diff options
Diffstat (limited to 'source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po')
-rw-r--r-- | source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 7f0a9475b7a..647ad1d8752 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:07+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n" "Language: es\n" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "par_id3148877\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique el valor máximo de un control de barra de desplazamiento.</ahelp>" #. WhdNX #: 01170101.xhp @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "par_idN111E8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique el valor mínimo de un control de barra de desplazamiento.</ahelp>" #. EaFAK #: 01170101.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id3154681\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The \"Default button\" property specifies that the corresponding button will be operated when you press the <emph>Return</emph> key.</ahelp> If you open the dialog or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">La propiedad «Botón predeterminado» determina que el botón correspondiente se accionará cuando usted presione la tecla <emph>Intro</emph>.</ahelp> Si abre el cuadro de diálogo o el formulario y no lleva a cabo ninguna otra acción, el botón que tenga esta propiedad será el predeterminado." #. 4qXNR #: 01170101.xhp @@ -19724,7 +19724,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estrellas y banderas" +msgstr "Estrellas y pancartas" #. m76o3 #: stars.xhp @@ -19733,7 +19733,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Stars and Banners</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Estrellas y banderas</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Estrellas y pancartas</link>" #. LnNx4 #: stars.xhp @@ -19742,7 +19742,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Stars and Banners toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre la barra de herramientas de Estrellas y banderas donde puede insertar gráficos en el documento.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre la barra de herramientas Estrellas y pancartas, que permite insertar imágenes en el documento.</ahelp>" #. gZmy9 #: stars.xhp @@ -19751,7 +19751,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Stars and Banners toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pulse en un icono de la barra de herramientas Estrellas y pancartas y, a continuación, arrastre el ratón sobre el documento para trazar la forma.</ahelp>" #. GGWAe #: stars.xhp |