diff options
Diffstat (limited to 'source/gug/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/gug/svx/messages.po | 417 |
1 files changed, 278 insertions, 139 deletions
diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po index 2bf9bdfd909..868dd833206 100644 --- a/source/gug/svx/messages.po +++ b/source/gug/svx/messages.po @@ -39,9 +39,10 @@ msgid "Inch" msgstr "" #: fieldunit.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Foot" -msgstr "" +msgstr "Letra Háicha" #: fieldunit.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -279,15 +280,17 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Mavave" #. SVX_NUM_NUMBER_NONE #: numberingtype.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "Viñetas" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 @@ -451,9 +454,10 @@ msgid "All Pages" msgstr "" #: samecontent.hrc:19 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Peteĩha Téra" #: samecontent.hrc:20 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" @@ -466,9 +470,10 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Mavave" #: spacing.hrc:19 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" @@ -601,14 +606,16 @@ msgid "" msgstr "" #: swframeposstrings.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe" #: swframeposstrings.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: swframeposstrings.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -697,9 +704,10 @@ msgid "Base line" msgstr "Línea basegui" #: swframeposstrings.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Carácter" #: swframeposstrings.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" @@ -803,9 +811,10 @@ msgid "Line of text" msgstr "" #: tabwin.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabla" #: tabwin.hrc:28 msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" @@ -1548,24 +1557,28 @@ msgid "Sorting" msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Acción" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Apohára" #: acceptrejectchangesdialog.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Arange" #: acceptrejectchangesdialog.ui:183 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" @@ -1583,24 +1596,28 @@ msgid "Sort By" msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Acción" #: acceptrejectchangesdialog.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Apohára" #: acceptrejectchangesdialog.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Arange" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 +#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Oje'éva" #: acceptrejectchangesdialog.ui:248 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" @@ -2138,9 +2155,10 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Mavave" #: colorwindow.ui:128 msgctxt "colorwindow|label1" @@ -2153,19 +2171,22 @@ msgid "Custom Color…" msgstr "Sa'y Myatyrõ Ndegustaháicha..." #: colsmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|insert" msgid "Insert _Column" -msgstr "" +msgstr "Moinge columna" #: colsmenu.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Ryru Moñe'ẽrã" #: colsmenu.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Puntea Ryru'i" #: colsmenu.ui:38 msgctxt "colsmenu|ComboBox" @@ -2188,9 +2209,10 @@ msgid "Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Numérico" #: colsmenu.ui:76 msgctxt "colsmenu|CurrencyField" @@ -2198,9 +2220,10 @@ msgid "Currency Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Modelo" #: colsmenu.ui:92 msgctxt "colsmenu|FormattedField" @@ -2213,19 +2236,22 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|change" msgid "_Replace with" -msgstr "" +msgstr "Mb_yekovia rehe" #: colsmenu.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Ryru Moñe'ẽrã" #: colsmenu.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Puntea Ryru'i" #: colsmenu.ui:139 msgctxt "colsmenu|ComboBox1" @@ -2248,9 +2274,10 @@ msgid "Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Numérico" #: colsmenu.ui:179 msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" @@ -2258,9 +2285,10 @@ msgid "Currency Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:187 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Modelo" #: colsmenu.ui:195 msgctxt "colsmenu|FormattedField1" @@ -2273,9 +2301,10 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" -msgstr "" +msgstr "Juka columna" #: colsmenu.ui:224 msgctxt "colsmenu|hide" @@ -2288,14 +2317,16 @@ msgid "_Show Columns" msgstr "" #: colsmenu.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|more" msgid "_More..." -msgstr "" +msgstr "Hetave..." #: colsmenu.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "colsmenu|all" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "Opavave" #: colsmenu.ui:266 msgctxt "colsmenu|column" @@ -2393,9 +2424,10 @@ msgid "DPI" msgstr "PPP" #: compressgraphicdialog.ui:502 +#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label22" msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Resolución" #: compressgraphicdialog.ui:537 msgctxt "compressgraphicdialog|label7" @@ -2428,9 +2460,10 @@ msgid "Image Information" msgstr "" #: convertmenu.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit" msgid "_Text Box" -msgstr "" +msgstr "Ryru Moñe'ẽrã" #: convertmenu.ui:22 msgctxt "convertmenu|ConvertToButton" @@ -2438,9 +2471,10 @@ msgid "_Button" msgstr "" #: convertmenu.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed" msgid "La_bel field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Etiqueta" #: convertmenu.ui:40 msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup" @@ -2453,9 +2487,10 @@ msgid "L_ist Box" msgstr "" #: convertmenu.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox" msgid "_Check Box" -msgstr "" +msgstr "Puntea Ryru'i" #: convertmenu.ui:67 msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio" @@ -2468,14 +2503,16 @@ msgid "Combo Bo_x" msgstr "" #: convertmenu.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn" msgid "I_mage Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Ta'anga" #: convertmenu.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl" msgid "_File Selection" -msgstr "" +msgstr "Jeporavo Ñongatuhágui" #: convertmenu.ui:103 msgctxt "convertmenu|ConvertToDate" @@ -2488,9 +2525,10 @@ msgid "Tim_e Field" msgstr "" #: convertmenu.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric" msgid "_Numerical Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Numérico" #: convertmenu.ui:128 msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency" @@ -2498,14 +2536,16 @@ msgid "C_urrency Field" msgstr "" #: convertmenu.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern" msgid "_Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Modelo" #: convertmenu.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl" msgid "Ima_ge Control" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Ta'anga" #: convertmenu.ui:155 msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted" @@ -2513,14 +2553,16 @@ msgid "Fo_rmatted Field" msgstr "" #: convertmenu.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar" msgid "Scroll bar" -msgstr "" +msgstr "Barra oñemongu'e" #: convertmenu.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Jere" #: convertmenu.ui:182 msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" @@ -2642,9 +2684,10 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "" #: defaultshapespanel.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Karẽ" #: defaultshapespanel.ui:132 msgctxt "defaultshapespanel|label3" @@ -2682,9 +2725,10 @@ msgid "Stars" msgstr "Mbyja kuéra" #: defaultshapespanel.ui:391 +#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label10" msgid "3D Objects" -msgstr "" +msgstr "Mba'ekuéra 3D" #: deletefooterdialog.ui:8 msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" @@ -2857,9 +2901,10 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "" #: docking3deffects.ui:939 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Kuarahy'ã" #: docking3deffects.ui:1001 msgctxt "docking3deffects|label15" @@ -2968,9 +3013,10 @@ msgid "_Filtering" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1469 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Hũ/Morotĩ" #: docking3deffects.ui:1483 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" @@ -3053,9 +3099,10 @@ msgid "User-defined" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1752 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Me~tal" #: docking3deffects.ui:1753 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3068,9 +3115,10 @@ msgid "Chrome" msgstr "" #: docking3deffects.ui:1755 +#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "~Plástico" #: docking3deffects.ui:1756 msgctxt "docking3deffects|favorites" @@ -3217,24 +3265,28 @@ msgid "Tolerance 4" msgstr "" #: dockingcolorreplace.ui:249 +#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject" msgid "Replace with 1" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia rehe..." #: dockingcolorreplace.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia rehe..." #: dockingcolorreplace.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia rehe..." #: dockingcolorreplace.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia rehe..." #: dockingcolorreplace.ui:336 msgctxt "dockingcolorreplace|label1" @@ -3282,9 +3334,10 @@ msgid "Slant Vertical" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ojechauka" #: dockingfontwork.ui:143 msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" @@ -3468,14 +3521,16 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: filtermenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "filtermenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: filtermenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #: filtermenu.ui:28 msgctxt "filtermenu|isnull" @@ -3723,9 +3778,10 @@ msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is msgstr "" #: floatingareastyle.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "Bordes" #: floatingareastyle.ui:223 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" @@ -3858,29 +3914,34 @@ msgid "_Value:" msgstr "_Valor:" #: formdatamenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|additem" msgid "Add Item" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Ítem" #: formdatamenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Moĩve Elemento" #: formdatamenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addattribute" msgid "Add Attribute" -msgstr "" +msgstr "Moĩve Teko" #: formdatamenu.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: formdatamenu.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: formlinkwarndialog.ui:12 msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog" @@ -3906,19 +3967,22 @@ msgid "_New" msgstr "" #: formnavimenu.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formularios" #: formnavimenu.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Okañy va'ekue" #: formnavimenu.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|change" msgid "Replace with" -msgstr "" +msgstr "Mb_yekovia rehe" #: formnavimenu.ui:50 msgctxt "formnavimenu|cut" @@ -3936,9 +4000,10 @@ msgid "_Paste" msgstr "" #: formnavimenu.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: formnavimenu.ui:82 msgctxt "formnavimenu|taborder" @@ -3951,9 +4016,10 @@ msgid "_Rename" msgstr "" #: formnavimenu.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|props" msgid "Propert_ies" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee kuéra:" #: formnavimenu.ui:106 msgctxt "formnavimenu|designmode" @@ -4001,9 +4067,10 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Mavave" #: gallerymenu1.ui:12 msgctxt "gallerymenu1|update" @@ -4011,9 +4078,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: gallerymenu1.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: gallerymenu1.ui:33 msgctxt "gallerymenu1|rename" @@ -4026,9 +4094,10 @@ msgid "Assign _ID" msgstr "" #: gallerymenu1.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|properties" msgid "Propert_ies..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee kuéra..." #: gallerymenu2.ui:12 msgctxt "gallerymenu2|add" @@ -4041,19 +4110,22 @@ msgid "Insert as Bac_kground" msgstr "" #: gallerymenu2.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|preview" msgid "_Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve" #: gallerymenu2.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|title" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #: gallerymenu2.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: gallerymenu2.ui:74 msgctxt "gallerymenu2|copy" @@ -4251,14 +4323,16 @@ msgid "Description..." msgstr "" #: imapmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "imapmenu|macro" msgid "_Macro..." -msgstr "" +msgstr "Macro..." #: imapmenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "imapmenu|active" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Kyre'ỹ" #: imapmenu.ui:42 msgctxt "imapmenu|arrange" @@ -4291,9 +4365,10 @@ msgid "Select _All" msgstr "" #: imapmenu.ui:102 +#, fuzzy msgctxt "imapmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: linkwarndialog.ui:8 msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog" @@ -4531,9 +4606,10 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "" #: paralinespacingcontrol.ui:185 +#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Kõi" #: paralinespacingcontrol.ui:186 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" @@ -4626,9 +4702,10 @@ msgid "Rename" msgstr "" #: presetmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Juka" #: profileexporteddialog.ui:8 msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog" @@ -4778,9 +4855,10 @@ msgid "C_omment:" msgstr "M_oñe'ẽrã Myesakã" #: redlinefilterpage.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Oje'éva" #: redlinefilterpage.ui:98 msgctxt "redlinefilterpage|range" @@ -4798,9 +4876,10 @@ msgid "A_ction:" msgstr "A_cción:" #: redlinefilterpage.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Apohára" #: redlinefilterpage.ui:186 msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" @@ -4913,9 +4992,10 @@ msgid "Changes" msgstr "Moambue kuéra" #: rowsmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|delete" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Juka tysỹi" #: rowsmenu.ui:19 msgctxt "rowsmenu|save" @@ -4953,9 +5033,10 @@ msgid "Inch" msgstr "" #: rulermenu.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" -msgstr "" +msgstr "Letra Háicha" #: rulermenu.ui:60 msgctxt "rulermenu|mile" @@ -4963,9 +5044,10 @@ msgid "Miles" msgstr "" #: rulermenu.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Kyta" #: rulermenu.ui:76 msgctxt "rulermenu|pc" @@ -4973,9 +5055,10 @@ msgid "Pica" msgstr "" #: rulermenu.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Carácter" #: rulermenu.ui:92 msgctxt "rulermenu|line" @@ -5314,9 +5397,10 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 +#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Tesakã" #: sidebargraphic.ui:46 msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel" @@ -5356,9 +5440,10 @@ msgid "Color _mode:" msgstr "_Modo de color:" #: sidebargraphic.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject" msgid "Color mode" -msgstr "" +msgstr "_Modo de color:" #: sidebargraphic.ui:152 msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel" @@ -5371,9 +5456,10 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Tesakã" #: sidebargraphic.ui:209 msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" @@ -5381,9 +5467,10 @@ msgid "Red" msgstr "Pytã" #: sidebargraphic.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Pytã" #: sidebargraphic.ui:255 msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" @@ -5391,9 +5478,10 @@ msgid "Green" msgstr "Aky" #: sidebargraphic.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Aky" #: sidebargraphic.ui:302 msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" @@ -5401,9 +5489,10 @@ msgid "Blue" msgstr "Hovy" #: sidebargraphic.ui:308 +#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Hovy" #: sidebargraphic.ui:348 msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text" @@ -5481,9 +5570,10 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Tesakã" #: sidebarline.ui:262 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" @@ -5661,9 +5751,10 @@ msgid "Paragraph Background Color" msgstr "" #: sidebarpossize.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda:" #: sidebarpossize.ui:57 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text" @@ -5677,9 +5768,10 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Oñenóva" #: sidebarpossize.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticallabel" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda:" #: sidebarpossize.ui:97 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text" @@ -5687,9 +5779,10 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oñembo'yva" #: sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" @@ -5811,9 +5904,10 @@ msgid "Tight" msgstr "Akatúa" #: textcharacterspacingcontrol.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "~Normal" #: textcharacterspacingcontrol.ui:121 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose" @@ -5941,9 +6035,10 @@ msgid "Wave" msgstr "" #: textunderlinecontrol.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." -msgstr "" +msgstr "Opcionákeve..." #: xformspage.ui:26 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD" @@ -5981,14 +6076,16 @@ msgid "Entire Page" msgstr "" #: zoommenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" -msgstr "" +msgstr "Ipe Roguégui" #: zoommenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "zoommenu|optimal" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Iporãvéva" #: zoommenu.ui:36 msgctxt "zoommenu|50" @@ -6071,24 +6168,28 @@ msgid "Lines" msgstr "" #: strings.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: strings.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT" msgid "Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: strings.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: strings.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD" msgid "Squares" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: strings.hrc:40 msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL" @@ -6191,14 +6292,16 @@ msgid "Circle segments" msgstr "" #: strings.hrc:60 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: strings.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE" msgid "Ellipses" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: strings.hrc:62 msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE" @@ -6231,9 +6334,10 @@ msgid "Ellipse Segments" msgstr "" #: strings.hrc:68 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Polígono" #: strings.hrc:69 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount" @@ -6241,9 +6345,10 @@ msgid "Polygon %2 corners" msgstr "" #: strings.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY" msgid "Polygons" -msgstr "" +msgstr "Polígono" #: strings.hrc:71 msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN" @@ -6611,9 +6716,10 @@ msgid "Extrusion objects" msgstr "" #: strings.hrc:144 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d" msgid "Rotation object" -msgstr "" +msgstr "Jere Mba'e 3D" #: strings.hrc:145 msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d" @@ -7320,9 +7426,10 @@ msgid "Stretched" msgstr "" #: strings.hrc:286 +#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe" #: strings.hrc:287 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER" @@ -7330,9 +7437,10 @@ msgid "Center" msgstr "Mbyte" #: strings.hrc:288 +#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: strings.hrc:289 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK" @@ -7370,9 +7478,10 @@ msgid "Scroll In" msgstr "" #: strings.hrc:296 +#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe" #: strings.hrc:297 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP" @@ -7380,9 +7489,10 @@ msgid "up" msgstr "" #: strings.hrc:298 +#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: strings.hrc:299 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN" @@ -7460,9 +7570,10 @@ msgid "below the line" msgstr "" #: strings.hrc:314 +#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN" msgid "centered" -msgstr "" +msgstr "Mombyte" #: strings.hrc:315 msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL" @@ -8308,9 +8419,10 @@ msgid "Numbering level" msgstr "" #: strings.hrc:485 +#, fuzzy msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" msgid "Bullets and Numberings" -msgstr "" +msgstr "Viñetas ha Numeración" #: strings.hrc:486 msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE" @@ -8338,9 +8450,10 @@ msgid "Tabulators" msgstr "" #: strings.hrc:491 +#, fuzzy msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Color de letra" #: strings.hrc:492 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO" @@ -8458,9 +8571,10 @@ msgid "Contrast" msgstr "Juavyreko" #: strings.hrc:515 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma" #: strings.hrc:516 msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE" @@ -8473,9 +8587,10 @@ msgid "Invert" msgstr "Mbojere" #: strings.hrc:518 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" msgid "Image mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Ta'anga" #: strings.hrc:519 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" @@ -8625,9 +8740,10 @@ msgid "Arrow" msgstr "Flechas" #: strings.hrc:550 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: strings.hrc:551 msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE" @@ -9360,9 +9476,10 @@ msgid "Horizontal Violet" msgstr "Oñenóva Violeta" #: strings.hrc:709 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radial" #: strings.hrc:710 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46" @@ -9475,9 +9592,10 @@ msgid "Purple Pipe" msgstr "" #: strings.hrc:732 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: strings.hrc:733 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" @@ -9660,9 +9778,10 @@ msgid "Space" msgstr "" #: strings.hrc:769 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Me~tal" #: strings.hrc:770 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7" @@ -9700,9 +9819,10 @@ msgid "Brownstone" msgstr "" #: strings.hrc:777 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14" msgid "Netting" -msgstr "" +msgstr "Tenda-moambue" #: strings.hrc:778 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15" @@ -9905,9 +10025,10 @@ msgid "Diagonal Brick" msgstr "" #: strings.hrc:818 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" -msgstr "" +msgstr "Línea oñenóva" #: strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" @@ -9935,9 +10056,10 @@ msgid "Dotted Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:824 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61" msgid "Shingle" -msgstr "" +msgstr "Sencillo" #: strings.hrc:825 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" @@ -9980,14 +10102,16 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oñembo'yva" #: strings.hrc:834 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Oñenóva" #: strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" @@ -10125,9 +10249,10 @@ msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: strings.hrc:862 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" @@ -10660,9 +10785,10 @@ msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "" #: strings.hrc:985 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" -msgstr "" +msgstr "Opavave" #: strings.hrc:986 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" @@ -10825,14 +10951,16 @@ msgid "No Fill" msgstr "" #: strings.hrc:1020 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Tesakã" #: strings.hrc:1021 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Oĩhaguéicha voi" #: strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" @@ -11658,9 +11786,10 @@ msgid "Reference: " msgstr "Referencia: " #: strings.hrc:1193 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " -msgstr "" +msgstr "Acción" #: strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" @@ -11758,14 +11887,16 @@ msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data? msgstr "" #: strings.hrc:1215 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe" #: strings.hrc:1216 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: strings.hrc:1217 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" @@ -12064,9 +12195,10 @@ msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid sma msgstr "" #: strings.hrc:1282 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "Numérico" #: strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" @@ -12397,9 +12529,10 @@ msgid "Remove from favorites" msgstr "" #: strings.hrc:1360 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Insert into document" -msgstr "" +msgstr "Moinge documento" #: strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -12812,9 +12945,10 @@ msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "" #: strings.hrc:1444 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Tabulaciones" #: strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13067,9 +13201,10 @@ msgid "Arabic Supplement" msgstr "Árabe suplementario" #: strings.hrc:1495 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Negocio" #: strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13297,9 +13432,10 @@ msgid "Vedic Extensions" msgstr "" #: strings.hrc:1541 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "Lista" #: strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13567,9 +13703,10 @@ msgid "Latin Extended-E" msgstr "" #: strings.hrc:1595 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" -msgstr "" +msgstr "Lineal" #: strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" @@ -13847,9 +13984,10 @@ msgid "Font weight" msgstr "" #: svxitems.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Shadowed" -msgstr "" +msgstr "Kuarahy'ã" #: svxitems.hrc:41 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -14087,9 +14225,10 @@ msgid "Forbidden characters" msgstr "" #: svxitems.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Ojapajeréi" #: svxitems.hrc:89 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" |