aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po')
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 7f0a9475b7a..647ad1d8752 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148877\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique el valor máximo de un control de barra de desplazamiento.</ahelp>"
#. WhdNX
#: 01170101.xhp
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"par_idN111E8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique el valor mínimo de un control de barra de desplazamiento.</ahelp>"
#. EaFAK
#: 01170101.xhp
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154681\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The \"Default button\" property specifies that the corresponding button will be operated when you press the <emph>Return</emph> key.</ahelp> If you open the dialog or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La propiedad «Botón predeterminado» determina que el botón correspondiente se accionará cuando usted presione la tecla <emph>Intro</emph>.</ahelp> Si abre el cuadro de diálogo o el formulario y no lleva a cabo ninguna otra acción, el botón que tenga esta propiedad será el predeterminado."
#. 4qXNR
#: 01170101.xhp
@@ -19724,7 +19724,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrellas y banderas"
+msgstr "Estrellas y pancartas"
#. m76o3
#: stars.xhp
@@ -19733,7 +19733,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Stars and Banners</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Estrellas y banderas</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Estrellas y pancartas</link>"
#. LnNx4
#: stars.xhp
@@ -19742,7 +19742,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Stars and Banners toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre la barra de herramientas de Estrellas y banderas donde puede insertar gráficos en el documento.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre la barra de herramientas Estrellas y pancartas, que permite insertar imágenes en el documento.</ahelp>"
#. gZmy9
#: stars.xhp
@@ -19751,7 +19751,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Stars and Banners toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pulse en un icono de la barra de herramientas Estrellas y pancartas y, a continuación, arrastre el ratón sobre el documento para trazar la forma.</ahelp>"
#. GGWAe
#: stars.xhp