aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 123df8a8a34..534c2294412 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-04 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-22 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textscalc01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n"
#. sZfWF
@@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154916\n"
"help.text"
msgid "ROW([Reference])"
-msgstr ""
+msgstr "FILA([Referencia])"
#. mSqrb
#: 04060109.xhp
@@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11800\n"
"help.text"
msgid "If you use the optional <emph>CellText</emph> parameter, the formula locates the URL, and then displays the text or number."
-msgstr "Si utiliza el parámetro <emph>TextodeCelda</emph> opcional, la fórmula busca la dirección URL y muestra el texto o número."
+msgstr "Si utiliza el parámetro <emph>Texto de la celda</emph> opcional, la fórmula localiza el URL y muestra el texto o número."
#. 7DGBz
#: 04060109.xhp
@@ -19292,7 +19292,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11803\n"
"help.text"
msgid "To open a hyperlinked cell with the keyboard, select the cell, press F2 to enter the Edit mode, move the cursor in front of the hyperlink, press Shift+F10, and then choose <emph>Open Hyperlink</emph>."
-msgstr "Para abrir con el teclado una celda con hipervínculo, seleccione la celda, pulse F2 para acceder al modo de edición, mueva el cursor delante del hipervínculo, pulse Mayús + F10 y, a continuación, seleccione <emph>Abrir hipervínculo</emph>."
+msgstr "Para abrir con el teclado una celda con hiperenlace, seleccione la celda, presione F2 para acceder al modo de edición, mueva el cursor delante del hiperenlace, presione Mayús + F10 y, a continuación, seleccione <emph>Abrir hiperenlace</emph>."
#. BzM9o
#: 04060109.xhp
@@ -19301,7 +19301,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1180E\n"
"help.text"
msgid "HYPERLINK(\"URL\" [; \"CellText\"])"
-msgstr ""
+msgstr "HIPERVINCULO(\"URL\" [; \"Texto en la celda\"])"
#. UbAEY
#: 04060109.xhp
@@ -19472,7 +19472,7 @@ msgctxt ""
"par_id9302346\n"
"help.text"
msgid "<emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")."
-msgstr "<emph>CampoDestino</emph> es una cadena que selecciona uno de los campos de datos de la tabla Piloto de datos. La cadena puede ser el nombre de la columna de origen o el nombre del campo de datos como se muestra en la tabla (como \"Suma - Ventas\")."
+msgstr "<emph>CampoDestino</emph> es una cadena que selecciona uno de los campos de datos de la tabla dinámica. La cadena puede ser el nombre de la columna de origen o el nombre del campo de datos como se muestra en la tabla (como «Suma - Ventas»)."
#. yNzcp
#: 04060109.xhp