diff options
Diffstat (limited to 'source/gug')
-rw-r--r-- | source/gug/basctl/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/chart2/messages.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/cui/messages.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/dbaccess/messages.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/desktop/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/editeng/messages.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/extensions/messages.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/filter/messages.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/formula/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/reportdesign/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sc/messages.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sd/messages.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sfx2/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/starmath/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/svx/messages.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sw/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/wizards/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/wizards/source/resources.po | 11 |
20 files changed, 0 insertions, 231 deletions
diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po index 525811db20b..e4b44e2c688 100644 --- a/source/gug/basctl/messages.po +++ b/source/gug/basctl/messages.po @@ -263,7 +263,6 @@ msgid "All" msgstr "Opavave" #: strings.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PAGE" msgid "Page" msgstr "Togue" diff --git a/source/gug/chart2/messages.po b/source/gug/chart2/messages.po index f28f2d4ba4e..c1972c58722 100644 --- a/source/gug/chart2/messages.po +++ b/source/gug/chart2/messages.po @@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Chart Type" msgstr "Tipo Gráficogui" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ" @@ -226,7 +225,6 @@ msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Cuadrícula menor del eje Z" #: strings.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -632,7 +630,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "Akatúa asu gotyo" #: strings.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui" @@ -1151,7 +1148,6 @@ msgid "Error Margin" msgstr "" #: dlg_InsertErrorBars.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -1250,7 +1246,6 @@ msgid "From Data Table" msgstr "" #: dlg_InsertLegend.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -1546,7 +1541,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Pópe Ojejapóva" #: sidebarelements.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "Teraryru" @@ -2777,7 +2771,6 @@ msgid "End Table Index" msgstr "" #: tp_RangeChooser.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ" diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po index cdc024ca982..886db51bbe3 100644 --- a/source/gug/cui/messages.po +++ b/source/gug/cui/messages.po @@ -1759,7 +1759,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "Letra Háicha" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "Tekorosã" @@ -1790,7 +1789,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "Oñemoĩ al Día Lineape" @@ -1868,7 +1866,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Pytyvõ Formátogui" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -1894,7 +1891,6 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -1925,7 +1921,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Mojopara pareha E-mail" #: treeopt.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" @@ -1941,7 +1936,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "Pytyvõ Formátogui" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -1952,7 +1946,6 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: treeopt.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -1998,7 +1991,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "Kalkula" #: treeopt.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" @@ -2019,7 +2011,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "Jegueraha" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -2045,7 +2036,6 @@ msgid "View" msgstr "Hecha" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -2071,7 +2061,6 @@ msgid "View" msgstr "Hecha" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" @@ -2082,7 +2071,6 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: treeopt.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "Diagramas" @@ -2123,7 +2111,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: treeopt.hrc:151 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" msgstr "Conexíon kuéra" @@ -2169,7 +2156,6 @@ msgid "Edit" msgstr "Editar" #: aboutconfigdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "Ñepyrũ Jey" @@ -2862,7 +2848,6 @@ msgid "Zoomed" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Custom" msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha" @@ -2878,7 +2863,6 @@ msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #: bitmaptabpage.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" msgstr "Ipe:" @@ -2987,7 +2971,6 @@ msgid "Example" msgstr "Techapyrã" #: bitmaptabpage.ui:528 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -3443,7 +3426,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "Sambyhy moñ_e'ẽrã:" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "Mba'e Tee kuéra" @@ -3584,7 +3566,6 @@ msgid "CTL Font" msgstr "Letra Háicha CTL" #: charnamepage.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -4866,7 +4847,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -5143,7 +5123,6 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Techauka _Mboyve" #: galleryfilespage.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -5594,7 +5573,6 @@ msgid "Line _color:" msgstr "_Color de línea:" #: hatchpage.ui:281 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "Sa'y Hapykuepegua" @@ -6587,7 +6565,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Mba'apo" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "Ñemombe'upaite" @@ -8684,7 +8661,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "Telé_fono (Óga/Tembiapo):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Papapy teléfono rógagui" @@ -8725,7 +8701,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "Código postal" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Título" @@ -8736,7 +8711,6 @@ msgid "Position" msgstr "Ñemohenda" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Papapy teléfono rógagui" @@ -8782,7 +8756,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Iniciales" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Peteĩha Téra" @@ -8798,7 +8771,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Apellidos" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Peteĩha Téra" @@ -9681,7 +9653,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Moambue" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "Tekoapyra" @@ -9876,7 +9847,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Pa'ũ" #: positionpage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -11485,7 +11455,6 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Carácter Ombotyha" #: twolinespage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" @@ -11566,7 +11535,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Omoambueva:" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Omoambueva" diff --git a/source/gug/dbaccess/messages.po b/source/gug/dbaccess/messages.po index 976edc69b44..046283c2cc6 100644 --- a/source/gug/dbaccess/messages.po +++ b/source/gug/dbaccess/messages.po @@ -751,7 +751,6 @@ msgid "Table Format..." msgstr "Formato Táblagui" #: strings.hrc:173 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" msgid "Row Height..." msgstr "Yvatekue Tysỹigui..." @@ -3376,7 +3375,6 @@ msgid "Operator" msgstr "Operador" #: queryfilterdialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Téra Ñu" @@ -3483,7 +3481,6 @@ msgid "Criteria" msgstr "Criterio" #: queryfuncmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Mba'apo" @@ -3626,7 +3623,6 @@ msgid "Cross join" msgstr "" #: rowheightdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" msgstr "Yvatekue Tysỹi" @@ -3710,7 +3706,6 @@ msgid "and then" msgstr "" #: sortdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label5" msgid "Field name" msgstr "Téra Ñu" diff --git a/source/gug/desktop/messages.po b/source/gug/desktop/messages.po index 129f52d9bf9..b5f20d39b89 100644 --- a/source/gug/desktop/messages.po +++ b/source/gug/desktop/messages.po @@ -683,7 +683,6 @@ msgid "Check for _Updates" msgstr "Heka Act_ualizaciones…" #: extensionmanager.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" msgstr "_Moĩ" diff --git a/source/gug/editeng/messages.po b/source/gug/editeng/messages.po index e06385f7c29..6888ca42af1 100644 --- a/source/gug/editeng/messages.po +++ b/source/gug/editeng/messages.po @@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Apply Styles" msgstr "Estilo kuéra Ñemoĩ" #: editrids.hrc:301 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Moambue Mayúsculas Puru" @@ -1315,7 +1314,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Párrafo oĩ en " #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automática" @@ -1375,7 +1373,6 @@ msgid "Show subpoints" msgstr "Hechauka SubPárrafos" #: editrids.hrc:318 -#, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Michĩve" diff --git a/source/gug/extensions/messages.po b/source/gug/extensions/messages.po index b28d8ab6200..d9e6b8bee08 100644 --- a/source/gug/extensions/messages.po +++ b/source/gug/extensions/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -40,7 +39,6 @@ msgid "Show" msgstr "Hechauka" #: stringarrays.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "Yvate" @@ -88,7 +86,6 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -114,7 +111,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -130,7 +126,6 @@ msgid "Right" msgstr "Akatúa" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -394,7 +389,6 @@ msgid "_top" msgstr "_Pyta" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -428,7 +422,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Oñembo'yva" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -439,7 +432,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "Eheja Rei" @@ -488,7 +480,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -604,7 +595,6 @@ msgid "Replace" msgstr "Mbyekovia" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Michĩve" @@ -638,7 +628,6 @@ msgid "Right-to-left" msgstr "Akatúa asu gotyo" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui" @@ -3261,7 +3250,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "Téra Columnagui kuéra" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -3300,7 +3288,6 @@ msgid "Data Source" msgstr "Moógui ou dato kuéra" #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "Carácter" @@ -3311,7 +3298,6 @@ msgid "Font" msgstr "Letra Háicha" #: controlfontdialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efectos tipográficos" diff --git a/source/gug/filter/messages.po b/source/gug/filter/messages.po index c10d5c0b9c8..6270db9d08f 100644 --- a/source/gug/filter/messages.po +++ b/source/gug/filter/messages.po @@ -930,7 +930,6 @@ msgid "_Single page" msgstr "Rogue _sencilla" #: pdfviewpage.ui:361 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" msgstr "_Japo Mante Hína" @@ -946,7 +945,6 @@ msgid "First page is _left" msgstr "" #: pdfviewpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|label1" msgid "Page Layout" msgstr "Kuatiarogue Moha'ãnga" diff --git a/source/gug/formula/messages.po b/source/gug/formula/messages.po index 354c1ce6e29..b1ebbd8cb77 100644 --- a/source/gug/formula/messages.po +++ b/source/gug/formula/messages.po @@ -946,7 +946,6 @@ msgid "ROW" msgstr "TYSỸI" #: core_resource.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SHEET" msgstr "ROGUE" diff --git a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 918d8920244..236d18d7c17 100644 --- a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Ñongatuha Ojepurúa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dd46544885a..7923a25e887 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4082,7 +4082,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Moinge..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4184,7 +4183,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ejatendéke Koápe" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -7706,7 +7704,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "Formato de diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9965,7 +9962,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'ýva, ClipArt" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -14111,7 +14107,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "Hechauka Oje'éva" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -19040,7 +19035,6 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Hiperenlace..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -24717,7 +24711,6 @@ msgid "Navigator" msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" @@ -25052,7 +25045,6 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "Sambyhy Moambue kuéra" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" @@ -26360,7 +26352,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "Moinge Togue Ñekytĩ" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -30090,7 +30081,6 @@ msgid "Text Body" msgstr "Moñe'ẽrã Rete" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" diff --git a/source/gug/reportdesign/messages.po b/source/gug/reportdesign/messages.po index ff17ce2c1cf..f3c9d87885b 100644 --- a/source/gug/reportdesign/messages.po +++ b/source/gug/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -121,7 +120,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "Yvate" @@ -308,7 +306,6 @@ msgid "Data field" msgstr "Ñu datosgui" #: strings.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONT" msgid "Font" msgstr "Letra Háicha" @@ -907,13 +904,11 @@ msgid "Character Settings" msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Letra Háicha" #: chardialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Efectos tipográficos" @@ -1006,7 +1001,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|andLabel" msgid "and" msgstr "ha" @@ -1161,7 +1155,6 @@ msgid "Group Header" msgstr "Omoakã Aty" #: floatingsort.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "Py Roguégui Aty" @@ -1291,7 +1284,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "Ñembosako'i Rogue" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "Togue" diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po index b9e79914b8e..11ba56bae2f 100644 --- a/source/gug/sc/messages.po +++ b/source/gug/sc/messages.po @@ -3267,7 +3267,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Ejujey papapy de serie peteĩ arangégui especificada." #: scfuncs.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" msgid "Year" msgstr "Ára" @@ -3800,7 +3799,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Kalcúla arange del Domingo de Pascua peteĩ áragui." #: scfuncs.hrc:395 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" msgid "Year" msgstr "Ára" @@ -4889,7 +4887,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Ha'ẽrõ valor peteĩ referencia ejujey VERDADERO." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4905,7 +4902,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e oimeraẽa valor jejavýgui oikoéva de #N/D." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4921,7 +4917,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor jejavýgui." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4937,7 +4932,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ koty'i nandi." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4953,7 +4947,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor lógico." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4969,7 +4962,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e ha'ete a #N/A." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -4985,7 +4977,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor nahaéia moñe'ẽrã." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5001,7 +4992,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e moñe'ẽrã." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5017,7 +5007,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5033,7 +5022,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Ejujey VERDADERO si koty'i ha'e peteĩ koty'i de fórmula." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -5065,7 +5053,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩ papapýpe." #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5086,7 +5073,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "Embojevy mba'ekuaarã peteĩ tepykuéva (1 = papapy, 2 = moñe'ẽrã, 4 = booleano repy, 8 = ysaja, 16 = jejavy repy, 64 = matriz)." #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5196,7 +5182,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "Jejavy peteĩ valor ndahaéirõ peteĩ valor jejavýgui, o si no peteĩ alternativa." #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5223,7 +5208,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "Ejujey peteĩ valor ndahaéĩrõ #N/A, o si no peteĩ alternativa." #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5418,7 +5402,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "El intervalo ojevaluátaha criterios ojemeétaha." #: scfuncs.hrc:985 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterios" @@ -5456,7 +5439,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "El intervalo oje'evaluataha según los criterios oñeme'ẽ va'ekue." #: scfuncs.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterios" @@ -5597,7 +5579,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." msgstr "El intervalo koty'i kuéragui oje'evaluataha por los criterios oñeme'ẽ va'ekue." #: scfuncs.hrc:1042 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Criteria" msgstr "Criterios" @@ -5634,7 +5615,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy par." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -5650,7 +5630,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy impar." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7853,7 +7832,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7889,7 +7867,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7925,7 +7902,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7951,7 +7927,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Ejujey la posición peteĩ valorgui peteĩ techapyrãpe." #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -7987,7 +7962,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores." #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -8023,7 +7997,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores." #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -11057,7 +11030,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal." #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -11105,7 +11077,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11175,7 +11146,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11245,7 +11215,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11327,7 +11296,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue." #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11399,7 +11367,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "Eñamindu'u techapyrãva reta pukukue (aragua) algoritmo de alisamiento exponencial mbohapyháva rupi." #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11448,7 +11415,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "Embojevy tepykue papapýva algoritmo ojáva alisamiento exponencial rehegua." #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11519,7 +11485,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "Embojevy tepykue tenondeguáva rehe algoritmo mbohetaha alisamiento exponencial rehegua." #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "Valor kuéra" @@ -11591,7 +11556,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal." #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -11684,7 +11648,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Ejujey papapy de áreas ocorrespondehá peteĩ área koty'ígui." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11726,7 +11689,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Ejujey papapy hyepypegua colúmnagui peteĩ referenciagui oñeme'ẽ va'ekue." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11742,7 +11704,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Myesakã papapy tysỹigui peteĩ referénciagui." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11758,7 +11719,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Ejujey papapy hyepypegua roguégui peteĩ referencia gui o itasã caracteres." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11804,7 +11764,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Ojedetermina papapy roguégui peteĩ referénciagui. Naipóriramo parámetros, mboheta roguégui peteĩ documento gui ojujeytaha." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11913,7 +11872,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Ejujey peteĩ referencia koty'ihápe rango guive ojedefini va'ekue." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -11960,7 +11918,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Ejujey orekóva peteĩ koty'ígui ojereferenciá fórmape moñe'ẽrãgui." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -12060,7 +12017,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Ejujey peteĩ referencia oñemongu'e va'ekue en relación kytándi oñepyrũhágui." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -12071,7 +12027,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "La referencia (koty'i) ojebasará guive oñemongu'éa." #: scfuncs.hrc:3433 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" msgstr "Tysỹi kuéra" @@ -12118,7 +12073,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Ejujey peteĩ papapy que corresponde peteĩ tipo jejavýgui." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -12170,7 +12124,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "Ára (aravo’ivépe) que el Estilo osegui válidaicha." #: scfuncs.hrc:3467 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style 2" msgstr "Estilo 2" @@ -12358,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Convierte peteĩ papapy moñe'ẽrãpe en formato monetario." #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -12518,7 +12470,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "Tepykue oñemoñondivéva tepy1-tepyN." #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -12818,7 +12769,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "Ejujey peteĩ valor ha'erõ moñe'ẽrã, o peteĩ itasã nandi." #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -13156,7 +13106,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "Emoambue tepykue peteĩ tabla de conversión rupi ñembohekópe (main.xcd)." #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -13273,7 +13222,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩgui a ambue níkel a Euro." #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -13744,7 +13692,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -14610,7 +14557,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "Orden Myatyrõ Ndegustaháicha" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "Opavave" @@ -14664,7 +14610,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Suma" #: strings.hrc:181 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" @@ -18775,7 +18720,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ta'anga" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -18833,7 +18777,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ejatendéke Koápe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Nota" @@ -19057,7 +19000,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Barra Menú" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -19115,7 +19057,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ejatendéke Koápe" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Nota" @@ -21517,7 +21458,6 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Eiporavo ángulo ojeréa." #: sidebaralignment.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" msgid "Text Orientation" msgstr "Moñe'ẽrã ñembohape" diff --git a/source/gug/sd/messages.po b/source/gug/sd/messages.po index 77d35d64081..8c70b3b14f0 100644 --- a/source/gug/sd/messages.po +++ b/source/gug/sd/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #: DocumentRenderer.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "Trazado" @@ -2397,7 +2396,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Tova kuéra roguégui" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Moinge" @@ -3421,7 +3419,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Rogue kuéra okañy va'ekue" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Orekóva" @@ -3443,7 +3440,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Hũ ha morotĩ" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Sa'y" @@ -3806,7 +3802,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" @@ -4018,7 +4013,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" @@ -5304,7 +5298,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha" @@ -6006,7 +5999,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Arange ha aravo" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Orekóva" @@ -6028,7 +6020,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "Hũ ha morotĩ" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "Sa'y" diff --git a/source/gug/sfx2/messages.po b/source/gug/sfx2/messages.po index 723659ccb73..a435c876967 100644 --- a/source/gug/sfx2/messages.po +++ b/source/gug/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Eavri" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -448,13 +447,11 @@ msgid "View" msgstr "Hecha" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "Documento kuéra" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -511,13 +508,11 @@ msgid "Image" msgstr "Ta'anga" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabla" #: strings.hrc:123 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" msgstr "Numeración" @@ -538,7 +533,6 @@ msgid "Image" msgstr "Ta'anga" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "Gráfico" @@ -564,7 +558,6 @@ msgid "Drawing" msgstr "Dibujo" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Ñemaña kuéra" @@ -1525,7 +1518,6 @@ msgid "Project" msgstr "Proyecto" #: dinfdlg.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" msgstr "Editor" @@ -1551,7 +1543,6 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" msgstr "Referencia" @@ -1991,7 +1982,6 @@ msgid "Edit Document" msgstr "Editar Documento" #: editdocumentdialog.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" msgstr "Eheja Rei" diff --git a/source/gug/starmath/messages.po b/source/gug/starmath/messages.po index 503f75a58de..8441acc0470 100644 --- a/source/gug/starmath/messages.po +++ b/source/gug/starmath/messages.po @@ -1878,7 +1878,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Orekóva" diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po index 25c90a2b4cf..915bdf44857 100644 --- a/source/gug/svx/messages.po +++ b/source/gug/svx/messages.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -306,7 +305,6 @@ msgstr "Viñetas" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Ta'anga kuéra" @@ -508,7 +506,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -647,7 +644,6 @@ msgid "" msgstr "" #: swframeposstrings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -745,7 +741,6 @@ msgid "Base line" msgstr "Línea basegui" #: swframeposstrings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Character" msgstr "Carácter" @@ -855,7 +850,6 @@ msgid "Line of text" msgstr "" #: tabwin.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -1613,7 +1607,6 @@ msgid "Sorting" msgstr "Mohenda" #: acceptrejectchangesdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Acción" @@ -1651,7 +1644,6 @@ msgid "Sort By" msgstr "Mohenda rehe" #: acceptrejectchangesdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Acción" @@ -2218,7 +2210,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "Propiedad intelectual:" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -2240,7 +2231,6 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "Moinge columna" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "Ryru Moñe'ẽrã" @@ -2283,7 +2273,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Ñu Pirapirégui" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "Ñu Modelo" @@ -2305,7 +2294,6 @@ msgid "_Replace with" msgstr "Mb_yekovia rehe" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "Ryru Moñe'ẽrã" @@ -2348,7 +2336,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "Ñu Pirapirégui" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "Ñu Modelo" @@ -2635,7 +2622,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "Barra oñemongu'e" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "Votõ Jere" @@ -4045,7 +4031,6 @@ msgid "Add Item" msgstr "Mboheta Ítem" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "Moĩve Elemento" @@ -4057,7 +4042,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Moĩve Teko" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -4091,7 +4075,6 @@ msgid "_New" msgstr "_Pyahu" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "Formularios" @@ -4193,7 +4176,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "Ojepapa hína seleccióngui" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -5618,7 +5600,6 @@ msgid "Green" msgstr "Aky" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Aky" @@ -6218,7 +6199,6 @@ msgid "Entire Page" msgstr "Opavave Rogue" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "Ipe Roguégui" @@ -6260,7 +6240,6 @@ msgid "Drawing object" msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE" msgid "Drawing objects" msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui" @@ -6778,7 +6757,6 @@ msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulUno" msgid "Control" msgstr "Ñemaña" @@ -6840,7 +6818,6 @@ msgid "Dimensioning objects" msgstr "" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePlural" msgid "Drawing objects" msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui" @@ -7602,7 +7579,6 @@ msgid "Stretched" msgstr "Elástica" #: strings.hrc:286 -#, fuzzy msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -8644,7 +8620,6 @@ msgid "Tabulators" msgstr "" #: strings.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" msgid "Font color" msgstr "Color de letra" @@ -9301,7 +9276,6 @@ msgid "Blue" msgstr "Hovy" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN" msgid "Brown" msgstr "Marrón" @@ -10909,7 +10883,6 @@ msgid "Calendar" msgstr "" #: strings.hrc:961 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Navegación" @@ -11198,7 +11171,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Tesakã" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" @@ -11616,7 +11588,6 @@ msgid "Hidden Control" msgstr "Ñemaña Okañy va'ekue" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Ñemaña" @@ -12151,7 +12122,6 @@ msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data? msgstr "" #: strings.hrc:1215 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Asúpe" @@ -12223,7 +12193,6 @@ msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "" #: strings.hrc:1231 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Ojehupi hína documento..." @@ -14428,7 +14397,6 @@ msgid "Blinking" msgstr "Resapirĩ hína" #: svxitems.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Register-true" msgstr "Regristro-añete" @@ -14516,7 +14484,6 @@ msgid "Forbidden characters" msgstr "mbojoaju caracteres" #: svxitems.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Rotation" msgstr "Ojapajeréi" diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po index c205cb04135..a698b84b1fc 100644 --- a/source/gug/sw/messages.po +++ b/source/gug/sw/messages.po @@ -2481,13 +2481,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Juka tysỹi" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Odividi Koty'i kuéra" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra" @@ -3558,7 +3556,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Jejavy: Nojetopái moógui ou referencia" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Mavave" @@ -6307,7 +6304,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "Línea výpe" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "Línea mombyte" @@ -6519,7 +6515,6 @@ msgid "Text formula" msgstr "Fórmula moñe'ẽrãgui" #: strings.hrc:1320 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "~Moma'ẽ" @@ -11980,7 +11975,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" @@ -12289,7 +12283,6 @@ msgid "_Menu" msgstr "_Menú" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Óga" @@ -12334,7 +12327,6 @@ msgid "_Review" msgstr "Jehechajey" #: notebookbar_compact.ui:5327 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Jehechajey" @@ -13028,13 +13020,11 @@ msgid "Title" msgstr "Teratee" #: notebookbar_groups.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" msgstr "Oñemoakãva 1" #: notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" msgstr "Oñemoakãva 2" diff --git a/source/gug/wizards/messages.po b/source/gug/wizards/messages.po index 89aefbbf359..7d38957af84 100644 --- a/source/gug/wizards/messages.po +++ b/source/gug/wizards/messages.po @@ -70,7 +70,6 @@ msgid "No" msgstr "Nahániri" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "Eheja Rei" @@ -313,7 +312,6 @@ msgid "Height:" msgstr "Yvatekue:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "Ipe:" @@ -339,7 +337,6 @@ msgid "Sender's address" msgstr "" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" msgid "Name:" msgstr "Téra:" @@ -360,7 +357,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -514,7 +510,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "Pyhy'año peguarã ha Omondóa" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -617,7 +612,6 @@ msgid "Return address" msgstr "" #: strings.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Name:" msgstr "Téra:" @@ -633,7 +627,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "C. P./estado, provincia o departamento/táva:" #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -888,7 +881,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "Omondóa ha Pyhy'año peguarã" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "Py roguégui" @@ -971,7 +963,6 @@ msgid "Time:" msgstr "Aravo" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" msgid "Name:" msgstr "Téra:" @@ -987,7 +978,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" msgid "..." msgstr "..." @@ -1130,7 +1120,6 @@ msgid "Time" msgstr "Aravo" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Tenda" @@ -1350,7 +1339,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Aky" diff --git a/source/gug/wizards/source/resources.po b/source/gug/wizards/source/resources.po index a7f0107def7..8462a724ff0 100644 --- a/source/gug/wizards/source/resources.po +++ b/source/gug/wizards/source/resources.po @@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No" msgstr "Nahániri" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -290,7 +289,6 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_19\n" @@ -324,7 +322,6 @@ msgid "Orientation" msgstr "Mbohape" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_23\n" @@ -333,7 +330,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "Oñembo'yva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_24\n" @@ -407,7 +403,6 @@ msgid "Create report" msgstr "Japo informe" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_36\n" @@ -416,7 +411,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Jupi hína" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -855,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "Alinear Asúpe - Pytã ha Hovy" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_100\n" @@ -986,7 +979,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_116\n" @@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_17\n" @@ -3262,7 +3253,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -3805,7 +3795,6 @@ msgid "City" msgstr "Táva" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" |