aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po139
1 files changed, 74 insertions, 65 deletions
diff --git a/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po
index b8a72ea2420..957c4bce031 100644
--- a/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-18 17:14+0000\n"
-"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-07 22:47+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: gn\n"
+"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429377290.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438987667.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgctxt ""
"cancel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use _ODF Format"
-msgstr "Puru formato _ODF"
+msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
+msgstr ""
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"ask\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Ask when not saving in ODF format"
+msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
msgstr ""
#: bookmarkdialog.ui
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "Moĩ Moha'anga kuérape"
+msgstr "Moĩ Marcador kuérape"
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "Térajey Moha'anga"
+msgstr "Térajey Marcador"
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bookmark:"
-msgstr "Moha'anga:"
+msgstr "Marcador:"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject:"
-msgstr "_Mba'eregua:"
+msgstr "_Sujeto:"
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments:"
-msgstr "_Moñe'ẽrã Myesakã:"
+msgstr "_Oje'éva kuéra:"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr "_Ojemoambue'akue:"
+msgstr "_Ojemoambue va'ekue:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -346,8 +346,8 @@ msgctxt ""
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reset"
-msgstr "Ñepyru Jey"
+msgid "Reset Properties"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr "_Ñemohenda:"
+msgstr "_Tenda:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -406,15 +406,6 @@ msgstr "Moambue _Password"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
"documentinfopage.ui\n"
-"readonlycb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Read-only"
-msgstr "_Moñe'erã-año"
-
-#: documentinfopage.ui
-msgctxt ""
-"documentinfopage.ui\n"
"templateft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -428,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of "
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee de "
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Properties"
-msgstr "Mba'e Tee - Myatyrõ Ndegusta Háicha"
+msgstr "Mba'e Tee kuéra - Myatyrõ Ndegustaháicha"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bookmarks"
-msgstr "_Moha'anga kuéra"
+msgstr "_Marcador kuéra"
#: helpcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Moha'anga kuéra"
+msgstr "Marcador kuéra"
#: helpindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -758,7 +749,7 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000, 2015 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
@@ -937,6 +928,24 @@ msgstr "_Categoría:"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
+"editstyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Style"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui
+msgctxt ""
+"managestylepage.ui\n"
+"editlinkstyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Style"
+msgstr ""
+
+#: managestylepage.ui
+msgctxt ""
+"managestylepage.ui\n"
"autoupdate\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1004,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print to _file"
-msgstr "Imprimir peteĩ _ñongatuhápe"
+msgstr "Imprimir _ñongatuhápe"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings for:"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración para:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reduce transparency"
-msgstr "_Momichĩ transparencia"
+msgstr "_Momichĩ tesakã"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Ñem_bohasa sa'y kuéra hũndýpe"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1058,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "_Transparencia'ỹrẽ"
+msgstr "_Tesakã'ỹre"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Intermediate _color"
-msgstr ""
+msgstr "_Sa'y intermedio"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ormal print quality"
-msgstr ""
+msgstr "Calidad de impresión n_ormal"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include transparent objects"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩgue mba'ékuéra tesakãva"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
+msgstr "_PDF como formato de impresión estándar"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Print Data"
-msgstr "Momichĩ Datos de Impresión"
+msgstr "Datos de Impresión Momichĩ"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_aper size"
-msgstr "Tamaño R_ogue"
+msgstr "Tamaño T_ogue"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pap_er orientation"
-msgstr ""
+msgstr "_Kuatia orientación"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "_Transparencia"
+msgstr "_Tesakã"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Marandu Impresora"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open file read-only"
-msgstr "_Eabri ñongatuha moñe'ẽ-año"
+msgstr "_Eavri ñongatuha moñe'ẽ-año"
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writer Templates"
-msgstr "Plantilla kuéra Writer"
+msgstr "Plantilla Writer"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc Templates"
-msgstr "Plantillas Calc"
+msgstr "Plantilla Calc"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Impress Templates"
-msgstr "Plantillas Impress"
+msgstr "Plantilla Impress"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Draw Templates"
-msgstr "Plantillas Draw"
+msgstr "Plantilla Draw"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open File"
-msgstr "_Eabri peteĩ Ñongatuha"
+msgstr "_Eavri peteĩ Ñongatuha"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recent Files"
-msgstr "Ñongatuha _Ojeabríma va ekue"
+msgstr "Ñongatuha _Ojeavri ramóva"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc _Spreadsheet"
-msgstr "Kuatia Cálculo Peguarã _Calc"
+msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã _Calc"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr "Eabri"
+msgstr "Eavri"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee kuéra"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Kuatia Cálculo Peguarã kuéra"
+msgstr "Kuatia kuéra Kálkulo Peguarã"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Template Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee Plantilla"
#: templateinfodialog.ui
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time: "
-msgstr "Ombo'ára ha hora: "
+msgstr "Arange ha aravo: "
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by: "
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu rehe: "
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr "Ombo'ára ha hora"
+msgstr "Arange ha aravo"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentario kuéra"
+msgstr "Oje'éva kuéra"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date and time"
-msgstr "Ombo'ára ha hora"
+msgstr "Arange ha aravo"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu rehe"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentario kuéra"
+msgstr "Oje'éva kuéra"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""