diff options
Diffstat (limited to 'source/gug/cui/source/customize.po')
-rw-r--r-- | source/gug/cui/source/customize.po | 228 |
1 files changed, 116 insertions, 112 deletions
diff --git a/source/gug/cui/source/customize.po b/source/gug/cui/source/customize.po index bc251202e0a..873fdf1bec3 100644 --- a/source/gug/cui/source/customize.po +++ b/source/gug/cui/source/customize.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-23 12:45+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422017134.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_BASICMACROS\n" "string.text" msgid "BASIC Macros" -msgstr "" +msgstr "BASIC Macros" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_GROUP_STYLES\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Háicha" #: cfg.src msgctxt "" @@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt "" "TEXT_RENAME\n" "#define.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Téra Ambue..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt "" "TEXT_DELETE_NODOTS\n" "#define.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: cfg.src msgctxt "" @@ -54,7 +56,7 @@ msgctxt "" "TEXT_TEXT_ONLY\n" "#define.text" msgid "Text only" -msgstr "" +msgstr "Moñe'erã año" #: cfg.src msgctxt "" @@ -63,7 +65,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Jere Ypykue Configuración Jey" #: cfg.src msgctxt "" @@ -72,7 +74,7 @@ msgctxt "" "ID_ICONS_ONLY\n" "menuitem.text" msgid "Icons Only" -msgstr "" +msgstr "Iconokuera Año" #: cfg.src msgctxt "" @@ -81,7 +83,7 @@ msgctxt "" "ID_ICONS_AND_TEXT\n" "menuitem.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "Iconokuera ha Moñe'erã" #: cfg.src msgctxt "" @@ -90,7 +92,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "Jere Ypykue Comando Jey" #: cfg.src msgctxt "" @@ -99,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ID_BEGIN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Mboykeha" #: cfg.src msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "ID_CHANGE_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Change Icon..." -msgstr "" +msgstr "Embyekovia icono..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -117,7 +119,7 @@ msgctxt "" "ID_RESET_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Reset Icon" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Icono" #: cfg.src msgctxt "" @@ -125,7 +127,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_MENU\n" "string.text" msgid "New Menu %n" -msgstr "" +msgstr "Menú Pyahu %n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "New Toolbar %n" -msgstr "" +msgstr "Barra Herramientagui Pyahu" #: cfg.src msgctxt "" @@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Menú" #: cfg.src msgctxt "" @@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Submenú" #: cfg.src msgctxt "" @@ -157,7 +159,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n" "string.text" msgid "Submenu name" -msgstr "" +msgstr "Submenú Téra" #: cfg.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." -msgstr "" +msgstr "Jamboheta haguã comando peteĩ menúpe, eiporavo categoría ha upei comando. Avei ikatu ojembosiriry comando Comando hesáre Menú pestañagui ñembongueta hape Ava Reheguagui." #: cfg.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" "string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." -msgstr "" +msgstr "Nikatui ojegueru ñongatuha ojeporavo'akue. Nikatui reikuaa formato ñongatuhagui." #: cfg.src msgctxt "" @@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Are you sure to delete the image?" -msgstr "" +msgstr "¿Reime seguro rejukaseha ta'anga?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -192,6 +194,8 @@ msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" +"Icono %ICONNAME oĩma ta'anga listahape.\n" +"¿Reipota rembohekovia icono oĩmaha?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -199,7 +203,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Confirm Icon Replacement" -msgstr "" +msgstr "Monei Icono Hekovia" #: cfg.src msgctxt "" @@ -207,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YESTOALL\n" "string.text" msgid "Yes to All" -msgstr "" +msgstr "Hẽe Maymavape" #: cfg.src msgctxt "" @@ -215,7 +219,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Barra Herramientagui %PRODUCTNAME %MODULENAME gui" #: cfg.src msgctxt "" @@ -223,7 +227,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra Herramientagui" #: cfg.src msgctxt "" @@ -231,7 +235,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "" +msgstr "Orekóva Barra Herramientagui" #: cfg.src msgctxt "" @@ -239,7 +243,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" "string.text" msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Comando kuéra" #: cfg.src msgctxt "" @@ -247,7 +251,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COMMAND\n" "string.text" msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: cfg.src msgctxt "" @@ -255,7 +259,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "Téra Barra Herramientagui" #: cfg.src msgctxt "" @@ -263,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "Nopytai comandove barra herramientagui. ¿Rejukasepa?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -271,7 +275,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩjeyta configuración menúgui %SAVE IN SELECTION% gui ypykuera ojeguatyrõ'akue. ¿Reipotápa resegui?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -279,7 +283,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩjeyta configuración barra herramientagui %SAVE IN SELECTION% gui ypykuera ojeguatyrõ'akue. ¿Reipotápa resegui?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -287,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "Ojukapata maymava cambio kuéra ojejapo'akue barra herramienta hape. ¿Reipotapa ñepyru jey?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -295,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "string.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "Mba'apo ojemoinguema ko ovetãpe." #: cfg.src msgctxt "" @@ -303,7 +307,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n" "string.text" msgid "~New name" -msgstr "" +msgstr "~Téra Pyahu" #: cfg.src msgctxt "" @@ -311,7 +315,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n" "string.text" msgid "Rename Menu" -msgstr "" +msgstr "Téra Ambue Menú" #: cfg.src msgctxt "" @@ -319,7 +323,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Téra Ambue Barra Herramientagui" #: macropg.src msgctxt "" @@ -327,7 +331,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" "string.text" msgid "Start Application" -msgstr "" +msgstr "Oñepyrũ Aplicación" #: macropg.src msgctxt "" @@ -335,7 +339,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n" "string.text" msgid "Close Application" -msgstr "" +msgstr "Mboty Aplicación" #: macropg.src msgctxt "" @@ -343,7 +347,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Pyahu" #: macropg.src msgctxt "" @@ -351,7 +355,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n" "string.text" msgid "Document closed" -msgstr "" +msgstr "Documento Mboty" #: macropg.src msgctxt "" @@ -359,7 +363,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n" "string.text" msgid "Document is going to be closed" -msgstr "" +msgstr "Documento oñemboty'arã" #: macropg.src msgctxt "" @@ -367,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC\n" "string.text" msgid "Open Document" -msgstr "" +msgstr "Pe'a Documento" #: macropg.src msgctxt "" @@ -375,7 +379,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n" "string.text" msgid "Save Document" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Documento" #: macropg.src msgctxt "" @@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n" "string.text" msgid "Save Document As" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Documento Mba'éicha" #: macropg.src msgctxt "" @@ -391,7 +395,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n" "string.text" msgid "Document has been saved" -msgstr "" +msgstr "Documento Oñeñongatu" #: macropg.src msgctxt "" @@ -399,7 +403,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n" "string.text" msgid "Document has been saved as" -msgstr "" +msgstr "Documento Oñeñongatu Mba'éicha" #: macropg.src msgctxt "" @@ -407,7 +411,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n" "string.text" msgid "Activate Document" -msgstr "" +msgstr "Mba'apo Documento" #: macropg.src msgctxt "" @@ -415,7 +419,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n" "string.text" msgid "Deactivate Document" -msgstr "" +msgstr "Mba'apoỹ Documento" #: macropg.src msgctxt "" @@ -423,7 +427,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n" "string.text" msgid "Print Document" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Documento" #: macropg.src msgctxt "" @@ -431,7 +435,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n" "string.text" msgid "'Modified' status was changed" -msgstr "" +msgstr "Teko 'Moambue' ojejerova" #: macropg.src msgctxt "" @@ -439,7 +443,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n" "string.text" msgid "Printing of form letters started" -msgstr "" +msgstr "Oñepyrũ impresión modelo 'Cartas'" #: macropg.src msgctxt "" @@ -447,7 +451,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n" "string.text" msgid "Printing of form letters finished" -msgstr "" +msgstr "Opa impresión modelo 'Cartas'" #: macropg.src msgctxt "" @@ -455,7 +459,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n" "string.text" msgid "Merging of form fields started" -msgstr "" +msgstr "Oñepyrũ joaju campokuéra formulariope" #: macropg.src msgctxt "" @@ -463,7 +467,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n" "string.text" msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "" +msgstr "Opa joaju campokuéra formulariope" #: macropg.src msgctxt "" @@ -471,7 +475,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n" "string.text" msgid "Changing the page count" -msgstr "" +msgstr "Jerova papa rogue kuéragui" #: macropg.src msgctxt "" @@ -479,7 +483,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n" "string.text" msgid "Loaded a sub component" -msgstr "" +msgstr "Ojehupi peteĩ subcomponente" #: macropg.src msgctxt "" @@ -487,7 +491,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n" "string.text" msgid "Closed a sub component" -msgstr "" +msgstr "Oñemboty peteĩ subcomponente" #: macropg.src msgctxt "" @@ -495,7 +499,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n" "string.text" msgid "Fill parameters" -msgstr "" +msgstr "Myenyhe parámetro kuéra" #: macropg.src msgctxt "" @@ -503,7 +507,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n" "string.text" msgid "Execute action" -msgstr "" +msgstr "Apo peteĩ acción" #: macropg.src msgctxt "" @@ -511,7 +515,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n" "string.text" msgid "After updating" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩ al día rire" #: macropg.src msgctxt "" @@ -519,7 +523,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE\n" "string.text" msgid "Before updating" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩ al día mboyve" #: macropg.src msgctxt "" @@ -527,7 +531,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE\n" "string.text" msgid "Before record action" -msgstr "" +msgstr "Mboyve Acción Téra Ryru" #: macropg.src msgctxt "" @@ -535,7 +539,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE\n" "string.text" msgid "After record action" -msgstr "" +msgstr "Upei Acción Téra Ryru" #: macropg.src msgctxt "" @@ -543,7 +547,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n" "string.text" msgid "Confirm deletion" -msgstr "" +msgstr "Monei juka" #: macropg.src msgctxt "" @@ -551,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n" "string.text" msgid "Error occurred" -msgstr "" +msgstr "Oiko peteĩ jejavy" #: macropg.src msgctxt "" @@ -559,7 +563,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n" "string.text" msgid "While adjusting" -msgstr "" +msgstr "Jopy jave" #: macropg.src msgctxt "" @@ -567,7 +571,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n" "string.text" msgid "When receiving focus" -msgstr "" +msgstr "Enfoco pyhy jave" #: macropg.src msgctxt "" @@ -575,7 +579,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n" "string.text" msgid "When losing focus" -msgstr "" +msgstr "Enfoco mokañy jave" #: macropg.src msgctxt "" @@ -583,7 +587,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n" "string.text" msgid "Item status changed" -msgstr "" +msgstr "Teko elementogui moambue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -591,7 +595,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n" "string.text" msgid "Key pressed" -msgstr "" +msgstr "Votõ ojejopy akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -599,7 +603,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n" "string.text" msgid "Key released" -msgstr "" +msgstr "Votõ ojepoi akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -607,7 +611,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n" "string.text" msgid "When loading" -msgstr "" +msgstr "Hupiaja" #: macropg.src msgctxt "" @@ -615,7 +619,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n" "string.text" msgid "Before reloading" -msgstr "" +msgstr "Hupi pyahu jey mboyve" #: macropg.src msgctxt "" @@ -623,7 +627,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n" "string.text" msgid "When reloading" -msgstr "" +msgstr "Hupi pyahu jey" #: macropg.src msgctxt "" @@ -631,7 +635,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n" "string.text" msgid "Mouse moved while key pressed" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e 'Mouse' tecladorupi" #: macropg.src msgctxt "" @@ -639,7 +643,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n" "string.text" msgid "Mouse inside" -msgstr "" +msgstr "Mouse hyepype" #: macropg.src msgctxt "" @@ -647,7 +651,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED\n" "string.text" msgid "Mouse outside" -msgstr "" +msgstr "Mouse okape" #: macropg.src msgctxt "" @@ -655,7 +659,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n" "string.text" msgid "Mouse moved" -msgstr "" +msgstr "Mouse omyiakue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -663,7 +667,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n" "string.text" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "" +msgstr "Mouse votõ ojejopy'akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -671,7 +675,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n" "string.text" msgid "Mouse button released" -msgstr "" +msgstr "Mouse votõ ojeheja jopy'ỹre" #: macropg.src msgctxt "" @@ -679,7 +683,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n" "string.text" msgid "Before record change" -msgstr "" +msgstr "Jerova registro mboyve" #: macropg.src msgctxt "" @@ -687,7 +691,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n" "string.text" msgid "After record change" -msgstr "" +msgstr "Jerova registro rire" #: macropg.src msgctxt "" @@ -695,7 +699,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n" "string.text" msgid "After resetting" -msgstr "" +msgstr "Restablecer rire" #: macropg.src msgctxt "" @@ -703,7 +707,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED\n" "string.text" msgid "Prior to reset" -msgstr "" +msgstr "Restablecer mboyve" #: macropg.src msgctxt "" @@ -711,7 +715,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n" "string.text" msgid "Approve action" -msgstr "" +msgstr "Moneĩ acción" #: macropg.src msgctxt "" @@ -719,7 +723,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED\n" "string.text" msgid "Before submitting" -msgstr "" +msgstr "Mondo mboyve" #: macropg.src msgctxt "" @@ -727,7 +731,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n" "string.text" msgid "Text modified" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã moambue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -735,7 +739,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n" "string.text" msgid "Before unloading" -msgstr "" +msgstr "Mboguejy mboyve" #: macropg.src msgctxt "" @@ -743,7 +747,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n" "string.text" msgid "When unloading" -msgstr "" +msgstr "Mboguejy jave" #: macropg.src msgctxt "" @@ -751,7 +755,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n" "string.text" msgid "Changed" -msgstr "" +msgstr "Moambueakue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -759,7 +763,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n" "string.text" msgid "Document created" -msgstr "" +msgstr "Documento Jejapo akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -767,7 +771,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n" "string.text" msgid "Document loading finished" -msgstr "" +msgstr "Opa jehupi documento" #: macropg.src msgctxt "" @@ -775,7 +779,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n" "string.text" msgid "Saving of document failed" -msgstr "" +msgstr "Ojavy oñeñongatũro documento" #: macropg.src msgctxt "" @@ -783,7 +787,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n" "string.text" msgid "'Save as' has failed" -msgstr "" +msgstr "Javy 'Ñongatu Péicha'" #: macropg.src msgctxt "" @@ -791,7 +795,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n" "string.text" msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu o mondo kopia documentogui" #: macropg.src msgctxt "" @@ -799,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n" "string.text" msgid "Document copy has been created" -msgstr "" +msgstr "Ojejapo peteĩ kopia documentogui" #: macropg.src msgctxt "" @@ -807,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n" "string.text" msgid "Creating of document copy failed" -msgstr "" +msgstr "Ojavy japo peteĩ kopia documentogui" #: macropg.src msgctxt "" @@ -815,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n" "string.text" msgid "View created" -msgstr "" +msgstr "Tesa ojejapo akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -823,7 +827,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View is going to be closed" -msgstr "" +msgstr "Hecha oñembotyta" #: macropg.src msgctxt "" @@ -831,7 +835,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View closed" -msgstr "" +msgstr "Tesa oñemboty akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -839,7 +843,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n" "string.text" msgid "Document title changed" -msgstr "" +msgstr "Moambue documento título" #: macropg.src msgctxt "" @@ -847,7 +851,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n" "string.text" msgid "Document mode changed" -msgstr "" +msgstr "Modo documento moambuegui" #: macropg.src msgctxt "" @@ -855,7 +859,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n" "string.text" msgid "Visible area changed" -msgstr "" +msgstr "Moambue área hechapyre" #: macropg.src msgctxt "" @@ -863,7 +867,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n" "string.text" msgid "Document has got a new storage" -msgstr "" +msgstr "Documento oguereko peteĩ ñongatuha pyahu" #: macropg.src msgctxt "" @@ -871,7 +875,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n" "string.text" msgid "Document layout finished" -msgstr "" +msgstr "Opa plano documentogui" #: macropg.src msgctxt "" @@ -879,7 +883,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n" "string.text" msgid "Selection changed" -msgstr "" +msgstr "Poravo moambue'akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -887,7 +891,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n" "string.text" msgid "Double click" -msgstr "" +msgstr "Kõi clic" #: macropg.src msgctxt "" @@ -895,7 +899,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n" "string.text" msgid "Right click" -msgstr "" +msgstr "Clic akatúa" #: macropg.src msgctxt "" @@ -903,7 +907,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n" "string.text" msgid "Formulas calculated" -msgstr "" +msgstr "Fórmulas ojekalkula akue" #: macropg.src msgctxt "" @@ -911,4 +915,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n" "string.text" msgid "Content changed" -msgstr "" +msgstr "Orekóva ojemoambue akue" |