aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/wizards/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gu/wizards/messages.po')
-rw-r--r--source/gu/wizards/messages.po21
1 files changed, 0 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/gu/wizards/messages.po b/source/gu/wizards/messages.po
index 8f609246994..eded8bfd05a 100644
--- a/source/gu/wizards/messages.po
+++ b/source/gu/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ફાઈલ '<PATH>' પહેલેથી જ હયાત છે..<BR><BR>શું તમે હયાત ફાઈલ ઉપર લખવા ઇચ્છો છો?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "બધા માટે હા"
@@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "સંપૂર્ણ (~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< પાછા (~B)"
@@ -98,7 +94,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "મદદ (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "પગથિયાંઓ"
@@ -310,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "પહોળાઈ:"
@@ -332,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ:"
@@ -363,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "મેળવનારનું સરનામું"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -439,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "આધુનિક"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ઓફિસ"
@@ -475,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "પ્રિય સર અથવા મેડમ"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "નમસ્કાર"
@@ -516,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "મેળવનાર અને મોકલનાર"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -632,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ઝીપ કોડ/રાજ્ય/શહેર:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -878,7 +865,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "મોકલનાર અને મેળવનાર"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -1114,7 +1100,6 @@ msgid "Time"
msgstr "સમય"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "સ્થળ"
@@ -1215,7 +1200,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "સુવિધા આપનાર વ્યક્તિ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ઉમેરો"
@@ -1226,13 +1210,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "દૂર કરો"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "ઉપર ખસો"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "નીચે ખસો"
@@ -1313,7 +1295,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "અંતિમ:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "વાદળી"
@@ -1334,7 +1315,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "મનોહર"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "લીલો"
@@ -1360,7 +1340,6 @@ msgid "Red"
msgstr "લાલ"
#: strings.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr "સાદુ"