diff options
Diffstat (limited to 'source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po')
-rw-r--r-- | source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 5249f553b49..e819ab9b61c 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-05 00:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-25 20:35+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedoptionen/es/>\n" "Language: es\n" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/docinfo\">Specifies that the <emph>Properties</emph> dialog will appear every time you select the <emph>Save As</emph> command.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/docinfo\">Especifica que se abrirá el cuadro de diálogo <emph>Propiedades</emph> cada vez que seleccione el comando <emph>Guardar como</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/docinfo\">Especifica que se abrirá el cuadro de diálogo <emph>Propiedades</emph> cada vez que seleccione la orden <emph>Guardar como</emph>.</ahelp>" #. KBi2j #: 01010200.xhp @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149809\n" "help.text" msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "Opciones para la visualización de contraste elevado" +msgstr "Opciones de la apariencia de contraste alto" #. DkPVC #: 01013000.xhp @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153142\n" "help.text" msgid "Number recognition" -msgstr "Reconocimiento de números" +msgstr "Reconocer números" #. QvjdE #: 01040500.xhp @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.</ahelp> Table cells in %PRODUCTNAME Writer can recognize a number when it is represented in one of the number formats available in categories of Numbers, Percent, Currency, Date, Time, Scientific, Fraction and Boolean." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Especifica que los números en una tabla de texto se reconozcan y formateen como tales.</ahelp> Las celdas de las tablas de %PRODUCTNAME Writer pueden reconocer números cuando se representan en uno de los formatos numéricos disponibles en las categorías Números, Porcentaje, Moneda, Fecha, Hora, Científico, Fracción y Booleano." #. 4UzAW #: 01040500.xhp @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155856\n" "help.text" msgid "Number format recognition" -msgstr "Reconocimiento de formato numérico" +msgstr "Reconocer formatos numéricos" #. dKekB #: 01040500.xhp @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "par_id3159346\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numfmtformatting\">If<emph> Number format recognition </emph>is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to <emph>Text</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numfmtformatting\">Si no se ha seleccionado <emph>Reconocimiento del formato numérico</emph>, sólo se aceptarán las entradas en el formato asignado a la celda. El formato de cualquier otra entrada se convierte en <emph>Texto</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numfmtformatting\">Si no se ha seleccionado <emph>Reconocer formatos numéricos</emph>, solo se aceptarán las entradas en el formato asignado a la celda. El formato de cualquier otra entrada se convierte en <emph>Texto</emph>.</ahelp>" #. oJ4kr #: 01040500.xhp @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Establece el color de resalte de las líneas modificadas del texto.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Establece el color de resalte de los renglones modificados del texto.</ahelp>" #. CxgNP #: 01040900.xhp @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "bm_id3577990\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Word documents;compatibility</bookmark_value> <bookmark_value>importing;compatibility settings for text import</bookmark_value> <bookmark_value>options;compatibility (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>compatibility settings for MS Word import</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>layout;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;printer metrics (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>metrics;document formatting (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>printer metrics for document formatting (Writer)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>documentos de Word;compatibilidad</bookmark_value><bookmark_value>importar;configuración de compatibilidad para importación de texto</bookmark_value><bookmark_value>opciones;compatibilidad (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>configuración de compatibilidad para importación de MS Word</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;importar documentos de Word</bookmark_value><bookmark_value>diseño;importar documentos de Word</bookmark_value><bookmark_value>dar formato;parámetros de impresora (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>parámetros;formato de documentos (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value> parámetros de impresora para formato de documentos (Writer)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>documentos de Word;compatibilidad</bookmark_value><bookmark_value>importar;configuración de compatibilidad para importación de texto</bookmark_value><bookmark_value>opciones;compatibilidad (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>configuración de compatibilidad para importación de MS Word</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;importar documentos de Word</bookmark_value><bookmark_value>disposición;importar documentos de Word</bookmark_value><bookmark_value>dar formato;métricas de impresora (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>métricas;formato de documentos (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>métricas de impresora para formato de documentos (Writer)</bookmark_value>" #. xvqun #: 01041000.xhp @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149400\n" "help.text" msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "Use los parámetros de la impresora para el formateado del documento" +msgstr "Usar métricas de la impresora para formatear documentos" #. SD8QA #: 01041000.xhp @@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F9\n" "help.text" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "No agregar espacio adicional entre las líneas de texto" +msgstr "No añadir espacio adicional entre los renglones del texto" #. sEKBN #: 01041000.xhp @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159252\n" "help.text" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "Usar los parámetros de la impresora para el formato de texto" +msgstr "Usar métricas de la impresora para formatear textos" #. B7nyG #: 01060300.xhp @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155904\n" "help.text" msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "Activar la consola de presentación" +msgstr "Activar consola de presentación" #. uBhWx #: 01070500.xhp @@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/parameterfield\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/parameterfield\">Escriba un parámetro de inicio para un entorno JRE, como lo haría en una línea de comandos. Pulse en Asignar para agregar el parámetro a la lista de parámetros de inicio disponibles.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/parameterfield\">Escriba un parámetro de inicio para un entorno JRE, como lo haría en una línea de órdenes. Pulse en Asignar para agregar el parámetro a la lista de parámetros de inicio disponibles.</ahelp>" #. BefsT #: javaparameters.xhp @@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C55\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Modificar" +msgstr "Editar" #. 3AEqz #: javaparameters.xhp |