aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gug/helpcontent2/source/text/swriter')
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po20
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po30
5 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 64e9f8054dc..0594502ce51 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-10 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563615688.000000\n"
#. E9tti
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147168\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lit\">Elija <emph>Editar ▸ Entrada bibliográfica</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"lit\">Vaya a <emph>Editar ▸ Entrada bibliográfica</emph></variable>"
#. qG3yF
#: 00000402.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148871\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <menuitem>View - Text Boundaries</menuitem> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Vaya a <menuitem>Ver ▸ Límites de texto</menuitem></variable>"
#. nnySY
#: 00000403.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F8</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F8</keycode>"
#. wYngB
#: 00000403.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F9</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F9</keycode>"
#. VgPmS
#: 00000403.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145823\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F10</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F10</keycode>"
#. jRY7j
#: 00000403.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hidden_para\">Choose <menuitem>View - Hidden Paragraphs</menuitem> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hidden_para\">Vaya a <menuitem>Ver ▸ Párrafos ocultos</menuitem> </variable>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ManualBreak\">Choose <menuitem>Insert - More Breaks - Manual Break</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ManualBreak\">Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual</menuitem></variable>"
#. qv3kV
#: 00000404.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_id281601655468613\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"morebreaks\">Choose <menuitem>Insert - More Breaks</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"morebreaks\">Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Más saltos</menuitem></variable>"
#. HX3xL
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index c7ffabb95d8..e7860aed7cc 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-12 00:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-22 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -28851,7 +28851,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecciona un intervalo de registros delimitado por los números de registros especificados en los cuadros <emph>De</emph> y <emph>A</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecciona un intervalo de registros delimitado por los números de registros especificados en los cuadros <emph>De</emph> y <emph>Hasta</emph>.</ahelp>"
#. 9t3bt
#: mm_emailmergeddoc.xhp
@@ -29445,7 +29445,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecciona un intervalo de registros delimitado por los números de registros especificados en los cuadros <emph>De</emph> y <emph>A</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecciona un intervalo de registros delimitado por los números de registros especificados en los cuadros <emph>De</emph> y <emph>Hasta</emph>.</ahelp>"
#. qxSgt
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -29589,7 +29589,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecciona un intervalo de registros delimitado por los números de registros especificados en los cuadros <emph>De</emph> y <emph>A</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecciona un intervalo de registros delimitado por los números de registros especificados en los cuadros <emph>De</emph> y <emph>Hasta</emph>.</ahelp>"
#. ok7rZ
#: mm_savemergeddoc.xhp
@@ -30264,7 +30264,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101604365425000\n"
"help.text"
msgid "Arrows in left margin"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas en el margen izquierdo"
#. CVGFc
#: outlinecontent_visibility.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index ab1ec5e1e4e..48978f1775b 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-16 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-23 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n"
#. SGjBV
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153200\n"
"help.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funciones"
#. gRWF7
#: 14020000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 18fd001cc56..9bb9602f40b 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-16 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-23 14:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter04/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529889107.000000\n"
#. brcGC
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155395\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>marcas de tabulación;antes de los encabezados</bookmark_value> <bookmark_value>encabezados;comenzar con marcas de tabulación</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>tabulaciones;antes de los títulos</bookmark_value><bookmark_value>títulos;comenzar con tabulaciones</bookmark_value>"
#. Jv83V
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 5ebe27d5719..5a633a9286d 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-03 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriterguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147408\n"
"help.text"
msgid "Ensure that the text in your document is organized by chapters, and that the chapter titles and, if you want, the section titles, use one of the predefined heading paragraph styles. You must also assign a numbering option to the heading paragraph styles."
-msgstr "Compruebe que el texto del documento esté organizado por capítulos y que los títulos de los capítulos y, si lo desea, los títulos de las secciones usen uno de los estilos predefinidos de párrafos para el encabezado. También debe asignar una opción de numeración a los estilos de párrafo del encabezado."
+msgstr "Compruebe que el texto del documento esté organizado por capítulos y que los títulos de los capítulos y, si lo desea, los títulos de las secciones usen uno de los estilos predefinidos de párrafos de título. También debe asignar una opción de numeración a los estilos de párrafo de título."
#. wJMXT
#: captions_numbers.xhp
@@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145118\n"
"help.text"
msgid "Select the text containing the line breaks that you want to remove."
-msgstr "Seleccione el texto que contenga las marcas de párrafo que desee borrar."
+msgstr "Seleccione el texto que contenga los saltos de renglón que desee quitar."
#. xSXHn
#: removing_line_breaks.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Resetting Font Attributes"
-msgstr "Restablecer atributos de caracteres"
+msgstr "Restablecer atributos tipográficos"
#. QE2HC
#: reset_format.xhp
@@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149963\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"Resetting Font Attributes\">Resetting Font Attributes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"Restablecer atributos de las fuentes\">Restablecer atributos de las fuentes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"Resetting Font Attributes\">Restablecer atributos tipográficos</link></variable>"
#. mPC6a
#: reset_format.xhp
@@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using Rulers"
-msgstr "Usar reglas"
+msgstr "Utilizar las reglas"
#. 57dR2
#: ruler.xhp
@@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8186284\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rulers;using rulers</bookmark_value><bookmark_value>horizontal rulers</bookmark_value><bookmark_value>vertical rulers</bookmark_value><bookmark_value>indents; setting on rulers</bookmark_value><bookmark_value>page margins on rulers</bookmark_value><bookmark_value>table cells;adjusting the width on rulers</bookmark_value><bookmark_value>showing;rulers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;rulers</bookmark_value><bookmark_value>adjusting page margins</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>reglas;utilizar las reglas</bookmark_value><bookmark_value>reglas horizontales</bookmark_value><bookmark_value>reglas verticales</bookmark_value><bookmark_value>sangrías; establecer en las reglas</bookmark_value><bookmark_value>márgenes de página en las reglas</bookmark_value><bookmark_value>celdas de tabla;ajustar la anchura en las reglas</bookmark_value><bookmark_value>mostrar;reglas</bookmark_value><bookmark_value>ocultar;reglas</bookmark_value><bookmark_value>ajustar los márgenes de la página</bookmark_value>"
#. FTeNL
#: ruler.xhp
@@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1065F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">Using Rulers</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">Usar reglas</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">Utilizar las reglas</link></variable>"
#. Quk4S
#: ruler.xhp
@@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150099\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">Using Regular Expressions in Text Searches</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">Utilizar expresiones regulares en búsquedas de texto</link></variable>"
#. MAYGg
#: search_regexp.xhp
@@ -14153,7 +14153,7 @@ msgctxt ""
"par_id0509200916345516\n"
"help.text"
msgid "Regular expressions can be used to search for some unspecified or even invisible characters."
-msgstr ""
+msgstr "Las expresiones regulares pueden utilizarse para buscar ciertos caracteres no especificados o incluso invisibles."
#. 3EDGQ
#: search_regexp.xhp
@@ -14162,7 +14162,7 @@ msgctxt ""
"par_id421554926388821\n"
"help.text"
msgid "Searching with regular expressions is different from searching with wildcards. %PRODUCTNAME Writer only supports searching with regular expressions."
-msgstr ""
+msgstr "La búsqueda por expresiones regulares es diferente de la búsqueda por comodines. %PRODUCTNAME Writer solamente admite la búsqueda por medio de expresiones regulares."
#. sXJGg
#: search_regexp.xhp
@@ -14198,7 +14198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155861\n"
"help.text"
msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Regular expressions</item> check box."
-msgstr "Seleccione la casilla de verificación <item type=\"menuitem\">Expresiones regulares</item>."
+msgstr "Active la casilla <item type=\"menuitem\">Expresiones regulares</item>."
#. Z5QWL
#: search_regexp.xhp
@@ -14243,7 +14243,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153136\n"
"help.text"
msgid "The regular expression for zero or more occurrences of the previous character is an asterisk. For example: \"123*\" finds \"12\" \"123\", and \"1233\"."
-msgstr ""
+msgstr "La expresión regular para cero o más ocurrencias del carácter precedente es el asterisco. Por ejemplo: «123*» encuentra «12», «123» y «1233»."
#. fSHTB
#: search_regexp.xhp
@@ -14252,7 +14252,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149609\n"
"help.text"
msgid "The regular expression combination to search for zero or more occurrences of any character is a period and asterisk (.*)."
-msgstr ""
+msgstr "Para buscar cero o más ocurrencias de un carácter cualquiera, combine un punto y un asterisco (.*)."
#. iuPn8
#: search_regexp.xhp
@@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153414\n"
"help.text"
msgid "A search using a regular expression will work only within one paragraph. To search using a regular expression in more than one paragraph, do a separate search in each paragraph."
-msgstr "Una busqueda que utilice una expresión regular funcionará solo dentro de un párrafo. Para buscar en más de un párrafo mediante expresiones regulares, realice una búsqueda separada por cada uno de los párrafos."
+msgstr "Una búsqueda que utilice una expresión regular funcionará solo dentro de un párrafo. Para buscar en más de un párrafo mediante expresiones regulares, realice una búsqueda separada por cada uno de los párrafos."
#. kyToN
#: search_regexp.xhp