diff options
Diffstat (limited to 'source/gug/sd')
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/core.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/ui/accessibility.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/ui/animations.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/ui/annotations.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/ui/app.po | 527 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/ui/dlg.po | 470 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/ui/slideshow.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/source/ui/view.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 448 |
10 files changed, 768 insertions, 1061 deletions
diff --git a/source/gug/sd/source/core.po b/source/gug/sd/source/core.po index 7e206e59e2e..9482b548310 100644 --- a/source/gug/sd/source/core.po +++ b/source/gug/sd/source/core.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-18 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429377713.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438893745.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_NAME\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Rogue" +msgstr "Togue" #: glob.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_MPTITLE\n" "string.text" msgid "Click to edit the title text format" -msgstr "Clic emoambue guarã formato moñe'ẽrã títulogui" +msgstr "Clic editar guarã formato moñe'ẽrã títulogui" #: glob.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n" "string.text" msgid "Click to edit the outline text format" -msgstr "Clic emoambue guarã formato trazado moñe'ẽrãgui" +msgstr "Clic editar guarã formato trazado moñe'ẽrãgui" #: glob.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n" "string.text" msgid "Click to edit the notes format" -msgstr "Clic emoambue guarã formato notasgui" +msgstr "Clic editar guarã formato nota gui" #: glob.src msgctxt "" @@ -270,31 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TABLE\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" -msgstr "Kõi-clic moĩ guarã peteĩ kuatia cálculo peguarã" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n" -"string.text" -msgid "Outline View" -msgstr "Hechapyre Trazado" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_DRAWVIEWSHELL\n" -"string.text" -msgid "Drawing View" -msgstr "Hechapyre Dibujo" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_PRESVIEWSHELL\n" -"string.text" -msgid "Presentation mode" -msgstr "Modo ojechauka" +msgstr "Kõi-clic moĩ guarã peteĩ kuatia kálkulo peguarã" #: glob.src msgctxt "" @@ -307,14 +283,6 @@ msgstr "Ovetã Techauka Mboyvegui" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n" -"string.text" -msgid "Text Mode" -msgstr "Modo Moñe'ẽrã" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" "STR_STDOBJECTBARSHELL\n" "string.text" msgid "Document Mode" @@ -323,22 +291,6 @@ msgstr "Modo Documento" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n" -"string.text" -msgid "Bézier mode" -msgstr "Modo Bézier" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n" -"string.text" -msgid "StarImpress 4.0" -msgstr "StarImpress 4.0" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" "STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n" "string.text" msgid "Glue Points Mode" @@ -350,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Default" +msgstr "Oĩhaguéicha voi" #: glob.src msgctxt "" @@ -366,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Default" +msgstr "Oĩhaguéicha voi" #: glob.src msgctxt "" @@ -402,7 +354,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" "string.text" msgid "Object with no fill and no line" -msgstr "Mba'e mohenihe'ỹre ni línea" +msgstr "Mba'e mohenyhe'ỹre ni línea" #: glob.src msgctxt "" @@ -426,7 +378,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n" "string.text" msgid "Object without fill" -msgstr "Mba'e mohenihe'ỹre" +msgstr "Mba'e mohenyhe'ỹre" #: glob.src msgctxt "" @@ -567,58 +519,10 @@ msgstr "Notas" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "Modo gráfico" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n" -"string.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "Reproducción de medios" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Tabla" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n" -"string.text" -msgid "Slide Sorter" -msgstr "Mohendahare Diapositivas" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" "STR_TOOL_PANEL_SHELL\n" "string.text" msgid "Tool Panel" -msgstr "Panel Herramientagui" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n" -"string.text" -msgid "Slides" -msgstr "Diapositivas" - -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" -"string.text" -msgid "Pages" -msgstr "Rogue kuéra" +msgstr "Panel Herramienta gui" #: glob.src msgctxt "" @@ -683,7 +587,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "Jejavy formatope ñongatuhágui ojetopa'akue en $(ARG1)(fila,col)." +msgstr "Jejavy formatope ñongatuhágui ojetopa va'ekue en $(ARG1)(fila,col)." #: glob.src msgctxt "" @@ -692,7 +596,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." -msgstr "Jejavy formatogui ojetopa'akue ñongatuhape subdocumentope $(ARG1) ñemohenda hápe $(ARG2)(fila,col)." +msgstr "Jejavy formatogui ojetopa va'ekue ñongatuhape subdocumentope $(ARG1) ñemohenda hápe $(ARG2)(fila,col)." #: glob.src msgctxt "" @@ -701,7 +605,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." -msgstr "Jejavy formatogui ojetopa'akue ñongatuhape subdocumentope $(ARG1) ñemohenda hápe $(ARG2)(fila,col)." +msgstr "Jejavy formatogui ojetopa va'ekue ñongatuhape subdocumentope $(ARG1) ñemohenda hápe $(ARG2)(fila,col)." #: glob.src msgctxt "" @@ -709,7 +613,7 @@ msgctxt "" "STR_3DOBJECTBARSHELL\n" "string.text" msgid "3-D Settings" -msgstr "Henda-moambue-3D" +msgstr "Tenda-moambue-3D" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/source/ui/accessibility.po b/source/gug/sd/source/ui/accessibility.po index 83c3401add7..4aeda118a69 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-16 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429226947.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438893746.000000\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n" "string.text" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" -msgstr "Omoha'angaOjechaukaAccesibleJekuaa'ỹva" +msgstr "FormaOjechaukaAccesibleJekuaa'ỹva" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D\n" "string.text" msgid "PresentationTitleShape" -msgstr "TítuloOmoha'angaOjechauka" +msgstr "TítuloFormaOjechauka" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D\n" "string.text" msgid "PresentationOutlinerShape" -msgstr "Omoha'angaEstructuraOjechauka" +msgstr "FormaEstructuraOjechauka" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D\n" "string.text" msgid "PresentationSubtitleShape" -msgstr "Omoha'angaSubtítuloOjechauka" +msgstr "FormaSubtítuloOjechauka" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D\n" "string.text" msgid "PresentationPageShape" -msgstr "Omoha'angaRogueOjechauka" +msgstr "FormaRogueOjechauka" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n" "string.text" msgid "PresentationNotesShape" -msgstr "Omoha'angaNotasOjechauka" +msgstr "FormaNotasOjechauka" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n" "string.text" msgid "PresentationHandoutShape" -msgstr "Omoha'angaFolletoOjechauka" +msgstr "FormaFolletoOjechauka" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n" "string.text" msgid "Unknown accessible presentation shape" -msgstr "Omoha'anga ojechaukágui accesible jekuaa'ỹva" +msgstr "Forma ojechaukágui accesible jekuaa'ỹva" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D\n" "string.text" msgid "PresentationFooterShape" -msgstr "OjechaukaOmoha'angaPyRoguegui" +msgstr "OjechaukaFormaPyRoguégui" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D\n" "string.text" msgid "PresentationHeaderShape" -msgstr "Omoha'angaOmoakãOjechauka" +msgstr "FormaOmoakãOjechauka" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_DATE_N\n" "string.text" msgid "PresentationDateAndTime" -msgstr "OjechaukaOmbo'áraHaAravo" +msgstr "OjechaukaArangeHaAravo" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n" "string.text" msgid "PresentationDateAndTimeShape" -msgstr "OjechaukaOmbo'áraHaAravoOmoha'anga" +msgstr "OjechaukaArangeHaAravoForma" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n" "string.text" msgid "PresentationPageNumberShape" -msgstr "OjechaukaOmoha'angaPapapyRogue" +msgstr "OjechaukaFormaPapapyRogue" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Rogue" +msgstr "Togue" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" -msgstr "Omoha'anga Ojechaukágui Accesible Jekuaa'ỹva" +msgstr "Forma Ojechaukágui Accesible Jekuaa'ỹva" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Ombo'ára" +msgstr "Arange" #: accessibility.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/source/ui/animations.po b/source/gug/sd/source/ui/animations.po index 1a290127138..c4290b67193 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/animations.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429297233.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438893748.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "CM_HORIZONTAL\n" "menuitem.text" msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +msgstr "Oñenóva" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "CM_VERTICAL\n" "menuitem.text" msgid "Vertical" -msgstr "Oñembo'yva" +msgstr "Oñembo'ýva" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "CM_UNDERLINED\n" "menuitem.text" msgid "Underlined" -msgstr "Vyhai" +msgstr "Guyhai va'ekue" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "First color" -msgstr "Peteĩha color" +msgstr "Peteĩha sa'y" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Second color" -msgstr "Mokõiha color" +msgstr "Mokõiha sa'y" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Fill color" -msgstr "Color mohenihe" +msgstr "Sa'y mohenyhe" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Font color" -msgstr "Color letragui" +msgstr "Color de letra" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Line color" -msgstr "Color líneagui" +msgstr "Color de línea" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "Color" +msgstr "Sa'y" #: CustomAnimation.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/source/ui/annotations.po b/source/gug/sd/source/ui/annotations.po index 08ef071c641..69fa743c3ec 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-16 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429220948.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438893749.000000\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" "menuitem.text" msgid "~Underline" -msgstr "~Vyhai" +msgstr "~Guyhai" #: annotations.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" "menuitem.text" msgid "~Strikethrough" -msgstr "~Javevýi'akue" +msgstr "~Tachado" #: annotations.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "~Juka Comentario" +msgstr "~Juka Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments b~y %1" -msgstr "Juka Maymáva Comentarios b~y %1" +msgstr "Juka Opavave Oje'éva d~e %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "Juka ~Maymáva Comentarios" +msgstr "Juka ~Opavave Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "~Juka Comentario" +msgstr "~Juka Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete All Comments ~by %1" -msgstr "Juka Maymáva Comentarios ~de %1" +msgstr "Juka Opavave Oje'éva ~de %1" #: annotations.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETEALL_POSTIT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "Juka ~Maymáva Comentarios" +msgstr "Juka ~Opavave Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n" "string.text" msgid "(no author)" -msgstr "(apoha'ỹre)" +msgstr "(apohára'ỹre)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress ohupyty'akue paha ojechaukágui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress ohupyty va'ekue paha ojechaukágui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress ohupyty'akue ñepyrũ ojechaukágui. ¿Reseguisépa paha rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress ohupyty va'ekue ñepyrũ ojechaukágui. ¿Reseguisépa paha rehe?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw ohupyty'akue paha documentogui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw ohupyty va'ekue paha documentogui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw ohupyty'akue ñepyrũ documentogui. ¿Reseguisépa paha rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw ohupyty va'ekue ñepyrũ documentogui. ¿Reseguisépa paha rehe?" #: annotations.src msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "Moĩngue Comentario" +msgstr "Moĩngue Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Comment(s)" -msgstr "Juka Comentario(kuéra)" +msgstr "Juka Oje'éva(kuéra)" #: annotations.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n" "string.text" msgid "Move Comment" -msgstr "Mongu'e Comentario" +msgstr "Mongu'e Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Editar Comentario" +msgstr "Editar Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n" "string.text" msgid "Reply to Comment" -msgstr "Mbohovái Comentario" +msgstr "Mbohovái Oje'éva" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/source/ui/app.po b/source/gug/sd/source/ui/app.po index 0ae1757f87e..b45bd7def4c 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/app.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/app.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-18 22:07+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-07 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429394823.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438987600.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" "menuitem.text" msgid "To ~Bitmap" -msgstr "Al ~Mapabit" +msgstr "Al ~Mapabits" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "SID_VERTICAL\n" "menuitem.text" msgid "~Vertically" -msgstr "~Oñembo'yva" +msgstr "~Oñembo'ýva" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -112,8 +112,17 @@ msgctxt "" "MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" "SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" "menuitem.text" -msgid "~Slide Design" -msgstr "~Háicha Diapositiva" +msgid "~Slide Design..." +msgstr "Di~seño de Diapositivas…" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_PAGE_DESIGN\n" +"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Page Design..." +msgstr "" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -154,6 +163,15 @@ msgstr "~Distribución..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_GRAPHIC\n" +"SID_INSERT_GRAPHIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert I~mage..." +msgstr "Moĩngue T~a'anga..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" "MN_CAPTUREPOINT\n" "SID_CAPTUREPOINT\n" "menuitem.text" @@ -184,6 +202,16 @@ msgctxt "" "MN_MODIFY_PAGE\n" "SID_MODIFYPAGE\n" "menuitem.text" +msgid "Page ~Layout" +msgstr "" + +#: menuids_tmpl.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MODIFY_SLIDE\n" +"SID_MODIFYPAGE\n" +"menuitem.text" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Ta'angahai ~Diapositiva" @@ -199,6 +227,15 @@ msgstr "~Ñembosako'i Rogue..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" +"MN_FORMAT_SLIDE\n" +"SID_PAGESETUP\n" +"menuitem.text" +msgid "Format ~Slide..." +msgstr "" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" "MN_INSERT_SLIDE\n" "SID_INSERTPAGE\n" "menuitem.text" @@ -212,7 +249,7 @@ msgctxt "" "SID_DUPLICATE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "~Momokõi Diapositiva" +msgstr "~Mokõijey Diapositiva" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -238,8 +275,8 @@ msgctxt "" "MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" "SID_SELECT_BACKGROUND\n" "menuitem.text" -msgid "Set Background Image for Slide ..." -msgstr "Emoĩ Ta'anga Hapykuepegua Diapositiva peguarã..." +msgid "Set Background Image..." +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -319,8 +356,8 @@ msgctxt "" "MN_RENAME_SLIDE\n" "SID_RENAMEPAGE\n" "menuitem.text" -msgid "~Rename Slide" -msgstr "~Térajey Diapositiva" +msgid "~Rename Slide..." +msgstr "~Térajey Diapositiva..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -337,8 +374,8 @@ msgctxt "" "MN_RENAME_PAGE\n" "SID_RENAMEPAGE\n" "menuitem.text" -msgid "~Rename Page" -msgstr "~Térajey Rogue" +msgid "~Rename Page..." +msgstr "~Térajey Togue..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -356,7 +393,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTRIBUTES_AREA\n" "menuitem.text" msgid "~Area..." -msgstr "~Henda..." +msgstr "~Área..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -392,7 +429,7 @@ msgctxt "" "SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" "menuitem.text" msgid "Reset ~Routing" -msgstr "~Ñepyru jey Enrutamiento" +msgstr "~Ñepyrũ jey Enrutamiento" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -410,7 +447,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_TRANSFORM\n" "menuitem.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "Ñemohenda ha Tu~chakue..." +msgstr "Ñemohenda ha Ta~maño..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -446,7 +483,7 @@ msgctxt "" "SID_MOREBACK\n" "menuitem.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "Emondo Tapy~kuépe" +msgstr "Mondo Tapy~kuépe" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -514,132 +551,6 @@ msgstr "Párraf~o..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bold" -msgstr "Hũ'i" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" -"menuitem.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Overline" -msgstr "Hai ári" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Underline" -msgstr "Vyhai" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "Javevýi'akue" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" -"menuitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Kuarahy'ã" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Contour" -msgstr "~Jerehápe" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" -"menuitem.text" -msgid "Superscript" -msgstr "Superíndice" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_SET_SUB_SCRIPT\n" -"menuitem.text" -msgid "Subscript" -msgstr "Subíndice" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"DUMMY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format" -msgstr "~Formatear" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n" -"menuitem.text" -msgid "Single Line Spacing" -msgstr "Ndahasýi" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" -"menuitem.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5 Líneas" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n" -"menuitem.text" -msgid "~Double" -msgstr "~Kõi" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR\n" -"DUMMY+1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Line Spacing" -msgstr "~Pa'ũ Línea Mbytepe" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MN_BULLET\n" "SID_CHARMAP\n" "menuitem.text" @@ -662,7 +573,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "~Mombytepapyre" +msgstr "~Mombyte" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -706,8 +617,8 @@ msgctxt "" "MN_OBJECT_ALIGN\n" "SID_OBJECT_ALIGN\n" "menuitem.text" -msgid "Al~ignment" -msgstr "Oj~embohysýi" +msgid "Al~ign" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -770,7 +681,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_CUTLINE\n" "menuitem.text" msgid "~Split Curve" -msgstr "~Pa'ũndy Karê" +msgstr "~Odividi Karê" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -851,7 +762,7 @@ msgctxt "" "SID_DISMANTLE\n" "menuitem.text" msgid "~Split" -msgstr "~Pa'ũndy" +msgstr "~Odividi" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -922,8 +833,8 @@ msgctxt "" "MN_SET_DEFAULT\n" "SID_SET_DEFAULT\n" "menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Default" +msgid "~Default Formatting" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -940,8 +851,8 @@ msgctxt "" "MN_ORIGINAL_SIZE\n" "SID_ORIGINAL_SIZE\n" "menuitem.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "~Tamaño Original" +msgid "Restore ~Original Size" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -949,8 +860,8 @@ msgctxt "" "MN_CROP\n" "SID_OBJECT_CROP\n" "menuitem.text" -msgid "Crop Image" -msgstr "Mombykyve Ta'anga" +msgid "Crop I~mage" +msgstr "Kytĩjey Ta~'anga" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1040,7 +951,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" "menuitem.text" msgid "Fixed ~Vertical Top" -msgstr "Pytaso ~Oñembo'yva Yvate" +msgstr "Pytaso ~Oñembo'ýva Yvate" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1049,7 +960,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "Fixed V~ertical Center" -msgstr "Pytaso Mbytépe ~Oñembo'yva" +msgstr "Pytaso Mbytépe ~Oñembo'ýva" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1058,7 +969,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" -msgstr "Pytaso Yvýpe ~Oñembo'yva" +msgstr "Pytaso Yvýpe ~Oñembo'ýva" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1066,8 +977,8 @@ msgctxt "" "MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.MN_RULER\n" "SID_RULER\n" "menuitem.text" -msgid "Display ~Ruler" -msgstr "Hechuka ~Regla" +msgid "View ~Ruler" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1229,7 +1140,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Split..." -msgstr "~Pa'ũndy..." +msgstr "~Odividi..." #: popup.src msgctxt "" @@ -1391,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "~Moĩ Maymáva Diapositivaspe" +msgstr "~Moĩ Opavave Diapositiva pe" #: popup.src msgctxt "" @@ -1400,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Moĩ ~Diapositivas Ojeporavo'akuépe" +msgstr "Moĩ ~Diapositivas Ojeporavo va'ekuépe" #: popup.src msgctxt "" @@ -1427,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "~Moĩ Maymáva Diapositivaspe" +msgstr "~Moĩ Opavave Diapositiva pe" #: popup.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Moĩ ~Diapositivas Ojeporavo'akuépe" +msgstr "Moĩ ~Diapositivas Ojeporavo va'ekuépe" #: popup.src msgctxt "" @@ -1472,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" "menuitem.text" msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Moĩ ~Diapositivas Ojeporavo'akuépe" +msgstr "Moĩ ~Diapositivas Ojeporavo va'ekuépe" #: popup.src msgctxt "" @@ -1508,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Split..." -msgstr "~Pa'ũndy..." +msgstr "~Odividi..." #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1641,8 +1552,8 @@ msgctxt "" "res_bmp.src\n" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" -msgid "Drawing Object Styles" -msgstr "Estilo kuéra Mba'e Dibújogui" +msgid "Graphic Styles" +msgstr "" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1658,7 +1569,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FILTER_USED\n" "string.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "Estilos Oñemoĩ'akue" +msgstr "Estilos Oñemoĩ va'ekue" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1666,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" "string.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "Estilos Myatyrõ Ndegusta Háicha" +msgstr "Estilo Myatyrõ Ndegustaháicha" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1674,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FILTER_ALL\n" "string.text" msgid "All Styles" -msgstr "Maymáva Estilos" +msgstr "Opavave Estilo" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1683,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Maymáva Estilos" +msgstr "Opavave Estilo" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1692,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "Estilos Okañy'akue" +msgstr "Estilos Okañy va'ekue" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1701,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "Applied Styles\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "Estilos Oñemoĩ'akue" +msgstr "Estilos Oñemoĩ va'ekue" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "Custom Styles\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "Estilos Myatyrõ Ndegusta Háicha" +msgstr "Estilo Myatyrõ Ndegustaháicha" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1719,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Maymáva Estilos" +msgstr "Opavave Estilo" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1728,15 +1639,7 @@ msgctxt "" "Hidden Styles\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "Estilos Okañy'akue" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "Nojetopái palabra ojeheka'akue." +msgstr "Estilos Okañy va'ekue" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1744,7 +1647,7 @@ msgctxt "" "STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress oheka'akue paha ojechaukágui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress oheka va'ekue paha ojechaukágui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1752,7 +1655,7 @@ msgctxt "" "STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress oheka'akue ñepyrũ ojechaukágui. ¿Reseguisépa paha rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress oheka va'ekue ñepyrũ ojechaukágui. ¿Reseguisépa paha rehe?" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1760,7 +1663,7 @@ msgctxt "" "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw oheka'akue paha documentogui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw oheka va'ekue paha documentogui. ¿Reseguisépa reñepyrũ rehe?" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1768,7 +1671,7 @@ msgctxt "" "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw oheka'akue ñepyrũ documentogui. ¿Reseguisépa paha rehe?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw oheka va'ekue ñepyrũ documentogui. ¿Reseguisépa paha rehe?" #: strings.src msgctxt "" @@ -1776,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Drawings Toolbar" -msgstr "Barra Herramientagui Dibújogui" +msgstr "Barra de Herramientas de Dibujo" #: strings.src msgctxt "" @@ -1976,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDE_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "Mohenda hára Diapositivasgui" +msgstr "Mohenda hára Diapositiva gui" #: strings.src msgctxt "" @@ -2032,7 +1935,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n" "string.text" msgid "Centered Text" -msgstr "Moñe'ẽrã Mombytepapyre" +msgstr "Moñe'ẽrã Mombyte" #: strings.src msgctxt "" @@ -2120,7 +2023,7 @@ msgctxt "" "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Title, Vertical Text" -msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'yva" +msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'ýva" #: strings.src msgctxt "" @@ -2128,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n" "string.text" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" -msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'yva, ClipArt" +msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'ýva, ClipArt" #: strings.src msgctxt "" @@ -2136,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n" "string.text" msgid "Vertical Title, Text, Chart" -msgstr "Título Oñembo'yva, Moñe'ẽrã, Gráfico" +msgstr "Título Oñembo'ýva, Moñe'ẽrã, Gráfico" #: strings.src msgctxt "" @@ -2144,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Vertical Title, Vertical Text" -msgstr "Título Oñembo'yva, Moñe'ẽrã Oñembo'yva" +msgstr "Título Oñembo'ýva, Moñe'ẽrã Oñembo'yva" #: strings.src msgctxt "" @@ -2235,7 +2138,7 @@ msgid "" "The name chosen already exists. \n" "Please enter another name." msgstr "" -"Téra reiporavo'akue oĩma.\n" +"Téra reiporavo va'ekue oĩma.\n" "Emoĩ ambue téra." #: strings.src @@ -2268,7 +2171,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COPYOBJECTS\n" "string.text" msgid "Duplicate" -msgstr "Momokõi" +msgstr "Mokõijey" #: strings.src msgctxt "" @@ -2384,7 +2287,7 @@ msgid "" "Note: All objects on this level will be deleted!" msgstr "" "¿Rejerovíapa rejukaseha ahoja \"$\"?\n" -"Marandu: Maymáva mba'e kuéra ko ahojápe ojejukapáta!" +"Marandu: Opavave mba'e kuéra ko ahojápe ojejukapáta!" #: strings.src msgctxt "" @@ -2392,7 +2295,7 @@ msgctxt "" "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete all images?" -msgstr "¿Reipotápa ejukapa maymáva ta'anga kuéra?" +msgstr "¿Reipotápa ejukapa opavave ta'anga kuéra?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2461,10 +2364,26 @@ msgstr "Diapositiva" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_SD_PAGE_COUNT\n" +"string.text" +msgid "Slide %1 of %2" +msgstr "" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Slide %1 of %2 (%3)" +msgstr "" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_ALL_FILES\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "Maymáva Ñongatuha kuéra" +msgstr "Opavave Ñongatuha kuéra" #: strings.src msgctxt "" @@ -2514,7 +2433,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tamaño roguégui kuéra documento ohohápe ha'e oikoéva documento moógui ou.\n" "\n" -"¿Remohendase mba'e kuéra ojehai'akue ikatu haguãicha oike rogue pyahu tamáñope?" +"¿Remohendase mba'e kuéra ojehai va'ekue ikatu haguãicha oike rogue pyahu tamáñope?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2530,7 +2449,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n" "string.text" msgid "Modify page format" -msgstr "Moambue formato roguégui" +msgstr "Moambue formato togue" #: strings.src msgctxt "" @@ -2582,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "Nikatúi ojeabri ta'anga" +msgstr "Nikatúi ojeavri ta'anga" #: strings.src msgctxt "" @@ -2614,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "Nojetopái mboguaha ta'angágui" +msgstr "Nojetopái mbogua ta'angágui" #: strings.src msgctxt "" @@ -2635,18 +2554,10 @@ msgstr "Mba'ekuéra" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_END_SEARCHING\n" -"string.text" -msgid "The document search is finished." -msgstr "Documento jeheka opa." - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "STR_END_SPELLING\n" "string.text" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." -msgstr "Myatyrõha ortográfica documentogui oĩmbáva opa." +msgstr "Techa-jey ortográfica documentogui oĩmbáva opa." #: strings.src msgctxt "" @@ -2654,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "STR_END_SPELLING_OBJ\n" "string.text" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." -msgstr "Myatyrõha ortográfica mba'e jeporavo opa." +msgstr "Techa-jey ortográfica mba'e jeporavo opa." #: strings.src msgctxt "" @@ -2670,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n" "string.text" msgid "Convert selected object to curve?" -msgstr "¿Remokaresẽ mba'e ojeporavo'akue?" +msgstr "¿Remokaresẽ mba'e ojeporavo va'ekue?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2702,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_INSERT_FILE\n" "string.text" msgid "Insert file" -msgstr "Moĩngue ~Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Moĩngue ~Ñongatuha" #: strings.src msgctxt "" @@ -2710,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" "string.text" msgid "Should the image be scaled to the new slide format?" -msgstr "¿Reipota redimensionar ta'anga formato pyahúre diapositivasgui?" +msgstr "¿Reipota redimensionar ta'anga formato pyahúre diapositiva gui?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2731,14 +2642,6 @@ msgstr "Moĩ ta'angahai ojechaukágui" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" -"STR_STRING_NOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "Nojetopái expresión ojeheka'akue" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" "STR_PLAY\n" "string.text" msgid "~Play" @@ -2801,7 +2704,7 @@ msgid "" "The specified scale is invalid.\n" "Do you want to enter a new one?" msgstr "" -"Escala ojeporavo'akue no valéi.\n" +"Escala ojeporavo va'ekue no valéi.\n" "¿Remoise peteĩ ipyahúa?" #: strings.src @@ -2906,7 +2809,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICK_ACTION_MACRO\n" "string.text" msgid "Run macro" -msgstr "Momba'apo macro" +msgstr "Macro ñemomba'apo" #: strings.src msgctxt "" @@ -3018,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_URL\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "Moĩngue mba'éicha hiperenlace" +msgstr "Moĩngue hiperenlace icha" #: strings.src msgctxt "" @@ -3026,7 +2929,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" "string.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "Moĩngue mba'éicha Kópia" +msgstr "Moĩngue Kópiaicha" #: strings.src msgctxt "" @@ -3034,7 +2937,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "Moĩngue mba'éicha Link" +msgstr "Moĩngue Link icha" #: strings.src msgctxt "" @@ -3114,7 +3017,7 @@ msgctxt "" "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +msgstr "Oñenóva" #: strings.src msgctxt "" @@ -3122,7 +3025,7 @@ msgctxt "" "STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "Oñembo'yva" +msgstr "Oñembo'ýva" #: strings.src msgctxt "" @@ -3130,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n" "string.text" msgid "All?" -msgstr "¿Maymáva?" +msgstr "¿Opavave?" #: strings.src msgctxt "" @@ -3170,7 +3073,7 @@ msgctxt "" "STR_EYEDROPPER\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "Mbyekovia Color" +msgstr "Mbyekovia Sa'y" #: strings.src msgctxt "" @@ -3186,7 +3089,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n" "string.text" msgid "Color resolution" -msgstr "Resolución colórgui" +msgstr "Resolución del color" #: strings.src msgctxt "" @@ -3298,7 +3201,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_CUSTOMSHOW\n" "string.text" msgid "New Custom Slide Show" -msgstr "Pyahu Ojechauka Myatyrõ Ndegusta Háicha" +msgstr "Pyahu Ojechauka Myatyrõ Ndegustaháicha" #: strings.src msgctxt "" @@ -3354,7 +3257,7 @@ msgctxt "" "STR_BREAK_FAIL\n" "string.text" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." -msgstr "Nikatúi aty'ỹre maymáva mba'e dibújogui." +msgstr "Nikatúi aty'ỹre opavave mba'e dibújo gui." #: strings.src msgctxt "" @@ -3390,7 +3293,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLATTR_VLINK\n" "string.text" msgid "Visited link" -msgstr "Link ojeikema'akue" +msgstr "Link ojeikema va'ekue" #: strings.src msgctxt "" @@ -3430,7 +3333,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "Apoha" +msgstr "Apohára" #: strings.src msgctxt "" @@ -3446,7 +3349,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n" "string.text" msgid "Homepage" -msgstr "Kuatia Rogue Ñepyrura" +msgstr "Kuatia Rogue Ñepyrũra" #: strings.src msgctxt "" @@ -3526,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBVIEW_SAVE\n" "string.text" msgid "To given page" -msgstr "Rogue ojechuka'akuépe" +msgstr "Rogue ojechuka va'ekuépe" #: strings.src msgctxt "" @@ -3590,7 +3493,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Graphics filter" -msgstr "Mboguaha Gráficogui kuéra" +msgstr "Mbogua Gráfico kuéra" #: strings.src msgctxt "" @@ -3618,7 +3521,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n" "string.text" msgid "Convert to bitmap" -msgstr "Convertir a Mapabit" +msgstr "Convertir a Mapabits" #: strings.src msgctxt "" @@ -3634,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n" "string.text" msgid "Could not open the file $(URL1)." -msgstr "Nikatúi ojeabri ñongatuha $(URL1)." +msgstr "Nikatúi ojeavri ñongatuha $(URL1)." #: strings.src msgctxt "" @@ -3650,7 +3553,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n" "string.text" msgid "Page Settings" -msgstr "Henda-moambue Roguégui" +msgstr "Tenda-moambue Roguégui" #: strings.src msgctxt "" @@ -3658,7 +3561,15 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n" "string.text" msgid "Background settings for all pages?" -msgstr "¿Remoĩse hapykuegua maymáva rogué kuéra?" +msgstr "¿Remoĩse hapykuegua opavave rogué kuéra?" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STATUSBAR_MASTERPAGE\n" +"string.text" +msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3682,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n" "string.text" msgid "Title Area for AutoLayouts" -msgstr "Henda títulogui AutoTa'angahai haguã" +msgstr "Área títulogui AutoTa'angahai haguã" #: strings.src msgctxt "" @@ -3690,7 +3601,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Object Area for AutoLayouts" -msgstr "Henda mba'e AutoTa'angahai haguã" +msgstr "Área mba'e AutoTa'angahai haguã" #: strings.src msgctxt "" @@ -3698,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer Area" -msgstr "Henda Py roguegui" +msgstr "Área Py roguegui" #: strings.src msgctxt "" @@ -3706,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n" "string.text" msgid "Header Area" -msgstr "Henda Omoakã" +msgstr "Área Omoakã" #: strings.src msgctxt "" @@ -3714,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n" "string.text" msgid "Date Area" -msgstr "Henda Ombo'ára" +msgstr "Área Arange" #: strings.src msgctxt "" @@ -3722,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n" "string.text" msgid "Slide Number Area" -msgstr "Henda Papapy Diapositivágui" +msgstr "Área Papapy Diapositivágui" #: strings.src msgctxt "" @@ -3730,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n" "string.text" msgid "Page Number Area" -msgstr "Henda Papapy Roguégui" +msgstr "Área Papapy Rogue" #: strings.src msgctxt "" @@ -3754,7 +3665,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME\n" "string.text" msgid "<date/time>" -msgstr "<ombo'ára/hora>" +msgstr "<arange/hora>" #: strings.src msgctxt "" @@ -3775,10 +3686,26 @@ msgstr "<econta>" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n" +"string.text" +msgid "<slide-name>" +msgstr "" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n" +"string.text" +msgid "<page-name>" +msgstr "" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n" "string.text" msgid "Notes Area" -msgstr "Henda Notas" +msgstr "Área Notas" #: strings.src msgctxt "" @@ -3850,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n" "string.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "Ojepuru'akue Ko Ojechauka hápe" +msgstr "Ojepuru va'ekue Ko Ojechauka hápe" #: strings.src msgctxt "" @@ -3897,8 +3824,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" -msgid "Drawing Object Styles" -msgstr "Estilos Mba'e Dibújogui" +msgid "Graphic Styles" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3922,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "string.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha" +msgstr "Animación Myatyrõ Ndegustaháicha" #: strings.src msgctxt "" @@ -3938,7 +3865,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n" "string.text" msgid "Named shapes" -msgstr "Téra me'ẽ omoha'anga" +msgstr "Téra me'ẽ forma" #: strings.src msgctxt "" @@ -3946,7 +3873,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n" "string.text" msgid "All shapes" -msgstr "Maymáva omoha'anga" +msgstr "Opavave forma kuéra" #: strings.src msgctxt "" @@ -3954,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n" "string.text" msgid "Shape %1" -msgstr "Omoha'anga %1" +msgstr "Formas %1" #: strings.src msgctxt "" @@ -3978,7 +3905,7 @@ msgctxt "" "RID_ANNOTATIONS_START\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Comentario kuéra" +msgstr "Oje'éva kuéra" #: strings.src msgctxt "" @@ -3986,7 +3913,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Reset Slide Layout" -msgstr "Ñepyru Jey Ta'angahai Diapositivagui" +msgstr "Ñepyrũ Jey Ta'angahai Diapositivagui" #: strings.src msgctxt "" @@ -4075,3 +4002,65 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Table" msgstr "Tabla" + +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "Al~ignment" +msgstr "Al~ineación" + +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SET_DEFAULT\n" +"SID_SET_DEFAULT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Oĩhaguéicha voi" + +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ORIGINAL_SIZE\n" +"SID_ORIGINAL_SIZE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "~Tamaño Original" + +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Search key not found." +msgstr "Nojetopái palabra ojeheka va'ekue." + +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_END_SEARCHING\n" +"string.text" +msgid "The document search is finished." +msgstr "Documento jeheka opa." + +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_STRING_NOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "Search key not found." +msgstr "Nojetopái expresión ojeheka va'ekue" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CROP\n" +"SID_OBJECT_CROP\n" +"menuitem.text" +msgid "Crop Image" +msgstr "Mombykyve Ta'anga" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n" +"string.text" +msgid "<title>" +msgstr "<title>" diff --git a/source/gug/sd/source/ui/dlg.po b/source/gug/sd/source/ui/dlg.po index dd5d4e738a0..918f0645dac 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,474 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 17:58+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428602339.000000\n" - -#: PaneDockingWindow.src -msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Slide Pane" -msgstr "Panel Ijykepegua" - -#: PaneDockingWindow.src -msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Page Pane" -msgstr "Panel Roguégui kuéra" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_FIRST\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "First Image" -msgstr "Peteĩha ta'anga" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REVERSE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Backwards" -msgstr "Hapykuépe" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_STOP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Stop" -msgstr "Pyta" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_PLAY\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Play" -msgstr "Play" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_LAST\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Last Image" -msgstr "Paha Ta'anga" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"NUM_FLD_BITMAP\n" -"numericfield.quickhelptext" -msgid "Image Number" -msgstr "Papapy Ta'angágui" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"TIME_FIELD\n" -"timefield.quickhelptext" -msgid "Duration" -msgstr "Mbou'are" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"LB_LOOP_COUNT\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Loop Count" -msgstr "Mombe'u Secuenciasgui" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "5" -msgstr "5" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "7" -msgstr "7" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "8" -msgstr "8" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "15" -msgstr "15" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "20" -msgstr "20" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"25\n" -"stringlist.text" -msgid "25" -msgstr "25" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"50\n" -"stringlist.text" -msgid "50" -msgstr "50" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"100\n" -"stringlist.text" -msgid "100" -msgstr "100" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"500\n" -"stringlist.text" -msgid "500" -msgstr "500" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"1000\n" -"stringlist.text" -msgid "1000" -msgstr "1000" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" -"Max.\n" -"stringlist.text" -msgid "Max." -msgstr "Tuichaiteve" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_GET_ONE_OBJECT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Apply Object" -msgstr "Moĩ Mba'e" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Apply Objects Individually" -msgstr "Moĩ Mba'e kuéra uno a uno" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REMOVE_BITMAP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Delete Current Image" -msgstr "Juka Ta'anga Ko'ãgagua" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REMOVE_ALL\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Delete All Images" -msgstr "Juka Maymáva Ta'anga kuéra" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"FT_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number" -msgstr "Hetakue" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"GRP_BITMAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Image" -msgstr "Ta'anga" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"RBT_GROUP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Group object" -msgstr "Mba'e Atýgui" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"RBT_BITMAP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Bitmap object" -msgstr "Mba'e Mapabit" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"FT_ADJUSTMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Ojembohysýi" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Top Left\n" -"stringlist.text" -msgid "Top Left" -msgstr "Yvate/Asúpe" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Left\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Asúpe" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Bottom Left\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom Left" -msgstr "Yvýpe Asúpe" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Top\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Yvate" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Centered\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Mombytepapyre" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Bottom\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Yvýpe" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Top Right\n" -"stringlist.text" -msgid "Top Right" -msgstr "Yvate/Akatúa" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Right\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Akatúa" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" -"Bottom Right\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom Right" -msgstr "Akatúa/Yvýpe" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_CREATE_GROUP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Create" -msgstr "Japo" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"GRP_ANIMATION_GROUP\n" -"fixedline.text" -msgid "Animation group" -msgstr "Aty animacióngui" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"STR_DISPLAY\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "Techauka Mboyve" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Animation" -msgstr "Animación" +"X-POOTLE-MTIME: 1438893760.000000\n" #: navigatr.src msgctxt "" @@ -533,7 +77,7 @@ msgctxt "" "TBI_SHAPE_FILTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Show Shapes" -msgstr "Hechauka Omoha'anga" +msgstr "Hechauka Forma kuéra" #: navigatr.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/source/ui/slideshow.po b/source/gug/sd/source/ui/slideshow.po index 856361fae42..d73676c38f8 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 18:11+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428603076.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438893760.000000\n" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "CM_COLOR_PEN\n" "menuitem.text" msgid "~Change pen Color..." -msgstr "~Moambue color bolígrafogui..." +msgstr "~Moambue sa'y bolígrafo gui..." #: slideshow.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "CM_ERASE_ALLINK\n" "menuitem.text" msgid "~Erase all ink on Slide" -msgstr "~Mbogue maymáva tinta diapositivape" +msgstr "~Mbogue opavave tinta diapositiva pe" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/source/ui/view.po b/source/gug/sd/source/ui/view.po index f8545ddf097..d8c72101f76 100644 --- a/source/gug/sd/source/ui/view.po +++ b/source/gug/sd/source/ui/view.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 19:01+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:42+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429297283.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438893762.000000\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Default\n" "itemlist.text" msgid "Default" -msgstr "Default" +msgstr "Oĩhaguéicha voi" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Apoukapy" +msgstr "Orden" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "Left to right, then down\n" "itemlist.text" msgid "Left to right, then down" -msgstr "Asúpegui Akatúape ha Upéi Yvýpe" +msgstr "asúpe guive akatúape hupéi yvýguoto" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" "string.text" msgid "~Date and time" -msgstr "~Ombo'ára ha hora" +msgstr "~Arange ha hora" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "Rogue kuéra okañy'akue" +msgstr "Rogue kuéra okañýa" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "Color" +msgstr "Sa'y" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "Original colors\n" "itemlist.text" msgid "Original colors" -msgstr "Colores originales" +msgstr "Sa'y kuéra originales" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "Grayscale\n" "itemlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Jupiha hũngy" +msgstr "Escala hũngy" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Ojeahusta hendápe de impresión" +msgstr "Ojeahusta hendápe impresión" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "Distribute on multiple sheets of paper\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "Me'e heta rogue kuatiágui" +msgstr "Odistribui heta rogue kuatiágui" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Tile sheet of paper with repeated slides\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" -msgstr "Mosaicos diapositivasndi ojerepetí'akue" +msgstr "Mosaicos kuatiágui diapositiva ndi ojerepeti va'ekue" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "Tile sheet of paper with repeated pages\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "Mosaicos diapositivasndi ojerepetí'akue" +msgstr "Mosaicos diapositivasndi ojerepetí va'ekue" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" "string.text" msgid "Page sides" -msgstr "Rova kuéra roguégui" +msgstr "Tova kuéra roguégui" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "All pages\n" "itemlist.text" msgid "All pages" -msgstr "Maymáva rogue kuéra" +msgstr "Opavave rogue kuéra" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "~All slides\n" "itemlist.text" msgid "~All slides" -msgstr "~Maymáva diapositivas" +msgstr "~Opavave diapositiva" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "~All pages\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" -msgstr "~Maymáva rogue kuéra" +msgstr "~Opavave rogue kuéra" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index b8ff989158f..c095a5aa160 100644 --- a/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-18 22:07+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-09 17:15+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429394835.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439140517.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "MetaMba'e ojeiha'akue:" +msgstr "MetaMba'e ojeiha va'ekue:" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "Mba'e kuéra dibújogui ojemoĩngue'akue:" +msgstr "Mba'e kuéra dibújogui ojemoĩngue va'ekue:" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Viñetas ha Numeración" +msgstr "Viñeta ha Numeración" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "Ñepyru Jey" +msgstr "Ñepyrũ Jey" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha" +msgstr "Myatyrõ Ndegustaháicha" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate" -msgstr "Momokõi" +msgstr "Mokõijey" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Default" +msgstr "_Oĩhaguéicha voi" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "Color kuéra" +msgstr "Sa'y kuéra" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Henda-moambue" +msgstr "Tenda-moambue" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "_Oñembo'yva" +msgstr "_Oñembo'ýva" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "Hori_zontal" +msgstr "Oñe_nóva" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Setup" -msgstr "Ojeguatyrõ Roguégui" +msgstr "Ñembosako'i Rogue" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Rogue" +msgstr "Togue" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Ojembohysýi" +msgstr "Alineación" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Henda" +msgstr "Área" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "Transparencia" +msgstr "Tesakã" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha" +msgstr "Myatyrõ Ndegustaháicha" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Ojembohysýi" +msgstr "Alineación" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Locked" -msgstr "_Mboty'akue" +msgstr "_Mboty va'ekue" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "Ombo'ára ha hora" +msgstr "Arange ha hora" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Jupiha hũngy" +msgstr "Escala hũngy" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "Color" +msgstr "Sa'y" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Ojeahusta a la zona impresióngui" +msgstr "Ojeahusta zona pe impresión gui" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "Mosaicos diapositivasndi ojerepetí'akue" +msgstr "Mosaicos diapositivasndi ojerepetí va'ekue" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Release image's link?" -msgstr "¿Reipota link'ỹrẽ ta'anga?" +msgstr "¿Reipota link'ỹre ta'anga?" #: queryunlinkimagedialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of colors:" -msgstr "Papapy coloresgui:" +msgstr "Papapy sa'ýgui:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fill holes" -msgstr "_Mohenihe kuara kuéra" +msgstr "_Mohenyhe kuara kuéra" #: vectorize.ui msgctxt "" diff --git a/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po index aea635421e5..f8052d5fa80 100644 --- a/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-18 16:49+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-07 22:47+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: gn\n" +"Language: gug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429375789.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438987633.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_pen existing presentation" -msgstr "Eabri ojechauka _oĩa" +msgstr "Eavri ojechauka _oĩa" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open..." -msgstr "Eabri..." +msgstr "Eavri..." #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Default" +msgstr "_Oĩhaguéicha voi" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What is _the subject of your presentation?" -msgstr "¿Mba'éicha _mba'eregua ojechaukágui?" +msgstr "¿Mba'éicha _sujeto ojechaukágui?" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Henda-moambue" +msgstr "Tenda-moambue" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_m color:" -msgstr "Color _kangy:" +msgstr "Sa'y _kangy:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dim with color" -msgstr "Kangy colorndi" +msgstr "Kangy sa'ýndi" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All at once" -msgstr "Maymáva ojapopaite" +msgstr "Opavave ojapopaite" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -697,8 +697,8 @@ msgctxt "" "more_properties\n" "label\n" "string.text" -msgid "_..." -msgstr "_..." +msgid "_Options..." +msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All paragraphs at once" -msgstr "Maymáva párrafos ojapopaite" +msgstr "Opavave párrafo ojapopaite" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "Ojechaukava Myatyrõ Ndegusta Háicha" +msgstr "Ojechaukava Myatyrõ Ndegustaháicha" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use custom slide show" -msgstr "_Puru ojechauka myatyrõ ndegusta háicha" +msgstr "_Puru ojechauka myatyrõ ndegustaháicha" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "Myesakã ojechauka myatyrõ ndegusta háicha" +msgstr "Myesakã ojechauka myatyrõ ndegustaháicha" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Selected slides:" -msgstr "Diapositivas _ojeporavo'akue:" +msgstr "Diapositivas _ojeporavo va'ekue:" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -1060,6 +1060,285 @@ msgctxt "" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"DockingAnimation\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"box\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Techauka Mboyve" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"loopcount\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Loop Count" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"loopcount\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "Max." +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"duration\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"numbitmap\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Image Number" +msgstr "Papapy Rogue" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"first\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "First Image" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"prev\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Backwards" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"stop\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"next\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Play" +msgstr "Play" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"last\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Last Image" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"group\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Group object" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"bitmap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bitmap object" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignmentft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Alineación" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"alignment\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Animation group" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"getone\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Apply Object" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"getall\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Apply Objects Individually" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"delone\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Delete Current Image" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"delall\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Delete All Images" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image" +msgstr "" + +#: dockinganimation.ui +msgctxt "" +"dockinganimation.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create" +msgstr "Japo" + #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" "headerfooterdialog.ui\n" @@ -1076,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y to All" -msgstr "Mo_ĩ Maymávape" +msgstr "Mo_ĩ Opavavépe" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date and time" -msgstr "_Ombo'ára ha hora" +msgstr "_Arange ha aravo" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Master Elements" -msgstr "Apỹi kuéra Master" +msgstr "Elementos Master" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date/time" -msgstr "_Ombo'ára/Aravo" +msgstr "_Arange/Aravo" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placeholders" -msgstr "Moha'angahare Henda kuéra" +msgstr "Comodín kuéra" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only text area selected" -msgstr "Henda'año moñe'ẽrã ojeporavo akuégui" +msgstr "Área'año moñe'ẽrã ojeporavo va'ekuégui" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "No distorsionar ojerehápe" +msgstr "No distorsionar karẽpe" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Henda-moambue" +msgstr "Tenda-moambue" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1675,6 +1954,15 @@ msgstr "Ta'angahai diapositivagui:" #: photoalbum.ui msgctxt "" "photoalbum.ui\n" +"cap_check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add caption to each slide" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" "asr_check\n" "label\n" "string.text" @@ -1742,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All _slides" -msgstr "_Maymava rogue kuéra" +msgstr "_Opavave rogue kuéra" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom slide show:" -msgstr "Ojechauka Myatyrõ Ndegusta Háicha:" +msgstr "Ojechauka Myatyrõ Ndegustaháicha:" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All displays" -msgstr "Maymáva pantallas" +msgstr "Opavave pantallas" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Default" +msgstr "_Oĩhaguéicha voi" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "Ombo'ára ha hora" +msgstr "Arange ha aravo" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "Rogue kuéra okañy'akue" +msgstr "Rogue kuéra okañy va'ekue" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Jupiha hũngy" +msgstr "Escala hũngy" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "Color" +msgstr "Sa'y" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -2057,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" -msgstr "Mosaicos diapositivasndi ojerepetí'akue" +msgstr "Mosaicos diapositivasndi ojerepetí va'ekue" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ate" -msgstr "_Ombo'ára" +msgstr "_Arange" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_idden pages" -msgstr "Rogue kuéra o_ñeñomi'akue" +msgstr "Rogue kuéra o_ñeñomi va'ekue" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Default" +msgstr "Oĩhaguéicha voi" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Default" +msgstr "Oĩhaguéicha voi" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gra_yscale" -msgstr "Jupiha_ hũndy" +msgstr "Escala_ hũndy" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Selected Design" -msgstr "Juka Diseño Ojeporavo'akue" +msgstr "Juka Diseño Ojeporavo va'ekue" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2417,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Advance Slides" -msgstr "Ñemotenonde Diapositivasgui" +msgstr "Ñemotenonde Diapositiva gui" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2543,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Images As" -msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra Mba'éicha" +msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéraicha" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2597,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _hidden slides" -msgstr "Mondo okápe diapositivas _okañy'akue" +msgstr "Mondo okápe diapositivas _okañy va'ekue" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2615,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Author:" -msgstr "_Apoha:" +msgstr "_Apohára:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2687,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply color scheme from document" -msgstr "_Moĩ mbojoaju colores documentogui" +msgstr "_Moĩ mbojoaju sa'y kuéra documento gui" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2696,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _browser colors" -msgstr "Puru colores del _navegador web" +msgstr "Puru sa'y kuéra _navegador web" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2705,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use custom color scheme" -msgstr "_Puru mbojoaju coloresgui myatyrõ ndegusta háicha" +msgstr "_Puru mbojoaju sa'ýgui myatyrõ ndegustaháicha" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2714,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visited Link" -msgstr "_Link ojeikema'akue" +msgstr "_Link ojeikema va'ekue" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2759,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Color Scheme" -msgstr "Eiporavo mbojoaju coloresgui" +msgstr "Eiporavo mbojoaju sa'ýgui" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2831,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All control points in Bézier editor" -msgstr "_Maymava kyta kuéra pu'akágui en el editor Bézier" +msgstr "_Opavave kyta kuéra pu'akágui en el editor Bézier" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2840,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contour of each individual object" -msgstr "_Jerehápe mayma mba'e tee" +msgstr "_Contorno opavave mba'e tee" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2867,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exchange background page" -msgstr "_Intercambiar rogue hapykuegua" +msgstr "_Ñomoambue rogue hapykuegua" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -2899,15 +3187,6 @@ msgstr "_Hupi..." #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" "slidetransitionspanel.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Apply to Selected Slides" -msgstr "Moĩ a las diapositivas ojeporavo'akue" - -#: slidetransitionspanel.ui -msgctxt "" -"slidetransitionspanel.ui\n" "speed_label\n" "label\n" "string.text" @@ -3028,35 +3307,26 @@ msgctxt "" "apply_to_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Apply to All Slides" -msgstr "Moĩ Maymáva Diapositivaspe" - -#: slidetransitionspanel.ui -msgctxt "" -"slidetransitionspanel.ui\n" -"play\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Play" -msgstr "Play" +msgid "Apply Transition to All Slides" +msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" "slidetransitionspanel.ui\n" -"slide_show\n" +"auto_preview\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slide Show" -msgstr "Ñepyrũ Ojechauka" +msgid "Automatic Preview" +msgstr "Techauka mboyve - automática" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" "slidetransitionspanel.ui\n" -"auto_preview\n" +"play\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "Techauka mboyve - automática" +msgid "Play" +msgstr "Play" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3083,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Banded rows" -msgstr "Tysỹi _aty akue" +msgstr "Tysỹi _aty va'ekue" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3110,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded columns" -msgstr "Columna _aty akue" +msgstr "Columna _aty va'ekue" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3118,8 +3388,8 @@ msgctxt "" "TemplateDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Image Styles" -msgstr "Estilos Ta'anga" +msgid "Graphic Styles" +msgstr "" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Henda" +msgstr "Área" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "Transparencia" +msgstr "Tesakã" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3245,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Ojembohysýi" +msgstr "Alineación" #: templatedialog.ui msgctxt "" |