aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/gug/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po417
1 files changed, 278 insertions, 139 deletions
diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po
index 2bf9bdfd909..868dd833206 100644
--- a/source/gug/svx/messages.po
+++ b/source/gug/svx/messages.po
@@ -39,9 +39,10 @@ msgid "Inch"
msgstr ""
#: fieldunit.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: fieldunit.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -279,15 +280,17 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: numberingtype.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
@@ -451,9 +454,10 @@ msgid "All Pages"
msgstr ""
#: samecontent.hrc:19
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First Page"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Téra"
#: samecontent.hrc:20
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
@@ -466,9 +470,10 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: spacing.hrc:19
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
@@ -601,14 +606,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: swframeposstrings.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: swframeposstrings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -697,9 +704,10 @@ msgid "Base line"
msgstr "Línea basegui"
#: swframeposstrings.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter"
#: swframeposstrings.hrc:48
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
@@ -803,9 +811,10 @@ msgid "Line of text"
msgstr ""
#: tabwin.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#: tabwin.hrc:28
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
@@ -1548,24 +1557,28 @@ msgid "Sorting"
msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Acción"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Apohára"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Arange"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:183
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
@@ -1583,24 +1596,28 @@ msgid "Sort By"
msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Acción"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Apohára"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Arange"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Oje'éva"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:248
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
@@ -2138,9 +2155,10 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: colorwindow.ui:128
msgctxt "colorwindow|label1"
@@ -2153,19 +2171,22 @@ msgid "Custom Color…"
msgstr "Sa'y Myatyrõ Ndegustaháicha..."
#: colsmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|insert"
msgid "Insert _Column"
-msgstr ""
+msgstr "Moinge columna"
#: colsmenu.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
#: colsmenu.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Puntea Ryru'i"
#: colsmenu.ui:38
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
@@ -2188,9 +2209,10 @@ msgid "Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Numérico"
#: colsmenu.ui:76
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
@@ -2198,9 +2220,10 @@ msgid "Currency Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Modelo"
#: colsmenu.ui:92
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
@@ -2213,19 +2236,22 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|change"
msgid "_Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Mb_yekovia rehe"
#: colsmenu.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
#: colsmenu.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Puntea Ryru'i"
#: colsmenu.ui:139
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
@@ -2248,9 +2274,10 @@ msgid "Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Numérico"
#: colsmenu.ui:179
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
@@ -2258,9 +2285,10 @@ msgid "Currency Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:187
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Modelo"
#: colsmenu.ui:195
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
@@ -2273,9 +2301,10 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
-msgstr ""
+msgstr "Juka columna"
#: colsmenu.ui:224
msgctxt "colsmenu|hide"
@@ -2288,14 +2317,16 @@ msgid "_Show Columns"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:242
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|more"
msgid "_More..."
-msgstr ""
+msgstr "Hetave..."
#: colsmenu.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "Opavave"
#: colsmenu.ui:266
msgctxt "colsmenu|column"
@@ -2393,9 +2424,10 @@ msgid "DPI"
msgstr "PPP"
#: compressgraphicdialog.ui:502
+#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Resolución"
#: compressgraphicdialog.ui:537
msgctxt "compressgraphicdialog|label7"
@@ -2428,9 +2460,10 @@ msgid "Image Information"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
msgid "_Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
#: convertmenu.ui:22
msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
@@ -2438,9 +2471,10 @@ msgid "_Button"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:31
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
msgid "La_bel field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Etiqueta"
#: convertmenu.ui:40
msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
@@ -2453,9 +2487,10 @@ msgid "L_ist Box"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox"
msgid "_Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Puntea Ryru'i"
#: convertmenu.ui:67
msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio"
@@ -2468,14 +2503,16 @@ msgid "Combo Bo_x"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
msgid "I_mage Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Ta'anga"
#: convertmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
msgid "_File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Jeporavo Ñongatuhágui"
#: convertmenu.ui:103
msgctxt "convertmenu|ConvertToDate"
@@ -2488,9 +2525,10 @@ msgid "Tim_e Field"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric"
msgid "_Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Numérico"
#: convertmenu.ui:128
msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency"
@@ -2498,14 +2536,16 @@ msgid "C_urrency Field"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern"
msgid "_Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Modelo"
#: convertmenu.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
msgid "Ima_ge Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Ta'anga"
#: convertmenu.ui:155
msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
@@ -2513,14 +2553,16 @@ msgid "Fo_rmatted Field"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:164
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
msgid "Scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra oñemongu'e"
#: convertmenu.ui:173
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Jere"
#: convertmenu.ui:182
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
@@ -2642,9 +2684,10 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ"
#: defaultshapespanel.ui:132
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
@@ -2682,9 +2725,10 @@ msgid "Stars"
msgstr "Mbyja kuéra"
#: defaultshapespanel.ui:391
+#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label10"
msgid "3D Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'ekuéra 3D"
#: deletefooterdialog.ui:8
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
@@ -2857,9 +2901,10 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:939
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy'ã"
#: docking3deffects.ui:1001
msgctxt "docking3deffects|label15"
@@ -2968,9 +3013,10 @@ msgid "_Filtering"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1469
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "Hũ/Morotĩ"
#: docking3deffects.ui:1483
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
@@ -3053,9 +3099,10 @@ msgid "User-defined"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1752
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Me~tal"
#: docking3deffects.ui:1753
msgctxt "docking3deffects|favorites"
@@ -3068,9 +3115,10 @@ msgid "Chrome"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1755
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "~Plástico"
#: docking3deffects.ui:1756
msgctxt "docking3deffects|favorites"
@@ -3217,24 +3265,28 @@ msgid "Tolerance 4"
msgstr ""
#: dockingcolorreplace.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
msgid "Replace with 1"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia rehe..."
#: dockingcolorreplace.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
msgid "Replace with 2"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia rehe..."
#: dockingcolorreplace.ui:281
+#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
msgid "Replace with 3"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia rehe..."
#: dockingcolorreplace.ui:297
+#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
msgid "Replace with 4"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia rehe..."
#: dockingcolorreplace.ui:336
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
@@ -3282,9 +3334,10 @@ msgid "Slant Vertical"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ojechauka"
#: dockingfontwork.ui:143
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
@@ -3468,14 +3521,16 @@ msgid "Depth"
msgstr ""
#: filtermenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: filtermenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Editar"
#: filtermenu.ui:28
msgctxt "filtermenu|isnull"
@@ -3723,9 +3778,10 @@ msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is
msgstr ""
#: floatingareastyle.ui:210
+#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Bordes"
#: floatingareastyle.ui:223
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
@@ -3858,29 +3914,34 @@ msgid "_Value:"
msgstr "_Valor:"
#: formdatamenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|additem"
msgid "Add Item"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Ítem"
#: formdatamenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩve Elemento"
#: formdatamenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addattribute"
msgid "Add Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩve Teko"
#: formdatamenu.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: formdatamenu.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: formlinkwarndialog.ui:12
msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
@@ -3906,19 +3967,22 @@ msgid "_New"
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formularios"
#: formnavimenu.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Okañy va'ekue"
#: formnavimenu.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|change"
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Mb_yekovia rehe"
#: formnavimenu.ui:50
msgctxt "formnavimenu|cut"
@@ -3936,9 +4000,10 @@ msgid "_Paste"
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:74
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: formnavimenu.ui:82
msgctxt "formnavimenu|taborder"
@@ -3951,9 +4016,10 @@ msgid "_Rename"
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|props"
msgid "Propert_ies"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee kuéra:"
#: formnavimenu.ui:106
msgctxt "formnavimenu|designmode"
@@ -4001,9 +4067,10 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Mavave"
#: gallerymenu1.ui:12
msgctxt "gallerymenu1|update"
@@ -4011,9 +4078,10 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: gallerymenu1.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: gallerymenu1.ui:33
msgctxt "gallerymenu1|rename"
@@ -4026,9 +4094,10 @@ msgid "Assign _ID"
msgstr ""
#: gallerymenu1.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|properties"
msgid "Propert_ies..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee kuéra..."
#: gallerymenu2.ui:12
msgctxt "gallerymenu2|add"
@@ -4041,19 +4110,22 @@ msgid "Insert as Bac_kground"
msgstr ""
#: gallerymenu2.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|preview"
msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: gallerymenu2.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|title"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título"
#: gallerymenu2.ui:61
+#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: gallerymenu2.ui:74
msgctxt "gallerymenu2|copy"
@@ -4251,14 +4323,16 @@ msgid "Description..."
msgstr ""
#: imapmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|macro"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "Macro..."
#: imapmenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|active"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Kyre'ỹ"
#: imapmenu.ui:42
msgctxt "imapmenu|arrange"
@@ -4291,9 +4365,10 @@ msgid "Select _All"
msgstr ""
#: imapmenu.ui:102
+#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: linkwarndialog.ui:8
msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
@@ -4531,9 +4606,10 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Kõi"
#: paralinespacingcontrol.ui:186
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
@@ -4626,9 +4702,10 @@ msgid "Rename"
msgstr ""
#: presetmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: profileexporteddialog.ui:8
msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
@@ -4778,9 +4855,10 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "M_oñe'ẽrã Myesakã"
#: redlinefilterpage.ui:87
+#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Oje'éva"
#: redlinefilterpage.ui:98
msgctxt "redlinefilterpage|range"
@@ -4798,9 +4876,10 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "A_cción:"
#: redlinefilterpage.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Apohára"
#: redlinefilterpage.ui:186
msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
@@ -4913,9 +4992,10 @@ msgid "Changes"
msgstr "Moambue kuéra"
#: rowsmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|delete"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Juka tysỹi"
#: rowsmenu.ui:19
msgctxt "rowsmenu|save"
@@ -4953,9 +5033,10 @@ msgid "Inch"
msgstr ""
#: rulermenu.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: rulermenu.ui:60
msgctxt "rulermenu|mile"
@@ -4963,9 +5044,10 @@ msgid "Miles"
msgstr ""
#: rulermenu.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta"
#: rulermenu.ui:76
msgctxt "rulermenu|pc"
@@ -4973,9 +5055,10 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: rulermenu.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter"
#: rulermenu.ui:92
msgctxt "rulermenu|line"
@@ -5314,9 +5397,10 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tesakã"
#: sidebargraphic.ui:46
msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
@@ -5356,9 +5440,10 @@ msgid "Color _mode:"
msgstr "_Modo de color:"
#: sidebargraphic.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
msgid "Color mode"
-msgstr ""
+msgstr "_Modo de color:"
#: sidebargraphic.ui:152
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
@@ -5371,9 +5456,10 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tesakã"
#: sidebargraphic.ui:209
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
@@ -5381,9 +5467,10 @@ msgid "Red"
msgstr "Pytã"
#: sidebargraphic.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Pytã"
#: sidebargraphic.ui:255
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
@@ -5391,9 +5478,10 @@ msgid "Green"
msgstr "Aky"
#: sidebargraphic.ui:261
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Aky"
#: sidebargraphic.ui:302
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
@@ -5401,9 +5489,10 @@ msgid "Blue"
msgstr "Hovy"
#: sidebargraphic.ui:308
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy"
#: sidebargraphic.ui:348
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
@@ -5481,9 +5570,10 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tesakã"
#: sidebarline.ui:262
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
@@ -5661,9 +5751,10 @@ msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
msgid "Position _X:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda:"
#: sidebarpossize.ui:57
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
@@ -5677,9 +5768,10 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Oñenóva"
#: sidebarpossize.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
msgid "Position _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda:"
#: sidebarpossize.ui:97
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
@@ -5687,9 +5779,10 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Oñembo'yva"
#: sidebarpossize.ui:122
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
@@ -5811,9 +5904,10 @@ msgid "Tight"
msgstr "Akatúa"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:121
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
@@ -5941,9 +6035,10 @@ msgid "Wave"
msgstr ""
#: textunderlinecontrol.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Opcionákeve..."
#: xformspage.ui:26
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
@@ -5981,14 +6076,16 @@ msgid "Entire Page"
msgstr ""
#: zoommenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe Roguégui"
#: zoommenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|optimal"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Iporãvéva"
#: zoommenu.ui:36
msgctxt "zoommenu|50"
@@ -6071,24 +6168,28 @@ msgid "Lines"
msgstr ""
#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: strings.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
msgid "Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: strings.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: strings.hrc:39
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
msgid "Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: strings.hrc:40
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
@@ -6191,14 +6292,16 @@ msgid "Circle segments"
msgstr ""
#: strings.hrc:60
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: strings.hrc:61
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
msgid "Ellipses"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: strings.hrc:62
msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
@@ -6231,9 +6334,10 @@ msgid "Ellipse Segments"
msgstr ""
#: strings.hrc:68
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono"
#: strings.hrc:69
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
@@ -6241,9 +6345,10 @@ msgid "Polygon %2 corners"
msgstr ""
#: strings.hrc:70
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
msgid "Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono"
#: strings.hrc:71
msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN"
@@ -6611,9 +6716,10 @@ msgid "Extrusion objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:144
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
msgid "Rotation object"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Mba'e 3D"
#: strings.hrc:145
msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d"
@@ -7320,9 +7426,10 @@ msgid "Stretched"
msgstr ""
#: strings.hrc:286
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
@@ -7330,9 +7437,10 @@ msgid "Center"
msgstr "Mbyte"
#: strings.hrc:288
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
@@ -7370,9 +7478,10 @@ msgid "Scroll In"
msgstr ""
#: strings.hrc:296
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
@@ -7380,9 +7489,10 @@ msgid "up"
msgstr ""
#: strings.hrc:298
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
@@ -7460,9 +7570,10 @@ msgid "below the line"
msgstr ""
#: strings.hrc:314
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
msgid "centered"
-msgstr ""
+msgstr "Mombyte"
#: strings.hrc:315
msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
@@ -8308,9 +8419,10 @@ msgid "Numbering level"
msgstr ""
#: strings.hrc:485
+#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
msgid "Bullets and Numberings"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas ha Numeración"
#: strings.hrc:486
msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
@@ -8338,9 +8450,10 @@ msgid "Tabulators"
msgstr ""
#: strings.hrc:491
+#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de letra"
#: strings.hrc:492
msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
@@ -8458,9 +8571,10 @@ msgid "Contrast"
msgstr "Juavyreko"
#: strings.hrc:515
+#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma"
#: strings.hrc:516
msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
@@ -8473,9 +8587,10 @@ msgid "Invert"
msgstr "Mbojere"
#: strings.hrc:518
+#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
msgid "Image mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Ta'anga"
#: strings.hrc:519
msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
@@ -8625,9 +8740,10 @@ msgid "Arrow"
msgstr "Flechas"
#: strings.hrc:550
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: strings.hrc:551
msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
@@ -9360,9 +9476,10 @@ msgid "Horizontal Violet"
msgstr "Oñenóva Violeta"
#: strings.hrc:709
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: strings.hrc:710
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
@@ -9475,9 +9592,10 @@ msgid "Purple Pipe"
msgstr ""
#: strings.hrc:732
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
msgid "Night"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: strings.hrc:733
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
@@ -9660,9 +9778,10 @@ msgid "Space"
msgstr ""
#: strings.hrc:769
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Me~tal"
#: strings.hrc:770
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
@@ -9700,9 +9819,10 @@ msgid "Brownstone"
msgstr ""
#: strings.hrc:777
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
msgid "Netting"
-msgstr ""
+msgstr "Tenda-moambue"
#: strings.hrc:778
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
@@ -9905,9 +10025,10 @@ msgid "Diagonal Brick"
msgstr ""
#: strings.hrc:818
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
-msgstr ""
+msgstr "Línea oñenóva"
#: strings.hrc:819
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
@@ -9935,9 +10056,10 @@ msgid "Dotted Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:824
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
msgid "Shingle"
-msgstr ""
+msgstr "Sencillo"
#: strings.hrc:825
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
@@ -9980,14 +10102,16 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Oñembo'yva"
#: strings.hrc:834
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Oñenóva"
#: strings.hrc:835
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
@@ -10125,9 +10249,10 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: strings.hrc:862
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: strings.hrc:863
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
@@ -10660,9 +10785,10 @@ msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr ""
#: strings.hrc:985
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
-msgstr ""
+msgstr "Opavave"
#: strings.hrc:986
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
@@ -10825,14 +10951,16 @@ msgid "No Fill"
msgstr ""
#: strings.hrc:1020
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Tesakã"
#: strings.hrc:1021
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Oĩhaguéicha voi"
#: strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
@@ -11658,9 +11786,10 @@ msgid "Reference: "
msgstr "Referencia: "
#: strings.hrc:1193
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
-msgstr ""
+msgstr "Acción"
#: strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
@@ -11758,14 +11887,16 @@ msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?
msgstr ""
#: strings.hrc:1215
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: strings.hrc:1216
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: strings.hrc:1217
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
@@ -12064,9 +12195,10 @@ msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid sma
msgstr ""
#: strings.hrc:1282
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Numérico"
#: strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
@@ -12397,9 +12529,10 @@ msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: strings.hrc:1360
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Insert into document"
-msgstr ""
+msgstr "Moinge documento"
#: strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -12812,9 +12945,10 @@ msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#: strings.hrc:1444
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulaciones"
#: strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13067,9 +13201,10 @@ msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Árabe suplementario"
#: strings.hrc:1495
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Negocio"
#: strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13297,9 +13432,10 @@ msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#: strings.hrc:1541
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lista"
#: strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13567,9 +13703,10 @@ msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#: strings.hrc:1595
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
-msgstr ""
+msgstr "Lineal"
#: strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13847,9 +13984,10 @@ msgid "Font weight"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Shadowed"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy'ã"
#: svxitems.hrc:41
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
@@ -14087,9 +14225,10 @@ msgid "Forbidden characters"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:88
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Ojapajeréi"
#: svxitems.hrc:89
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"