-msgstr "સંયોજનો વચ્ચે શબ્દ ભાગ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
-msgid "Comma usage"
-msgstr "અલ્પવિરામ વપરાશ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
-msgid "Proofreading"
-msgstr "પ્રુફરીડીંગ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
-msgid "Style checking"
-msgstr "શૈલી ચકાસણી"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
-msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr "અન્ડરલાઇન ભૂલ-જેવી કે સંયોજન શબ્દો"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
-msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr "બધા ઉત્પન્ન થયેલ સંયોજન શબ્દો નીચે લીટી"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr "શક્ય ભૂલો"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
-msgid "Consistency of money amounts"
-msgstr "નાણાં રકમની સુસંગતતા"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr "શબ્દ અનુલિપિકરણ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr "શબ્દ અનુલિપિકરણ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Duplication within clauses"
-msgstr "વાક્યાંશમાં અનુલિપિકરણ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
-msgid "Duplication within sentences"
-msgstr "વાક્યોમાં અનુલિપિકરણ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
-msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr "ઉપસર્ગ સાથે પહેલાંની ચકાસણીઓને પરવાનગી આપો"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
-msgid "Thousand separation of numbers"
-msgstr "સંખ્યાની હજાઓ ભિન્નતા"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
-msgid "Typography"
-msgstr "ટાઇપોગ્રાફી"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
-msgid "Quotation marks"
-msgstr "અવતરણ ચિહ્નો"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
-msgid "Apostrophe"
-msgstr "એપોસ્ટ્રોફ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
-msgid "En dash"
-msgstr "ઍન ડૅશ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "અનુક્ત શબ્દ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
-msgid "Ligature suggestion"
-msgstr "યુક્તાક્ષર સૂચન"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
-msgid "Underline ligatures"
-msgstr "યુક્તાક્ષર નીચેલીટી"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
-msgid "Fractions"
-msgstr "વિભાગો"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
-msgid "Thin space"
-msgstr "પાતળી જગ્યા"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
-msgid "Double spaces"
-msgstr "બમણી જગ્યા"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
-msgid "More spaces"
-msgstr "વધારે જગ્યાઓ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
-msgid "Indices"
-msgstr "અનુક્રમણિકા"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
-msgid "Minus"
-msgstr "બાદ"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
-msgid "Measurements"
-msgstr "માપન"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
-msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr "અસ્પષ્ટ શબ્દોમાં હાઇફનેશન"
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. *[P5
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "શબ્દકોષો"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+#. (=QA
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hungarian sentence checking"
msgstr "હંગેરિયન વાક્ય ચકાસણી"
diff --git a/source/gu/dictionaries/it_IT.po b/source/gu/dictionaries/it_IT.po
index af8e274e62d..2b70593b64a 100644
--- a/source/gu/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/gu/dictionaries/it_IT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/it_IT.oo
+#. extracted from dictionaries/it_IT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:12+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 3)CA
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ઇટાલિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ku_TR.po b/source/gu/dictionaries/ku_TR.po
index 714db80bec1..6ad4cd01201 100644
--- a/source/gu/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/source/gu/dictionaries/ku_TR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ku_TR.oo
+#. extracted from dictionaries/ku_TR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:11+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. S-Qn
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "કુર્દિશ (તુર્કી) જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/lt_LT.po b/source/gu/dictionaries/lt_LT.po
index e0eacd76a18..7680af754f5 100644
--- a/source/gu/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/gu/dictionaries/lt_LT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/lt_LT.oo
+#. extracted from dictionaries/lt_LT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:11+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. tL*^
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "લિથુનિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/lv_LV.po b/source/gu/dictionaries/lv_LV.po
index 69c6ac74404..2c96baa507b 100644
--- a/source/gu/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/gu/dictionaries/lv_LV.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/lv_LV.oo
+#. extracted from dictionaries/lv_LV
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:10+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. _J-[
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "લેટવિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ne_NP.po b/source/gu/dictionaries/ne_NP.po
index c7264833349..97c86e3e271 100644
--- a/source/gu/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/gu/dictionaries/ne_NP.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ne_NP.oo
+#. extracted from dictionaries/ne_NP
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:09+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. x+],
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "નેપાળી જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/nl_NL.po b/source/gu/dictionaries/nl_NL.po
index 95a31546084..2afb6645153 100644
--- a/source/gu/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/gu/dictionaries/nl_NL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/nl_NL.oo
+#. extracted from dictionaries/nl_NL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:08+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =]Af
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ડચ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/no.po b/source/gu/dictionaries/no.po
index 0b4924e3c58..f420df583aa 100644
--- a/source/gu/dictionaries/no.po
+++ b/source/gu/dictionaries/no.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/no.oo
+#. extracted from dictionaries/no
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:08+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ifIT
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "નૉર્વેજિયન (નાયનૉર્સ્ક અને નોર્વેજીયન) જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/oc_FR.po b/source/gu/dictionaries/oc_FR.po
index 4a21a9a26a3..b0fd661e665 100644
--- a/source/gu/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/gu/dictionaries/oc_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/oc_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/oc_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:03+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. H,N3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "ઑકીટન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/pl_PL.po b/source/gu/dictionaries/pl_PL.po
index 4254057e202..baf239e9845 100644
--- a/source/gu/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/gu/dictionaries/pl_PL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pl_PL.oo
+#. extracted from dictionaries/pl_PL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:03+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. f%I^
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "પોલિશ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/pt_BR.po b/source/gu/dictionaries/pt_BR.po
index 711cfe03cec..70f480b6fba 100644
--- a/source/gu/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/gu/dictionaries/pt_BR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pt_BR.oo
+#. extracted from dictionaries/pt_BR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:02+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =qP5
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr "બ્રાઝિલીયન પોર્ટુગીઝ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ (1990 જોડણી કરાર), અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/pt_PT.po b/source/gu/dictionaries/pt_PT.po
index 73244fcab3b..8b0bd0bf01e 100644
--- a/source/gu/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/gu/dictionaries/pt_PT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pt_PT.oo
+#. extracted from dictionaries/pt_PT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:00+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mWcf
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "યુરોપિયન પોર્ટુગીઝ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ro.po b/source/gu/dictionaries/ro.po
index b665fcf5d47..f7820cc5485 100644
--- a/source/gu/dictionaries/ro.po
+++ b/source/gu/dictionaries/ro.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ro.oo
+#. extracted from dictionaries/ro
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:59+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8Eaa
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "રોમેનિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ru_RU.po b/source/gu/dictionaries/ru_RU.po
index e49fca71338..de3e7c81c8c 100644
--- a/source/gu/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/gu/dictionaries/ru_RU.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ru_RU.oo
+#. extracted from dictionaries/ru_RU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:57+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. XCYX
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "રશિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, માહિતી ભંડાર, અને વ્યાકરણ ચકાસનાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..f0de8e2f17e
--- /dev/null
+++ b/source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,142 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-23 16:44+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: gu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. cG^a
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"abbreviation\n"
+"property.text"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "સંક્ષેપ"
+
+#. y{T{
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar"
+msgstr "વ્યાકરણ"
+
+#. 7CWi
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr "હાઇફન સાથે સંયોજન શબ્દો"
+
+#. [nFL
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr "અલ્પવિરામચિહ્ન વપરાશ"
+
+#. .ahk
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"common\n"
+"property.text"
+msgid "General error"
+msgstr "સામાન્ય ભૂલ"
+
+#. 2ZRv
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"multiword\n"
+"property.text"
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr "ઘણાશબ્દનું સમીકરણ"
+
+#. 0gNL
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"together\n"
+"property.text"
+msgid "Together/separately"
+msgstr "સાથે/અલગ"
+
+#. Jm1Q
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr "પ્રુફરીડીંગ"
+
+#. u^sY
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"space\n"
+"property.text"
+msgid "Space mistake"
+msgstr "જગ્યા ભૂલ"
+
+#. *e_$
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"typographica\n"
+"property.text"
+msgid "Typographica"
+msgstr "ટાઇપોગ્રાફિક"
+
+#. 0^;9
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "શબ્દ અનુલિપિકરણ"
+
+#. {_8V
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "બીજા"
+
+#. )UB#
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr "વિશાળ સંખ્યાની ભિન્નતા (ISO)"
+
+#. 1D6y
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation"
+msgstr "અવતરણચિહ્ન"
diff --git a/source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 540641489ba..abfc60c0752 100644
--- a/source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gu/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,84 +1,37 @@
-#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 16:44+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:24+0200\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
-msgid "Abbreviation"
-msgstr "સંક્ષેપ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Grammar"
-msgstr "વ્યાકરણ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
-msgid "Compound words with hyphen"
-msgstr "હાઇફન સાથે સંયોજન શબ્દો"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
-msgid "Comma usage"
-msgstr "અલ્પવિરામચિહ્ન વપરાશ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
-msgid "General error"
-msgstr "સામાન્ય ભૂલ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
-msgid "Multiword expressions"
-msgstr "ઘણાશબ્દનું સમીકરણ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
-msgid "Together/separately"
-msgstr "સાથે/અલગ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
-msgid "Proofreading"
-msgstr "પ્રુફરીડીંગ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
-msgid "Space mistake"
-msgstr "જગ્યા ભૂલ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
-msgid "Typographica"
-msgstr "ટાઇપોગ્રાફિક"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Word duplication within clauses"
-msgstr "વાક્યાંશમાં શબ્દ અનુલિપિકરણ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
-msgid "Word duplication within sentences"
-msgstr "વાક્યોમાં શબ્દ અનુલિપિકરણ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
-msgid "Others"
-msgstr "બીજા"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
-msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr "વિશાળ સંખ્યાની ભિન્નતા (ISO)"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
-msgid "Quotation"
-msgstr "અવતરણચિહ્ન"
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. :g40
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "શબ્દકોષો"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+#. \hWw
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Grammar checking (Russian)"
msgstr "વ્યાકરણ ચકાસણી (રશિયન)"
diff --git a/source/gu/dictionaries/si_LK.po b/source/gu/dictionaries/si_LK.po
index 1a1e51498d1..4f29d60c6ea 100644
--- a/source/gu/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/gu/dictionaries/si_LK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+#. extracted from dictionaries/si_LK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:55+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. %WZE
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "સિન્હાલા જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/sk_SK.po b/source/gu/dictionaries/sk_SK.po
index f0dc31ed56a..9b736316239 100644
--- a/source/gu/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/gu/dictionaries/sk_SK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sk_SK.oo
+#. extracted from dictionaries/sk_SK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:55+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. IJ[6
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "સ્લોવાક જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/sl_SI.po b/source/gu/dictionaries/sl_SI.po
index 0d252e16c13..55c5a32423b 100644
--- a/source/gu/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/gu/dictionaries/sl_SI.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sl_SI.oo
+#. extracted from dictionaries/sl_SI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:56+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. c7;T
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "સ્લોવેનિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/sr.po b/source/gu/dictionaries/sr.po
index 2bf359ee021..89c8da9a2ca 100644
--- a/source/gu/dictionaries/sr.po
+++ b/source/gu/dictionaries/sr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sr.oo
+#. extracted from dictionaries/sr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 13:58+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. !)vU
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "સર્બિયન (સિરિલીક અને લેટિન) જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/sv_SE.po b/source/gu/dictionaries/sv_SE.po
index 5388fa23da6..c7e0ee9487d 100644
--- a/source/gu/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/gu/dictionaries/sv_SE.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sv_SE.oo
+#. extracted from dictionaries/sv_SE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:06+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Mcgn
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "સ્વીડીશ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/sw_TZ.po b/source/gu/dictionaries/sw_TZ.po
index c6ba2cb1955..a48ffdbb091 100644
--- a/source/gu/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/gu/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sw_TZ.oo
+#. extracted from dictionaries/sw_TZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. c6!@
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "સ્વાહિલી જોડણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/te_IN.po b/source/gu/dictionaries/te_IN.po
index 390fd58533f..8ff428b9edc 100644
--- a/source/gu/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/gu/dictionaries/te_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/te_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/te_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 17:22+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. USC3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "તેલુગુ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, અને હાઇફનેશન નિયમો"
diff --git a/source/gu/dictionaries/th_TH.po b/source/gu/dictionaries/th_TH.po
index 986b7e13ba2..008d55f7488 100644
--- a/source/gu/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/gu/dictionaries/th_TH.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/th_TH.oo
+#. extracted from dictionaries/th_TH
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. oK5)
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "થાઇ જોડણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/uk_UA.po b/source/gu/dictionaries/uk_UA.po
index d4aebce6d64..230a4916207 100644
--- a/source/gu/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/gu/dictionaries/uk_UA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/uk_UA.oo
+#. extracted from dictionaries/uk_UA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:05+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mB1I
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "યુક્રેનિયન જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ, હાઇફનેશન નિયમો, અને માહિતી ભંડાર"
diff --git a/source/gu/dictionaries/vi.po b/source/gu/dictionaries/vi.po
index 34a44694e90..db85f4bad9d 100644
--- a/source/gu/dictionaries/vi.po
+++ b/source/gu/dictionaries/vi.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/vi.oo
+#. extracted from dictionaries/vi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:06+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. F(qG
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "વિયેતનામીઝ જોડણી ચકાસણી શબ્દકોષ"
diff --git a/source/gu/dictionaries/zu_ZA.po b/source/gu/dictionaries/zu_ZA.po
index 7f3d30b13ec..7aef6569275 100644
--- a/source/gu/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/gu/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/zu_ZA.oo
+#. extracted from dictionaries/zu_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:07+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -12,9 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ;UVp
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr "ઝુલુ હાઇફનેશન નિયમો"