aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/cui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gug/cui')
-rw-r--r--source/gug/cui/source/customize.po228
-rw-r--r--source/gug/cui/source/dialogs.po182
-rw-r--r--source/gug/cui/source/options.po362
-rw-r--r--source/gug/cui/source/tabpages.po245
-rw-r--r--source/gug/cui/uiconfig/ui.po1327
5 files changed, 1326 insertions, 1018 deletions
diff --git a/source/gug/cui/source/customize.po b/source/gug/cui/source/customize.po
index bc251202e0a..873fdf1bec3 100644
--- a/source/gug/cui/source/customize.po
+++ b/source/gug/cui/source/customize.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-23 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422017134.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC Macros"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_GROUP_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_RENAME\n"
"#define.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_DELETE_NODOTS\n"
"#define.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
"#define.text"
msgid "Text only"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'erã año"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Ypykue Configuración Jey"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Iconokuera Año"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "Iconokuera ha Moñe'erã"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Ypykue Comando Jey"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -99,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"ID_BEGIN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Mboykeha"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Change Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "Embyekovia icono..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"ID_RESET_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Icono"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n"
"string.text"
msgid "New Menu %n"
-msgstr ""
+msgstr "Menú Pyahu %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Herramientagui Pyahu"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n"
"string.text"
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Menú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Submenú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n"
"string.text"
msgid "Submenu name"
-msgstr ""
+msgstr "Submenú Téra"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Jamboheta haguã comando peteĩ menúpe, eiporavo categoría ha upei comando. Avei ikatu ojembosiriry comando Comando hesáre Menú pestañagui ñembongueta hape Ava Reheguagui."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ojegueru ñongatuha ojeporavo'akue. Nikatui reikuaa formato ñongatuhagui."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Reime seguro rejukaseha ta'anga?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -192,6 +194,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"Icono %ICONNAME oĩma ta'anga listahape.\n"
+"¿Reipota rembohekovia icono oĩmaha?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Confirm Icon Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Monei Icono Hekovia"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YESTOALL\n"
"string.text"
msgid "Yes to All"
-msgstr ""
+msgstr "Hẽe Maymavape"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Herramientagui %PRODUCTNAME %MODULENAME gui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Herramientagui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Content"
-msgstr ""
+msgstr "Orekóva Barra Herramientagui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
"string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Comando kuéra"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COMMAND\n"
"string.text"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Comando"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Barra Herramientagui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Nopytai comandove barra herramientagui. ¿Rejukasepa?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩjeyta configuración menúgui %SAVE IN SELECTION% gui ypykuera ojeguatyrõ'akue. ¿Reipotápa resegui?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩjeyta configuración barra herramientagui %SAVE IN SELECTION% gui ypykuera ojeguatyrõ'akue. ¿Reipotápa resegui?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Ojukapata maymava cambio kuéra ojejapo'akue barra herramienta hape. ¿Reipotapa ñepyru jey?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
"string.text"
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo ojemoinguema ko ovetãpe."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n"
"string.text"
msgid "~New name"
-msgstr ""
+msgstr "~Téra Pyahu"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n"
"string.text"
msgid "Rename Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue Menú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Rename Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue Barra Herramientagui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n"
"string.text"
msgid "Start Application"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũ Aplicación"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n"
"string.text"
msgid "Close Application"
-msgstr ""
+msgstr "Mboty Aplicación"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Pyahu"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document closed"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Mboty"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "Documento oñemboty'arã"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC\n"
"string.text"
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document As"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Documento Mba'éicha"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Oñeñongatu"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved as"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Oñeñongatu Mba'éicha"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Activate Document"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Deactivate Document"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apoỹ Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n"
"string.text"
msgid "Print Document"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
"string.text"
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Teko 'Moambue' ojejerova"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũ impresión modelo 'Cartas'"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa impresión modelo 'Cartas'"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũ joaju campokuéra formulariope"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa joaju campokuéra formulariope"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n"
"string.text"
msgid "Changing the page count"
-msgstr ""
+msgstr "Jerova papa rogue kuéragui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
"string.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehupi peteĩ subcomponente"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
"string.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemboty peteĩ subcomponente"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n"
"string.text"
msgid "Fill parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhe parámetro kuéra"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Execute action"
-msgstr ""
+msgstr "Apo peteĩ acción"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n"
"string.text"
msgid "After updating"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día rire"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE\n"
"string.text"
msgid "Before updating"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE\n"
"string.text"
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyve Acción Téra Ryru"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE\n"
"string.text"
msgid "After record action"
-msgstr ""
+msgstr "Upei Acción Téra Ryru"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n"
"string.text"
msgid "Confirm deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Monei juka"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n"
"string.text"
msgid "Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ jejavy"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
"string.text"
msgid "While adjusting"
-msgstr ""
+msgstr "Jopy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n"
"string.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr ""
+msgstr "Enfoco pyhy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n"
"string.text"
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "Enfoco mokañy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Item status changed"
-msgstr ""
+msgstr "Teko elementogui moambue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n"
"string.text"
msgid "Key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ ojejopy akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n"
"string.text"
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ ojepoi akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "When loading"
-msgstr ""
+msgstr "Hupiaja"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n"
"string.text"
msgid "Before reloading"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi pyahu jey mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n"
"string.text"
msgid "When reloading"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi pyahu jey"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e 'Mouse' tecladorupi"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n"
"string.text"
msgid "Mouse inside"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse hyepype"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED\n"
"string.text"
msgid "Mouse outside"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse okape"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -655,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse omyiakue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n"
"string.text"
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse votõ ojejopy'akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n"
"string.text"
msgid "Mouse button released"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse votõ ojeheja jopy'ỹre"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n"
"string.text"
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "Jerova registro mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n"
"string.text"
msgid "After record change"
-msgstr ""
+msgstr "Jerova registro rire"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n"
"string.text"
msgid "After resetting"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer rire"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED\n"
"string.text"
msgid "Prior to reset"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -711,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Approve action"
-msgstr ""
+msgstr "Moneĩ acción"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED\n"
"string.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Text modified"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã moambue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Before unloading"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguejy mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n"
"string.text"
msgid "When unloading"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguejy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n"
"string.text"
msgid "Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Moambueakue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document created"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Jejapo akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa jehupi documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ojavy oñeñongatũro documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -783,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "Javy 'Ñongatu Péicha'"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
"string.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu o mondo kopia documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejapo peteĩ kopia documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ojavy japo peteĩ kopia documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
"string.text"
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "Tesa ojejapo akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha oñembotyta"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "Tesa oñemboty akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue documento título"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "Modo documento moambuegui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -855,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
"string.text"
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue área hechapyre"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr ""
+msgstr "Documento oguereko peteĩ ñongatuha pyahu"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -871,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa plano documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Selection changed"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo moambue'akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n"
"string.text"
msgid "Double click"
-msgstr ""
+msgstr "Kõi clic"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n"
"string.text"
msgid "Right click"
-msgstr ""
+msgstr "Clic akatúa"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
"string.text"
msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmulas ojekalkula akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -911,4 +915,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Content changed"
-msgstr ""
+msgstr "Orekóva ojemoambue akue"
diff --git a/source/gug/cui/source/dialogs.po b/source/gug/cui/source/dialogs.po
index 962f6364759..15b1789b7d4 100644
--- a/source/gug/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/gug/cui/source/dialogs.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 01:29+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422149349.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
+msgstr "No jetopai akue alternativa kuéra."
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n"
"string.text"
msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Jeporavo peteĩ ñongatuha pyaha flotante"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MYMACROS\n"
"string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Che Macro kuéra"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n"
"string.text"
msgid "Add Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta comando kuéra"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ROW\n"
"string.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Tysýi kuéra"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
#: cuires.src
@@ -77,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PPI\n"
"string.text"
msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
+msgstr "(%1 PPP)"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COL\n"
"string.text"
msgid "Insert Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Columna kuéra"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Joapy"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi Configuración Tecladogui"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Configuración Tecladogui"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración (*.cfg)"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n"
"string.text"
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Naipori ni peteĩ destino ko documentope"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n"
"string.text"
msgid "Couldn't open the document."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ojepe'a documento"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDITHINT\n"
"string.text"
msgid "[Enter text here]"
-msgstr ""
+msgstr "[Ehai moñe'ẽrã koápe]"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n"
"string.text"
msgid "anywhere in the field"
-msgstr ""
+msgstr "Oĩmehape ñugui"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "beginning of field"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũro ñu"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_END\n"
"string.text"
msgid "end of field"
-msgstr ""
+msgstr "Opaha ñu"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n"
"string.text"
msgid "entire field"
-msgstr ""
+msgstr "Maymava ñu"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FROM_TOP\n"
"string.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "Yguategui"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FROM_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "From bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpegui"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_NORECORD\n"
"string.text"
msgid "No records corresponding to your data found."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ojetopa nipeteĩ téra ryru ojeguerahava dato kuérandi."
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ jejavy nojekuaava. Nikatui ojejapopa jeheka."
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n"
"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
-msgstr ""
+msgstr "Ojerrebosa, heka osegui ñepyrũhape"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n"
"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the end"
-msgstr ""
+msgstr "Ojerrebosa, heka osegui opahape"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
"string.text"
msgid "counting records"
-msgstr ""
+msgstr "Papa registro kuéra"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n"
"string.text"
msgid "<No Files>"
-msgstr ""
+msgstr "<Ni Peteĩ Ñongatuha>"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Object;Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e;Mba'e kuéra"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n"
"string.text"
msgid "(read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "(moñe'erã-año)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +271,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES\n"
"string.text"
msgid "<All Files>"
-msgstr ""
+msgstr "<Maymava Ñongatuha>"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "This ID already exists..."
-msgstr ""
+msgstr "Ko ID oikoite"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Mboty"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n"
"string.text"
msgid "Mouse over object"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse oĩ mba'e ari"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n"
"string.text"
msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo hiperjoapy"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n"
"string.text"
msgid "Mouse leaves object"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse oheja mba'e"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n"
"string.text"
msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra ñongatuha válido."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP\n"
"string.text"
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr ""
+msgstr "Koape ikatu ojejapo peteĩ hiperjoapy togue Webpe o peteĩ servidor FTP."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
"string.text"
msgid "Mail & News"
-msgstr ""
+msgstr "Pareha ha Noticia kuéra"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-msgstr ""
+msgstr "Koápe ojejapo peteĩ hiperjoapy e-mailrã o aty noticia kuéragui."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr ""
+msgstr "Koápe ojejapo peteĩ hiperjoapy peteĩ documento oĩmaha o peteĩ mondohápe peteĩ documento ryepype."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Pyahu"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr ""
+msgstr "Koápe jejapo peteĩ documento pyahu joapy pyahundi"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Ko ñongatuha oiko. ¿Reipota ehai jevy?"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
"string.text"
msgid "The path %1 already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Tape %1 oĩma."
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Archives"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñongatuha kuéra"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Archives"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha kuéra"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n"
"string.text"
msgid "The file %1 already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha %1 oĩma."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
"string.text"
msgid "Password must be confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'aha oñemonei'ãrã"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Monei nojoguerahái pe'ahándi. Ehai ha'ete pe'aha mbokoiveha ryru."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr ""
+msgstr "Monei pe'ahagui nojoguerahái pe'aha originalndi. Emoĩ pe'aha jevy."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ pe'aha pe'a, moambuerã o moha'anga poravo pe'agui moñe'erã-año osegui'hãgua."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELQUERY\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the following object?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Reipotápa mba'e juka mba'e oseguia?"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Monei Juka"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILED\n"
"string.text"
msgid "The selected object could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ojejuka mba'e jeporavo akue."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr ""
+msgstr " Noguerekoi techa ojukahaguã ko mba'e."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Deleting Object"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy rejukarõ mba'e"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n"
"string.text"
msgid "The object could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e nikatui ojejapo."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
"string.text"
msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr " Oimema peteĩ mba'e téra ete."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr ""
+msgstr " Noguerekoi techa ojapohaguã ko mba'e."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Creating Object"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy rejapõrõ mba'e"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n"
"string.text"
msgid "The object could not be renamed."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui akue téra ambue mba'e."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr ""
+msgstr " Noguerekoi techa téra ambue haguã ko mba'e."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Renaming Object"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy téra ambuépe mba'e"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Jejavy"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ 'scrip'gui %LANGUAGENAME nojeguerahái."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ jejavy ojemomba'apõramo %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -605,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ excepción ojemomba'apõramo %SCRIPTNAME ojehai'akue %LANGUAGENAME."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ jejavy ojemomba'apõramo %SCRIPTNAME ojehai'akue %LANGUAGENAME (haipe: %LINENUMBER.)"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n"
"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ excepción ojemomba'apõramo %SCRIPTNAME ojehai'akue %LANGUAGENAME (haipe: %LINENUMBER.)"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ jejavy Scripting Framework'gui momba'apo jave %SCRIPTNAME ojehai'akue %LANGUAGENAME pe."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ jejavy Scripting Framework'gui momba'apo jave %SCRIPTNAME ojehaipe'akue %LANGUAGENAME pe (haipe: %LINENUMBER)."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Message:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽmondo:"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -661,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLINK\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"STR_MANUALLINK\n"
"string.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -677,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"STR_BROKENLINK\n"
"string.text"
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "Jehupytyhaguã'ỹ"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONCLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Mboty"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Seguro rejukase joapy ojeporavo akue?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -709,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Seguro rejukase joapy ojeporavo akue?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -717,4 +719,4 @@ msgctxt ""
"STR_WAITINGLINK\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'arõ jave"
diff --git a/source/gug/cui/source/options.po b/source/gug/cui/source/options.po
index cae92269492..77034fca607 100644
--- a/source/gug/cui/source/options.po
+++ b/source/gug/cui/source/options.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422139028.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Driver name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Driver gui"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n"
"string.text"
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Jehupytyhaguã"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n"
"string.text"
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Aravo Ñeha'ãrõ"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YES\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Hẽe"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NO\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ndahánĩri"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Registered name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra ojeregistra'akue"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PATH\n"
"string.text"
msgid "Database file"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha Marandu aty"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -80,6 +82,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist."
msgstr ""
+"Ñongatuha\n"
+"$file$\n"
+"naipori."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -91,6 +96,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist in the local file system."
msgstr ""
+"Ñongatuha\n"
+"$file$\n"
+"naipori sistemape ñongatuha localgui."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -101,6 +109,8 @@ msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
+"Téra '$file$' ojepuruma'akue ambue marandu atyrã.\n"
+"Eiporavo peteĩ ambue téra."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Raipota jajuka jeikeha?"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n"
"string.text"
msgid "Data Series $(ROW)"
-msgstr ""
+msgstr "Serie Datosgui $(ROW)"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -124,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Ejuka colorgui gráficogui"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Seguro rejukaseha esquema de colores?"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Ejuka esquema de colorgui"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n"
"string.text"
msgid "Save scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Esquema"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n"
"string.text"
msgid "Name of color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Téra esquema de colorgui"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -167,6 +177,8 @@ msgid ""
"The specified name already exists.\n"
"Please enter a new name."
msgstr ""
+"Oĩma téra especificado.\n"
+"Ehai peteĩ téra pyahu."
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbyekovia"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Re moambuase ñe'ẽ ñe'ẽryrugui '%1'?"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HEADER1\n"
"string.text"
msgid "[L]"
-msgstr ""
+msgstr "[C]"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[S]"
-msgstr ""
+msgstr "[G]"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_MATH\n"
"string.text"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "MathType a %PRODUCTNAME Math o viceversa"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n"
"string.text"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "WinWord a %PRODUCTNAME Writer o viceversa"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_CALC\n"
"string.text"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Excel a %PRODUCTNAME Calc o viceversa"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint a %PRODUCTNAME Impress o viceversa"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n"
"string.text"
msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "SmartArt a formagui %PRODUCTNAME o viceversa"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n"
"string.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al Día configuración ñe'ẽgui interfaz usuariogui ha ojagarrata efecto ojepeãro la próxima vez %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -258,6 +270,9 @@ msgid ""
"\n"
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
+"Valor no valei.\n"
+"\n"
+"Valor tuchavea papapy de puertoguarã ha'e 65535."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -268,6 +283,8 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Carpeta ojeporavo'akue noguerekoi ni peteĩ entorno Java.\n"
+"Eiporavo peteĩ carpeta oikoéva."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -278,6 +295,8 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"Versión Java reiporavo'akue nahaei jaikoteveva.\n"
+"Eiporavo peteĩ carpeta oikoéva."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -288,6 +307,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"Ko'ãnga reñepyru jey %PRODUCTNAME ikatuhuagãncha valores pyahu ojagarrata efecto.\n"
+"Ko'ãnga reñepyru jey %PRODUCTNAME."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL\n"
"string.text"
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Ortografía"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ ojembojei"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_THES\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽjuehegua"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAMMAR\n"
"string.text"
msgid "Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Gramática"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n"
"string.text"
msgid "Check uppercase words"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha ñe'ẽ mayúsculape"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "Check words with numbers "
-msgstr ""
+msgstr "Hecha ñe'ẽ papapyndi "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Check special regions"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha tetã kuéra especiales"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check spelling as you type"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha myatyrõ rehai jave"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check grammar as you type"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha gramática rehai jave"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
"string.text"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr ""
+msgstr "Hetakue mínima papapy kuéragui dividir haguã ñe'ẽ kuéra: "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters before line break: "
-msgstr ""
+msgstr "Mboyve papapy kuéra pógui líneagui: "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters after line break: "
-msgstr ""
+msgstr "Upei papapy kuéra pógui líneagui: "
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr ""
+msgstr "Jei sílabape reporandu'ỹ"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr ""
+msgstr "Jei sílabape tetã especialepe"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemoambue módulo kuéra ñe'ẽ disponiblegui"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemoambue ñe'ẽryru usuariogui"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemoambue poravo"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n"
"string.text"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n"
"string.text"
msgid "My Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Che Documento kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n"
"string.text"
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Icono kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n"
"string.text"
msgid "Palettes"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n"
"string.text"
msgid "Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Kopia ñongatuha seguridadgui"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n"
"string.text"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n"
"string.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n"
"string.text"
msgid "AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Automático"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
"string.text"
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽryru kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galería"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
"string.text"
msgid "Message Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha Ñe'ẽmondogui"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n"
"string.text"
msgid "Temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha Ãra mby'ky"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n"
"string.text"
msgid "Plug-ins"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-ins"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
"string.text"
msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Carpetas Moha'anga"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
"string.text"
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n"
"string.text"
msgid "Add-ins"
-msgstr ""
+msgstr "Complemento kuéra"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n"
"string.text"
msgid "User Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración Usuariogui"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
"string.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽryru Usuariogui"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoMyatyrõ"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
"string.text"
msgid "Writing aids"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ escriturape"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n"
"string.text"
msgid "Search term"
-msgstr ""
+msgstr "Apypáva hekágui"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n"
"string.text"
msgid "Selected Theme: "
-msgstr ""
+msgstr "Tema ojeporavo akue: "
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHING\n"
"string.text"
msgid "Searching, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Heka jave. Eha'ãrõ..."
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n"
"string.text"
msgid "Cannot open %1, please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui pe'a %1, eha'ã jey tardeve."
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NORESULTS\n"
"string.text"
msgid "No results found."
-msgstr ""
+msgstr "Nojetopai akue resultado kuéra."
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +668,39 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n"
"string.text"
msgid "Applying Theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Tema..."
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract"
+msgstr "Abstracto"
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n"
+"string.text"
+msgid "Music"
+msgstr "Música"
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n"
+"string.text"
+msgid "Nature"
+msgstr "Naturaleza"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"User Data\n"
"itemlist.text"
msgid "User Data"
-msgstr ""
+msgstr "Marandu Usuariogui"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -674,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -683,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"Memory\n"
"itemlist.text"
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"Paths\n"
"itemlist.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Tape kuéra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Color kuéra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"Fonts\n"
"itemlist.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"Security\n"
"itemlist.text"
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Seguridad"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -746,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"Personalization\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr ""
+msgstr "Ava Rehegua"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"Appearance\n"
"itemlist.text"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Tova"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"Accessibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Jehupyty"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -773,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"Advanced\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemotenonde"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"Basic IDE Options\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic IDE Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Basic IDE"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +844,16 @@ msgctxt ""
"Online Update\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al Día Lineape"
+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"OpenCL\n"
+"itemlist.text"
+msgid "OpenCL"
+msgstr "OpenCL"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -800,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"Language Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeguatyrõ'akue Ñe'ẽgui"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -809,7 +871,7 @@ msgctxt ""
"Languages\n"
"itemlist.text"
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽkuéra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +880,7 @@ msgctxt ""
"Writing Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Writing Aids"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ ñe'ẽ ojehai akue"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +889,7 @@ msgctxt ""
"Searching in Japanese\n"
"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Japonéspe"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -836,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"Asian Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Asiático"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -845,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"Complex Text Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohasypapyre Oñemoĩhãpe Moñe'ẽrãgui"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +916,7 @@ msgctxt ""
"Internet\n"
"itemlist.text"
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"Proxy\n"
"itemlist.text"
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -881,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Writer\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -890,7 +952,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +961,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ formatogui"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"Basic Fonts (Western)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha Básica (Occidentales)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"Basic Fonts (Asian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha Básica (Asiática)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -944,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"Basic Fonts (CTL)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha Básica (CTL)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -953,7 +1015,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -971,7 +1033,7 @@ msgctxt ""
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue kuéra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +1042,7 @@ msgctxt ""
"Comparison\n"
"itemlist.text"
msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Mbojoja"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Jegueraha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -998,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"AutoCaption\n"
"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "AutoMayúscula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1069,7 @@ msgctxt ""
"Mail Merge E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mbojopara pareha E-mail"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ formatogui"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1105,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1123,7 @@ msgctxt ""
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1132,7 @@ msgctxt ""
"Background\n"
"itemlist.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Hapykuegua"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1141,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeguatyrõ'akue"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1124,7 +1186,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"Calculate\n"
"itemlist.text"
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"itemlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1213,7 @@ msgctxt ""
"Sort Lists\n"
"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Lista kuéra mohendágui"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1160,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue kuéra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Jegueraha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1240,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1249,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1241,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Draw\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1250,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1321,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1348,7 @@ msgctxt ""
"Charts\n"
"itemlist.text"
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico kuéra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"Load/Save\n"
"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi/Ñongatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1313,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"VBA Properties\n"
"itemlist.text"
msgid "VBA Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e VBA"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"Microsoft Office\n"
"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Office"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"HTML Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Jegueraha HTML"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Base\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
"Connections\n"
"itemlist.text"
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Conexíon kuéra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1367,4 +1429,4 @@ msgctxt ""
"Databases\n"
"itemlist.text"
msgid "Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Marandu aty kuéra"
diff --git a/source/gug/cui/source/tabpages.po b/source/gug/cui/source/tabpages.po
index 09fe09e2538..7370f6cff52 100644
--- a/source/gug/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/gug/cui/source/tabpages.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-23 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422019039.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
"string.text"
msgid "Set No Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Borde'ỹ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ borde okapegua año"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Borde okápegua ha línea horizontales"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Borde okápegua ha línea hy'epy pegua"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
"string.text"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ borde okaragua moambue'ỹ línea kuéra hyepypegua"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
"string.text"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ línea kurusu año"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
"string.text"
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ yrundy borde kuéra"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ borde asúpe ha akatúa año"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ borde yguategua ha yvypegua año"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ borde asúpe año"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ borde yguategua ha yvypegua ha maymava línea hyepypepegua"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ borde asúpegua ha akatúagua ha maymava línea hyepypepegua"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy'ãỹ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ame'ẽ kuarahy'ã yvypegua parte ijakatuahápe"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ame'ẽ kuarahy'ã yguate parte ijakatuahápe"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -140,15 +142,16 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ame'ẽ kuarahy'ã yvypegua parte ijasupehápe"
#: border.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border.src\n"
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ame'ẽ kuarahy'ã yguate parte ijakatuahápe"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe akatúahápe"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa asúpehápe"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Eipuru ojeguatyrõ'akue mba'e superiorgui"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe akatúahápe (horizontal)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa asúpehápe (horizontal)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa asúpehápe (vertical)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe akatúahápe (vertical)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Carta"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Oficio"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloide"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Tuicha 32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre DL"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -384,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -393,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6/5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -402,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre 6 ¾"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"#7¾ (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre 7 ¾ (monarca)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre del n.º 9"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre del n.º 10"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -456,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre del n.º 11"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre del n.º 12"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -474,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Tarjeta parehagui Japonesa"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"A2\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"A1\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -546,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -564,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Carta"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Oficio"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -600,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloide"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -618,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -627,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -636,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "16 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
-msgstr ""
+msgstr "Tuicha 32 Kai"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre DL"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -690,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C6/5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -699,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C5"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C4"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -717,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"Dia Slide\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Dia"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"Screen 4:3\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla 4:3"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"Screen 16:9\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla 16:9"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"Screen 16:10\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla 16:10"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -753,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Tarjeta parehagui Japonesa"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXAMPLE\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -769,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha Togue"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra momichirã:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -788,6 +791,8 @@ msgid ""
"The gradient was modified without saving. \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
+"Momichi moambue akue oñongatuỹre.\n"
+"Moambue momichi jeporavo akue o remboheta peteĩ pyahu."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra mapa bit peguarã:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra mapabit peguarã okaragua:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -814,6 +819,8 @@ msgid ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
+"Mapabit moambue akue oñongatuỹre.\n"
+"Moambue mapabit jeporavo akue o remboheta peteĩ pyahu."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra estilo de línea peguarã:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -832,6 +839,8 @@ msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
+"Línea háicha moambue akue oñongatuỹre.\n"
+"Moambue línea háicha jeporavo akue o remboheta peteĩ pyahu."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra mallarã:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -857,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -865,15 +874,16 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra momichirã:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -891,15 +901,16 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr ""
+msgstr "Ehai peteĩ téra momichirã:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -907,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Hesaka"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
"string.text"
msgid "No %1"
-msgstr ""
+msgstr "Sin %1"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
"string.text"
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Ogaygua"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -931,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -939,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
"string.text"
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "Tipografía"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "Puru tabla mbyekoviagui"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -963,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ MOkoĩ MAyúscula kuéra JApo mante"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -971,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n"
"string.text"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyry maymava ñe'ẽjoapy kuéra mayúsculandi"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "*Hũ'i* ha_guyhai_automáticos"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -987,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n"
"string.text"
msgid "Ignore double spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Kuaa'ỹ arapy kõi"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DETECT_URL\n"
"string.text"
msgid "URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Jekuaa jey URL"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n"
"string.text"
msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Juka párrafos nandi"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n"
"string.text"
msgid "Apply Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ háicha"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONNECTOR\n"
"string.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n"
"string.text"
msgid "Dimension line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea tuichavekuegui"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha nikatui ojehupi!"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1139,4 +1150,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Módulo jeporavo'akue nikatui ojehupi."
diff --git a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po
index 81ac7dc99ab..a1270f4d3c0 100644
--- a/source/gug/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 01:32+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422149551.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Expert Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración oikuaavarã"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Emoambue"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Valor:"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr ""
+msgstr "Versión:%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Mandu'ápe %PRODUCTNAME"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cre_dits"
-msgstr ""
+msgstr "Cré_ditos"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Website"
-msgstr ""
+msgstr "Togue_Web"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Build ID: $BUILDID"
-msgstr ""
+msgstr "Japo ID: $BUILDID"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Locale: $LOCALE"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración Henda: $LOCALE"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Load..."
-msgstr ""
+msgstr "_Hupi..."
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save..."
-msgstr ""
+msgstr "_Ñongatu..."
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "_Categoría"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr ""
+msgstr "_Mba'apo"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keys"
-msgstr ""
+msgstr "_Votõ"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoInclude"
-msgstr ""
+msgstr "_Jeike Automática"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "New abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Mombyky kuéra Pyahu"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -327,16 +329,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbykovia"
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"delabbrev-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Delete abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "Mombyky kuéra Pyahu"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -348,13 +351,14 @@ msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"autodouble\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utoInclude"
-msgstr ""
+msgstr "_Jeike Automática"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbykovia"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbykovia"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -408,16 +412,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyko_via"
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_With:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -462,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_Emoambue..."
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[M]"
-msgstr ""
+msgstr "[M]"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[T]"
-msgstr ""
+msgstr "[E]"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[M]"
-msgstr ""
+msgstr "[M]"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[T]"
-msgstr ""
+msgstr "[E]"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyko_via"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -615,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyko_via"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy'ã"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Color kuéra"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Mapabits"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -777,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -786,16 +791,17 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -804,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Automático"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -831,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Color kuéra"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -858,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pe:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Y_vatekue"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -890,15 +896,6 @@ msgstr ""
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_X_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_OFFSET\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -908,15 +905,6 @@ msgstr ""
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_Y_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -953,15 +941,6 @@ msgstr ""
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"RBT_COLUMN\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -993,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1002,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa de Bits"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoMyatyrõ"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_s:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mba'éicha"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1170,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Koty'i"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1250,15 +1229,6 @@ msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
-"fileft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "<FILENAME>"
-msgstr ""
-
-#: backgroundpage.ui
-msgctxt ""
-"backgroundpage.ui\n"
"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1290,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "_Joapy"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1299,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1335,7 +1305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre_view"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka _Mboyve"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update"
-msgstr ""
+msgstr "_Oñemoĩ al Día"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Pe'a"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue..."
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1443,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1488,7 +1458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update:"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al Día:"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Automática"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_nual"
-msgstr ""
+msgstr "Ma_nual"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1569,7 +1539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa de Bits"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1632,6 +1602,87 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
+msgstr "Mba'e Te'e"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS:"
+msgstr "SO:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS version:"
+msgstr "Versión SO:"
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL platform vendor:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver version:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Black-list Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create Black-list Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit White-list Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create White-list Entry"
msgstr ""
#: borderareatransparencydialog.ui
@@ -1695,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Hapykuegua"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "Hái_cha:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pe:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Color:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yguate:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1794,7 +1845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvype:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "C_olor:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1875,7 +1926,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -2001,7 +2052,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2010,7 +2061,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2019,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvype"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2028,7 +2079,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2088,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2097,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2169,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2127,7 +2178,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "Hori_zontal"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "_Vertical"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2340,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2307,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2376,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2370,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2379,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2439,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvype"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2424,7 +2475,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mboheta..."
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2442,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "manual"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2487,7 +2538,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2505,7 +2556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2532,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2550,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2577,7 +2628,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2595,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2640,7 +2691,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2658,7 +2709,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2766,7 +2817,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Moñe'ẽrã"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2847,7 +2898,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento HTML"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2883,7 +2934,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2892,7 +2943,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2973,7 +3024,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drawing / Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujá / Ojechauka"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3009,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3018,7 +3069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3054,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3081,7 +3132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3102,13 +3153,14 @@ msgid "Operator"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlkeyword\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Teclado"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3126,7 +3178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy'ã kuéra"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3144,7 +3196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Téra:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3153,7 +3205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "C_olor:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3189,7 +3241,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3198,7 +3250,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3216,7 +3268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_B"
-msgstr ""
+msgstr "_B"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_G"
-msgstr ""
+msgstr "_G"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3234,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_R"
-msgstr ""
+msgstr "_R"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3243,7 +3295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_C"
-msgstr ""
+msgstr "_C"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3252,7 +3304,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_M"
-msgstr ""
+msgstr "_M"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3261,7 +3313,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_K"
-msgstr ""
+msgstr "_K"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3322,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y"
-msgstr ""
+msgstr "_A"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3279,7 +3331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3333,7 +3385,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3378,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hex _#:"
-msgstr ""
+msgstr "N.º he_x.:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3387,7 +3439,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3423,7 +3475,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HSB"
-msgstr ""
+msgstr "HSB"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3432,7 +3484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cyan:"
-msgstr ""
+msgstr "_Cian:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3459,7 +3511,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Key:"
-msgstr ""
+msgstr "_Votõ:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3468,7 +3520,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3477,7 +3529,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Moñe'ẽrã Myesakã"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3495,7 +3547,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "_Moñe'ẽrã"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3504,7 +3556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Moingue"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3540,7 +3592,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo:"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3630,7 +3682,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3639,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3736,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "_Aravo Ñeha'ãrõ (segundos)"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3720,7 +3772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "_Akatúa:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3738,7 +3790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yguate:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3747,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvype:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3759,13 +3811,14 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3774,7 +3827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvatekue:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3786,13 +3839,14 @@ msgid "Scale"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvatekue:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3828,7 +3882,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL:"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Téra:"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menú"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3900,7 +3954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Teclado"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Herramientagui"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3936,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3972,7 +4026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu..."
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3981,7 +4035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Juka"
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3990,7 +4044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_Emoambue..."
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4017,7 +4071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guide _overhang:"
-msgstr ""
+msgstr "Guide _overhang:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4035,7 +4089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left guide:"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe Mboguataha:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4044,7 +4098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right guide:"
-msgstr ""
+msgstr "_Akatúa mboguataha:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: distributiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4152,7 +4206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "_Mavave"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4161,7 +4215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4170,7 +4224,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbyte"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4179,7 +4233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_Akatúa"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4197,7 +4251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_one"
-msgstr ""
+msgstr "M_avave"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4215,7 +4269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "_Yguate"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_enter"
-msgstr ""
+msgstr "M_byte"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4242,7 +4296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvype"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4251,7 +4305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ñe'ẽ:"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4287,7 +4341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word"
-msgstr ""
+msgstr "_Ñe'e"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4296,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace By"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbykovia Rehe"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4305,7 +4359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Juka"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4341,7 +4395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ:"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4377,7 +4431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4407,13 +4461,14 @@ msgid "Relief:"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining:"
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai:"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4431,7 +4486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining:"
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai:"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Trazado"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4512,7 +4567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy'ã"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4521,7 +4576,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4557,7 +4612,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4629,7 +4684,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Disko"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4692,7 +4747,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Hũ'i"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4801,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Hũ'i"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4845,7 +4900,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4962,7 +5017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -4980,7 +5035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "M_acro..."
-msgstr ""
+msgstr "M_acro…"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -4989,7 +5044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbogue"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5043,7 +5098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text:"
-msgstr ""
+msgstr "_Moñe'ẽrã:"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5142,7 +5197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5160,7 +5215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5223,7 +5278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeguatyrõ'akue"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5250,7 +5305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado/Provincia/Departamento"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5268,7 +5323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5295,7 +5350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Hapykuegua"
#: formatnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5322,7 +5377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5331,7 +5386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo Ñongatuhágui:"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5349,7 +5404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_eview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka _Mboyve"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5358,7 +5413,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5394,7 +5449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5439,7 +5494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo Ñongatuhágui"
#: gallerysearchprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5475,7 +5530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha kuéra"
#: gallerythemeiddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5493,7 +5548,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID:"
#: gallerytitledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5511,7 +5566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Título:"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5520,7 +5575,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al Día"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5529,7 +5584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5538,7 +5593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5556,7 +5611,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Axial"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5565,7 +5620,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5574,7 +5629,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsoide"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5583,7 +5638,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrático"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5601,7 +5656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte_X:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5610,7 +5665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte_Y:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5640,13 +5695,14 @@ msgid "_From:"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"colortoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5655,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5664,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5709,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5718,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽryru Pyahu"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5727,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Téra:"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5736,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽryru"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5763,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'e"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5790,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5807,7 +5863,7 @@ msgctxt ""
"hangulbracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hanja(Han_gul)"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -5816,7 +5872,7 @@ msgctxt ""
"hanjabracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hang_ul(Hanja)"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -5826,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5835,7 +5891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5844,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5853,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5889,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "_Kuaa'ỹ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5907,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbykovia"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5934,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5988,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Pyahu..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5997,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Emoambue..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6042,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6063,13 +6119,14 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#: hatchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"linetypeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo Ñongatuhágui:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6114,7 +6171,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6123,7 +6180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6168,7 +6225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6195,7 +6252,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6213,7 +6270,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a Ñongatuha"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6222,7 +6279,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a Ñongatuha"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6249,7 +6306,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6312,7 +6369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "T_éra:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6447,7 +6504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "T_éra:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6486,13 +6543,14 @@ msgid "_E-mail"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
"linktyp_news\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_News"
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6537,7 +6595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mail & News"
-msgstr ""
+msgstr "Pareha ha Noticias"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6564,7 +6622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "T_éra:"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6681,7 +6739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo Ñongatuhágui:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6690,7 +6748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Pyahu"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6717,7 +6775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "T_éra:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6789,7 +6847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'e:"
#: iconchangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6845,7 +6903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "_Juka..."
#: iconselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6875,7 +6933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6920,7 +6978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6965,7 +7023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6974,7 +7032,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue:"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7010,7 +7068,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Mba'e OLE"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -7064,7 +7122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -7073,7 +7131,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Plug-in"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -7091,7 +7149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File/URL"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha/URL"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -7100,7 +7158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -7109,7 +7167,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Tysýi"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -7118,7 +7176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Papapy:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -7127,7 +7185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -7199,7 +7257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbogue"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7253,7 +7311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbogue"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7280,7 +7338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy'ã"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7307,7 +7365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "_Título:"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7334,7 +7392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7397,7 +7455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo:"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7406,7 +7464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy:"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7442,7 +7500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Moambue"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7487,7 +7545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7514,7 +7572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "_Háicha:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7523,16 +7581,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colo_r:"
-msgstr ""
+msgstr "Colo_r:"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7571,40 +7630,44 @@ msgid "End sty_le:"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_START_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"TSB_CENTER_START\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ce_nter"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_END_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"TSB_CENTER_END\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_enter"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7661,13 +7724,14 @@ msgid "Select..."
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Widt_h:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7685,7 +7749,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hei_ght:"
-msgstr ""
+msgstr "Y_vatekue:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7703,7 +7767,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7721,7 +7785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Automático"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7793,7 +7857,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- mavave -"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7856,7 +7920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "M_acro..."
-msgstr ""
+msgstr "M_acro…"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -7874,7 +7938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -7937,7 +8001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -7973,7 +8037,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Pyahu..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -7982,7 +8046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -7991,7 +8055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8009,7 +8073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8018,7 +8082,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8063,7 +8127,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move..."
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8072,7 +8136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8081,7 +8145,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Juka..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8108,7 +8172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8117,7 +8181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8129,13 +8193,14 @@ msgid "Mosaic"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8153,7 +8218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvatekue:"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8179,8 +8244,8 @@ msgctxt ""
"MoveMenuDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgid "New Menu"
+msgstr "Menú Pyahu"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8234,7 +8299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mboheta..."
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8261,7 +8326,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8315,7 +8380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -8324,7 +8389,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Tabla"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -8351,7 +8416,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -8414,7 +8479,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8423,7 +8488,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8477,7 +8542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8486,7 +8551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "C_ategoría"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8495,7 +8560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fo_rmat"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rmato"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "_Ñe'ẽ"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8540,7 +8605,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8612,7 +8677,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8657,7 +8722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8693,7 +8758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics:"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga kuéra:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8702,7 +8767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8711,7 +8776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8828,7 +8893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Color:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8855,16 +8920,17 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"numalign\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8873,7 +8939,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8891,7 +8957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8927,7 +8993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numeración"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9026,7 +9092,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9044,7 +9110,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9307,16 +9373,17 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9325,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9361,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: objectnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9370,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Téra:"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9388,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "_Título:"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9523,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mboheta..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9631,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expert Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración oikuaavarã"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9658,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema Colorgui"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -9685,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -9784,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ñe'ẽ:"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -10072,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10081,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Maymava ñongatuha kuéra"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10153,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -10189,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -10216,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10225,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font:"
-msgstr ""
+msgstr "_Letra Háicha"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10261,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10315,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10360,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10621,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice _Basic"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice _Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10630,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Microsoft Internet Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Internet Explorer"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10639,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10666,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10855,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Kuaa'ỹ"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10864,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User interface:"
-msgstr ""
+msgstr "_Joguaha Interfaz"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -10999,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_Emoambue..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11017,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11026,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ed_it..."
-msgstr ""
+msgstr "Emo_ambue..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11035,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Juka"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11044,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options:"
-msgstr ""
+msgstr "_Poravo kuéra:"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11062,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edi_t..."
-msgstr ""
+msgstr "Emo_ambue..."
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11206,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽryru Pyahu"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11215,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Téra:"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11224,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ñe'ẽ:"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11242,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽryru"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -11343,6 +11410,141 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"useopencl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow use of OpenCL"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL black-list:"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Emoambue..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Mboheta..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Juka..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"os\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"osversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS Version"
+msgstr "Versión SO:"
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Platform vendor"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"device\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"driverversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver version"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL white-list:"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Emoambue..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Mboheta..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Juka..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr "Poravo kuéra OpenCL"
+
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
@@ -11350,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -11395,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "_Emoambue..."
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11413,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11431,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11512,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeguatyrõ'akue"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11611,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11692,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Text document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento moñe'ẽrã"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11701,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento HTML"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11719,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11728,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ojechauka"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11737,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujá"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11947,7 +12149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/state/_zip:"
-msgstr ""
+msgstr "Táva/Estado/C._P.:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11974,7 +12176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Telephone (home/_work):"
-msgstr ""
+msgstr "Telé_fono (Óga/Tembiapo):"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11992,7 +12194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x/e-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "Fa_x/e-mail"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12028,7 +12230,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Táva"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12037,7 +12239,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado/Provincia/Departamento"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12055,7 +12257,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12226,7 +12428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr ""
+msgstr "C._P./táva:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12235,7 +12437,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Táva"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12253,7 +12455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Jaikoha"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12276,6 +12478,24 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12316,7 +12536,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12343,7 +12563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12397,7 +12617,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12424,7 +12644,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12550,7 +12770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Joguaha Interfaz"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12622,7 +12842,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Mboja Kuatia-jokoha"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12640,7 +12860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formato:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12649,7 +12869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pe:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12658,7 +12878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvatekue:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12721,7 +12941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Top:"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12730,7 +12950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "Yvype:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12739,7 +12959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12757,7 +12977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12793,7 +13013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formato:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12820,7 +13040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "Hori_zontal"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12829,7 +13049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "_Vertical"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12922,7 +13142,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13120,7 +13340,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13129,7 +13349,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13138,7 +13358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_Akatúa"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13147,7 +13367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbyte"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13192,7 +13412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Akatúa/Yvype"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13201,7 +13421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe/Yguate"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13210,7 +13430,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13246,7 +13466,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13264,16 +13484,17 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"liststoreLB_LASTLINE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13291,7 +13512,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13309,7 +13530,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13318,7 +13539,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13327,7 +13548,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvype"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13336,7 +13557,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13372,7 +13593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Automático"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13543,7 +13764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13552,7 +13773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left/Top"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe/Yguate"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13561,7 +13782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr ""
+msgstr "Aka_túa"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13570,16 +13791,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "_Akatúa/Yvype"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_entered"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13597,7 +13819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13606,7 +13828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_one"
-msgstr ""
+msgstr "M_avave"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13705,7 +13927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a Ñongatuha moñe'erã-año"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13741,7 +13963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Poravo"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13939,7 +14161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14056,7 +14278,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14167,13 +14389,14 @@ msgid "Position"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"FT_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14182,7 +14405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Y_vatekue:"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14320,13 +14543,14 @@ msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
#: querydeletebitmapdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querydeletebitmapdialog.ui\n"
"AskDelBitmapDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Bitmap?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Juka Mapabit?"
#: querydeletebitmapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14749,7 +14973,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -14758,7 +14982,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Juka..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -14794,7 +15018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14866,7 +15090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Hapykuegua"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15037,7 +15261,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mboheta..."
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15082,7 +15306,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "_Color:"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15091,7 +15315,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15100,7 +15324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: showcoldialog.ui
msgctxt ""
@@ -15165,15 +15389,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Combine"
msgstr ""
-#: similaritysearchdialog.ui
-msgctxt ""
-"similaritysearchdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15226,7 +15441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e..."
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15283,13 +15498,14 @@ msgid "Threshold _value:"
msgstr ""
#: solarizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solarizedialog.ui\n"
"invert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Invert"
-msgstr ""
+msgstr "_Moingue"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -15312,11 +15528,20 @@ msgstr ""
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Moingue"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15351,7 +15576,7 @@ msgctxt ""
"options\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "O_ptions..."
+msgid "_Options..."
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15387,7 +15612,7 @@ msgctxt ""
"change\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Correct"
+msgid "Co_rrect"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15414,7 +15639,7 @@ msgctxt ""
"checkgrammar\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check _grammar"
+msgid "Chec_k grammar"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15445,13 +15670,14 @@ msgid "Text languag_e:"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"explainlink\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15505,7 +15731,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15514,7 +15740,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy koty'i kuéra"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15532,7 +15758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15541,7 +15767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_orizontally"
-msgstr ""
+msgstr "H_orizontalmente"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15550,7 +15776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "_Verticalmente"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15595,7 +15821,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Togue Web"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -15625,13 +15851,14 @@ msgid "_Change Password..."
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Pe:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15640,7 +15867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Y_vatekue"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15721,7 +15948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal:"
-msgstr ""
+msgstr "Hori_zontal:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15742,13 +15969,14 @@ msgid "_by:"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"horitoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_to:"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15757,7 +15985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vertical:"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15892,7 +16120,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15919,7 +16147,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16027,7 +16255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Automático"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16036,7 +16264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16144,7 +16372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16153,7 +16381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16162,16 +16390,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "_Akatúa:"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16180,7 +16409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_Yvype:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16216,7 +16445,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16225,7 +16454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16288,7 +16517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Moingue"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16306,7 +16535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipo:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16432,7 +16661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -16450,7 +16679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_Mbykovia"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -16513,7 +16742,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ty_pe:"
-msgstr ""
+msgstr "Ti_po:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16522,7 +16751,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte_X:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16531,7 +16760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte_Y:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16576,7 +16805,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16585,7 +16814,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Techapyrã"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16612,7 +16841,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Axial"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16621,7 +16850,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16630,7 +16859,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsoide"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16639,7 +16868,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrático"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16702,7 +16931,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -16711,7 +16940,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mavave)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -16765,7 +16994,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mavave)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -16963,7 +17192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""